Palmblatt-Manuskript

Palmblatt-Manuskript
Tamilisches Palmblatt-Manuskript

Palmblatt-Manuskripte wurden auf getrockneten Palmblättern geschrieben. Sie wurden zum Aufzeichnen von tatsächlichen und mystischen Erzählungen in Südasien und Südostasien benutzt. Wie das Papyrus im antiken Ägypten waren in dieser Region der Welt die getrockneten Palmblätter das Papier der antiken Zeit. Nach der Erfindung des Alphabets in Südasien begannen die Menschen auf den Blättern der Talipot-Palme (Corypha umbraculifera) und der Palmyra-Palme (Borassus flabelliformis) zu schreiben.[1][2]

Die getrockneten Blätter wurden in eine Größe von 15 cm zu 3,5 cm geschnitten und mit einer Paste aus Ragi behandelt um sie weich zu machen. Dieses natürliche Material ist anfällig für Fäulnis und wird von Silberfischchen zerstört. Daher hat ein auf einem Palmblatt geschriebenes Manuskript eine begrenzte Lebensdauer und muss in dieser Zeit auf ein neues Palmblatt kopiert werden. Mit der Ausbreitung der indischen Kultur nach Südostasien, z. B. nach Thailand, Kambodscha and Indonesien, stieg die Zahl der Dokumente, die auf Palmblättern verfasst wurden. Mit dem Aufkommen von Druckerpressen im frühen 19. Jahrhundert verschwand das Kopieren von Texten auf Palmblättern. Viele Regierungen bemühen sich heute die vorhandenen Palmblatt-Manuskripte zu konservieren (siehe auch Orientalisches Forschungsinstitut Mysore).[3][4]

Quellen

  1. Writing materials in Ancient India. Institute for Oriental Study, Thane, abgerufen am 20. September 2009 (englisch).
  2. Harry Falk: Schrift im alten Indien: ein Forschungsbericht mit Anmerkungen. Gunter Narr, Tuebingen 1993, ISBN 978-3823342717, S. 311. in der Google Buchsuche
  3. "Memory of Asia", Project to preserve palm-leaf manuscripts of Asia. Abgerufen am 20. September 2009 (englisch).
  4. Naoko Takagi, Yoriko Chudo, Reiko Maeda: http://www.asianart.com/articles/tamsuks/. Abgerufen am 20. September 2009 (englisch).

Weblinks

 Commons: Palm-leaf manuscripts – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Palmenpapier — Tamilisches Palmblatt Manuskript Palmblatt Manuskripte wurden auf getrockneten Palmblättern geschrieben. Sie wurden zum Aufzeichnen von tatsächlichen und mystischen Erzählungen in Südasien und Südostasien benutzt. Wie das Papyrus im antiken… …   Deutsch Wikipedia

  • Memory of the World — Das Weltdokumentenerbe oder auch Memory of the World (MOW, engl. für „Gedächtnis der Menschheit“) ist ein 1992 von der UNESCO gegründetes Programm „zum Erhalt des dokumentarischen Erbes der Menschheit“. Aufgenommen werden sollen wertvolle… …   Deutsch Wikipedia

  • Abhidamma — Thailändischer Pali Canon Der Pali Kanon (Tipiṭaka) ist die Sammlung von Dialogen und Lehrvorträgen des Buddha aufgezeichnet in der Sprache Pali. Andere Bezeichnungen sind Tripitaka (Sanskrit), was auf Deutsch mit Dreikorb übersetzt werden kann …   Deutsch Wikipedia

  • Dreikorb — Thailändischer Pali Canon Der Pali Kanon (Tipiṭaka) ist die Sammlung von Dialogen und Lehrvorträgen des Buddha aufgezeichnet in der Sprache Pali. Andere Bezeichnungen sind Tripitaka (Sanskrit), was auf Deutsch mit Dreikorb übersetzt werden kann …   Deutsch Wikipedia

  • Foding zunsheng tuoluoni jing — Das Usnisa vijaya dharani oder Usnisa vijaya dharani Sutra (chin. 佛頂尊勝陀羅尼經 / 佛顶尊胜陀罗尼经, Foding zunsheng tuoluoni jing, engl. Dharani of the Jubilant Corona/Dharani of Buddha Corona the Triumphant) ist ein Sutra des esoterischen Buddhismus. Es… …   Deutsch Wikipedia

  • Palikanon — Thailändischer Pali Canon Der Pali Kanon (Tipiṭaka) ist die Sammlung von Dialogen und Lehrvorträgen des Buddha aufgezeichnet in der Sprache Pali. Andere Bezeichnungen sind Tripitaka (Sanskrit), was auf Deutsch mit Dreikorb übersetzt werden kann …   Deutsch Wikipedia

  • Theravada-Kanon — Thailändischer Pali Canon Der Pali Kanon (Tipiṭaka) ist die Sammlung von Dialogen und Lehrvorträgen des Buddha aufgezeichnet in der Sprache Pali. Andere Bezeichnungen sind Tripitaka (Sanskrit), was auf Deutsch mit Dreikorb übersetzt werden kann …   Deutsch Wikipedia

  • Tipitaka — Thailändischer Pali Canon Der Pali Kanon (Tipiṭaka) ist die Sammlung von Dialogen und Lehrvorträgen des Buddha aufgezeichnet in der Sprache Pali. Andere Bezeichnungen sind Tripitaka (Sanskrit), was auf Deutsch mit Dreikorb übersetzt werden kann …   Deutsch Wikipedia

  • Ushnîsha-Vigaya-Dhâvanî — Das Usnisa vijaya dharani oder Usnisa vijaya dharani Sutra (chin. 佛頂尊勝陀羅尼經 / 佛顶尊胜陀罗尼经, Foding zunsheng tuoluoni jing, engl. Dharani of the Jubilant Corona/Dharani of Buddha Corona the Triumphant) ist ein Sutra des esoterischen Buddhismus. Es… …   Deutsch Wikipedia

  • Usnisa Vijaya Dharani Sutra — Das Usnisa vijaya dharani oder Usnisa vijaya dharani Sutra (chin. 佛頂尊勝陀羅尼經 / 佛顶尊胜陀罗尼经, Foding zunsheng tuoluoni jing, engl. Dharani of the Jubilant Corona/Dharani of Buddha Corona the Triumphant) ist ein Sutra des esoterischen Buddhismus. Es… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”