Silbo Gomero

Silbo Gomero
El Silbo

Gesprochen in

Kanarische Inseln
Besonderheiten Bei El Silbo handelt es sich um eine Sprache, deren bedeutungsunterscheidende Elemente als Pfiffe bestimmter Tonhöhe und -länge artikuliert werden.

Die Pfeifsprache ist die Umsetzung einer gewöhnlichen Lautsprache in Pfeiflaute (So wie eine Schrift, die die Lautsprachen in visuelle Zeichen umsetzt).

Ein Gomero pfeift El Silbo

El Silbo [el ˈsilβo] (span. „der Pfiff“) bezeichnet die Pfeifsprache der Guanchen, der Ureinwohner der Kanarischen Inseln. Eine Form davon hat sich bis heute auf der Insel La Gomera erhalten.

Die genauen Ursprünge der Pfeifsprache sind nicht eindeutig. Vielleicht ist sie von Volksstämmen aus dem Atlas-Gebirge im heutigen Marokko auf die Kanaren gebracht worden. Gesichert ist, dass zwei französische Missionare im Jahre 1413 in einer Schrift namens Le Canarien einen merkwürdigen Stamm auf den Inseln erwähnen, „der nur mit den Lippen spricht“. Damals war El Silbo auch auf El Hierro und Teneriffa gebräuchlich, jedoch natürlich in der Sprache der Guanchen, dem Guanche. Erst seit der Eroberung des Archipels wird auf spanisch gepfiffen.

El Silbo entstand aus dem Bedürfnis, sich über die vielen tiefen und weiten Schluchten der Vulkaninseln zu verständigen. Schon im 15. Jahrhundert konnte sich die Urbevölkerung mit Hilfe von El Silbo vor den spanischen Eroberern und vor Piratenüberfällen schützen. Diejenigen, die El Silbo benutzten und noch heute benutzen, nennt man Silbadores (die Pfeifer). Noch im Spanischen Bürgerkrieg wurden die Männer, die die Pfeifsprache beherrschten, von beiden Seiten zur Nachrichtenübermittlung an der Front eingesetzt.

Bei El Silbo handelt es sich um eine Sprache, deren bedeutungsunterscheidende Elemente als Pfiffe bestimmter Tonhöhe und -länge artikuliert werden. Es werden in sehr vielen Varianten mit Hilfe von Tonhöhe und Lautstärke nur zwei Vokale und vier Konsonanten benutzt. Trotzdem kann man mit El Silbo alles beschreiben. Es ist die lauteste Kommunikationsform, die ohne Hilfsmittel auskommt; die Reichweite kann, je nach Windrichtung, acht bis zehn Kilometer betragen. Die Technik besteht aus Zeige- und Mittelfinger, die in den Mund gelegt werden. Die Töne entstehen mit Hilfe der Zunge, wenn beim Ausstoßen der Luft gleichzeitig die Lippen gespitzt oder in die Breite gezogen werden. Mit der anderen Hand kann der Schall in eine bestimmte Richtung gebracht werden.

Die UNESCO hat El Silbo 1982 auf die Liste der zu schützenden Weltkulturgüter gesetzt. Im September 1999 hat die kanarische Inselregierung an allen Grundschulen der Insel La Gomera El Silbo als Pflichtfach eingeführt, vorher war die Pfeifsprache Wahlfach.

Pfeifsprachen gibt (oder gab) es auch in den Pyrenäen, Marokko, Mexiko, Thailand und der Türkei; weltweit existieren schätzungsweise 60 verschiedene Pfeifsprachen.

Literatur

  • A. Classe: Phonetic of the Silbo Gomero, Archivum Linguisticum, Jg. IX., Band 1, 1957, S. 111-119 (englisch)
  • Annie Rialland: Phonological and phonetic aspects of whistled languages, Phonology Jg. 22, Nr. 2, 2005, S. 237-271, Präfinale Version als PDF, 775 KB (englisch)
  • Carreiras M, Lopez J, Rivero F, Corina D: Linguistic perception: neural processing of a whistled language. In: Nature. 433, Nr. 7021, 2005, S. 31–32. doi:10.1038/433031a. PMID 15635400
  • Meyer J. (2005). 'Description typologique et intelligibilité des langues sifflées: approche linguistique et bioacoustique'. Ph.D thesis. Université Lyon 2.
  • Trujillo, R., et al (2005). EL SILBO GOMERO. Materiales didácticos. Canary Islands: Consejería De Educación, Cultura y Deportes Del Gobierno De Canarias - Dirección General De Ordenación e Innovación Educativa. ISBN 84-689-2610-8.
  • Trujillo, R. (1990). The Gomeran Whistle: Linguistic Analysis (English translation: J.Brent). Santa Cruz de Tenerife: Library of Congress, Washington, DC (unpublished).
  • Trujillo, R. (1978). EL SILBO GOMERO: análisis lingüístico. Santa Cruz de Tenerife: I. Canaria. ISBN 84-85543-03-3.
  • Busnel, R.G. and Classe, A. (1976). Whistled Languages. New York: Springer-Verlag. ISBN 0-387-07713-8.

Weblinks






— with two audio examples of Silbo



Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Silbo gomero — El Silbo Gomero, lenguaje silbado de la isla de La Gomera (Islas Canarias) Patrimonio Cultural Inmaterial Nombre descrito en la Lista del Patrimonio Inmaterial …   Wikipedia Español

  • Silbo gomero — El silbo gomero es una forma de lengua silbada practicada por los habitantes de La Gomera para comunicarse a través de barrancos. Creada por los primeros habitantes de las islas, los guanches, el silbo se supone que fue adaptado por los últimos… …   Enciclopedia Universal

  • Silbo Gomero language — Silbo Gomero ( El Silbo or Gomeran Whistle ) is a whistled language spoken by inhabitants of La Gomera in the Canary Islands to communicate across the deep ravines and narrow valleys (barrancos) that radiate through the island (René Guy Busnel… …   Wikipedia

  • Silbo — El Silbo Gesprochen in Kanarische Inseln Besonderheiten Bei El Silbo handelt es sich um eine Sprache, deren bedeutungsunterscheidende Elemente als Pfiffe bestimmter Tonhöhe und länge artikuliert werden. Die Pfeifsprache ist die Umsetzung einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Silbo — Le langage sifflé de l’île de la Gomera (îles Canaries), le Silbo Gomero * …   Wikipédia en Français

  • gomero — {{#}}{{LM G19193}}{{〓}} {{[}}gomero{{]}}, {{[}}gomera{{]}} ‹go·me·ro, ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} De La Gomera (isla canaria) o relacionado con ella: • El silbo gomero es una forma peculiar de comunicación.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • El Silbo — Silbo Le Silbo (en espagnol : le sifflement ) désigne un langage sifflé des Gomeros, les habitants de l île La Gomera aux Canaries, parlant espagnol. Les Guanches, les aborigènes des îles Canaries utilisaient aussi une forme sifflée de leur… …   Wikipédia en Français

  • El silbo — Gesprochen in Kanarische Inseln Besonderheiten Bei El Silbo handelt es sich um eine Sprache, deren bedeutungsunterscheidende Elemente als Pfiffe bestimmter Tonhöhe und länge artikuliert werden. Die Pfeifsprache ist die Umsetzung einer… …   Deutsch Wikipedia

  • El Silbo — Gesprochen in Kanarische Inseln Besonderheiten Bei El Silbo handelt es sich um eine Sprache, deren bedeutungsunterscheidende Elemente als Pfiffe bestimmter Tonhöhe und länge artikuliert werden. Die Pfeifsprache ist die Umsetzung einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Patrimonio de la Humanidad en España — Anexo:Patrimonio de la Humanidad en España Saltar a navegación, búsqueda España adoptó el 4 de mayo de 1982 la Convención para la protección del Patrimonio cultural y natural de la Humanidad de la …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”