Wörterbuch der elsässischen Mundarten

Wörterbuch der elsässischen Mundarten

Das Wörterbuch der elsässischen Mundarten enthält den wissenschaftlich bearbeiteten Wortschatz der elsässischen Bezirke Ober- und Unterelsass und dokumentiert – wie das Lothringische Wörterbuch – besonders die von der Schriftsprache abweichenden Wörter und Wendungen. Somit ist es als Idiotikon zu charakterisieren. Als Muster für die Gesamtkonzeption diente das Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache 1881 ff. Die Anordnung der Stichwörter ist nicht alphabetisch, sondern folgt wie das Schweizer Idiotikon dem System J. A. Schmellers in seinem Bayerischen Wörterbuch (1827-37, 2. Aufl. 1872-77), d.h. das Konsonantengerippe der Stammsilbe ist maßgebend für die Alphabetisierung. Der Vokal oder Diphthong der Stammsilbe wird erst nach dem oder den ihm folgenden Konsonanten berücksichtigt. Somit ergibt sich z. B. folgende Reihenfolge für die Stichwörter mit den Stammkonsonanten F-CH: Fach - Fech - Vieh - Fuchs. Ableitungen und Zusammensetzungen sind unter dem jeweiligen Bestimmungswort eingeordnet.

Verfasst wurde das Elsässische Wörterbuch von Ernst Martin (1841 – 1910), seit 1877 Professor in Straßburg, und Hans Lienhart (1858-1928).

Materialbasis des Wörterbuchs war eine Sammlung von 100000 Zetteln, die nach Gründung der Arbeitsstelle 1887, v. a. ab 1890, zusammengetragen wurde. Neben 6000 Zetteln, die von August Stöber (1808 - 1884) beigetragen wurden, und den Fragebögen, die von Louis Gustave Liebich (1824 - 1910) für eine elsässische Grammatik erfragt wurden, waren es hauptsächlich Lehrer, die nach einem Aufruf das Material beigetragen haben.

In dem Projekt „Wörterbuchnetz“, das im „Kompetenzzentrums für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften“ an der Universität Trier entsteht, wurde eine Online-Version des Elsässischen Wörterbuchs erarbeitet, die mit anderen Wörterbüchern vernetzt ist.

Literatur

  • Ernst Martin/Hans Lienhart: Wörterbuch der elsässischen Mundarten. Trübner, Straßburg 1899 – 1907
  • Paul Adolf: Dictionnaire alsacien – anglais. Comparatif et bilingue, l'anglais par l'alsacien. Vum Elsässische züem Ënglische, learning English through Alsatian German. Univ. Populaire, Obernai 1996
  • Christian Bader: Lexique des parlers sundgauviens. Editions du Rhin, Mulhouse : 1997
  • Claude Guizard/Jean Speth: Dialectionnaire (alsacien, français et allemand) Dreisprachiges Wörterbuch. Éd. du Rhin, Mulhouse : 1992
  • Edmond Jung: Wie heist dïss uff elsässisch? Dictionnaire français-alsacien. Dialecte de Strasbourg. Vocables et tournures. Jung, Engwiller 2003
  • Serge Kornmann: Elsässisch-frànzeesches un frànzeesch-elsässisches Miniwerterbüech. Yoran Embanner, Fouenant 2004
  • René Klingelschmitt/Marthe Philipp: Expressions familières d'Alsace. Bonneton, Paris 2002
  • Raymond Matzen: Dictionnaire trilingue des gros mots alsaciens: dialecte, français, allemand ; cartes géolinguistiques et index (Elsässisches Schimpf- und Fluchwörterbuch). Le Verger, Illkirch-Graffenstaden (Bas-Rhin) 2000
  • Raymond Matzen: Wie steht's ? Lexiques alsacien et français. Variantes dialectales. Grammaire. Toute la richesse et diversité des. La Nuée Bleue, Strasbourg 2000
  • Raymond Matzen: Anthologie des expressions d'Alsace. Équivalents français, traductions et explications. Rivages, Paris : 1989
  • Lothar Wolf: Le français régional d'Alsace. Étude critique des alsacianismes. Avec la collab. de Paul Fischer. Klincksieck, Paris 1983
  • KAUDERWELSCH Band 116 : Elsässisch - die Sprache der Alemannen, Reise - Know- How Verlag Peter Rump GmbH, 1. Auflage 2001, ISBN 3-89416-514-6

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Wörterbuch der deutsch-lothringischen Mundarten — In dem einbändigen Wörterbuch der deutsch lothringischen Mundarten ist der dialektale Wortschatz der deutschsprachigen Teile Lothringens aufgenommen. Im Gegensatz zum Pfälzischen und Rheinischen Wörterbuch verzeichnet dieses Wörterbuch nur die… …   Deutsch Wikipedia

  • Elsässerdeutsch — Die germanischen und romanischen Dialektgruppen in der Region Elsass Unter der Bezeichnung Elsässisch (auch: Elsässerdeutsch) werden die im Elsass gesprochenen germanischen Dialekte zusammengefasst.[1] Das Elsässische ist keine linguistisch,… …   Deutsch Wikipedia

  • Elsässische Sprache — Die germanischen und romanischen Dialektgruppen in der Region Elsass Unter der Bezeichnung Elsässisch (auch: Elsässerdeutsch) werden die im Elsass gesprochenen germanischen Dialekte zusammengefasst.[1] Das Elsässische ist keine linguistisch,… …   Deutsch Wikipedia

  • Elsässisch — Die germanischen und romanischen Dialektgruppen in der Region Elsass Unter Elsässisch (auch: Elsässerdeutsch) versteht man die im Elsass gesprochenen alemannischen und fränkischen Dialekte. „Elsässisch“ ist damit keine linguistisch in sich… …   Deutsch Wikipedia

  • Alemannische Sprache — Westoberdeutsche / alemannische Dialekte Gesprochen in autochthon in: Schweiz, Deutschland, Frankreich, Österreich, Liechtenstein und Italien Sprecher etwa 10 Millionen (unterschiedliche Dialektkenntnisse) Linguistisch …   Deutsch Wikipedia

  • Alemannischer Dialekt — Westoberdeutsche / alemannische Dialekte Gesprochen in autochthon in: Schweiz, Deutschland, Frankreich, Österreich, Liechtenstein und Italien Sprecher etwa 10 Millionen (unterschiedliche Dialektkenntnisse) Linguistisch …   Deutsch Wikipedia

  • Westoberdeutsch — Westoberdeutsche / alemannische Dialekte Gesprochen in autochthon in: Schweiz, Deutschland, Frankreich, Österreich, Liechtenstein und Italien Sprecher etwa 10 Millionen (unterschiedliche Dialektkenntnisse) Linguistisch …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsche Sprache — Deutsche Sprache. Die Bezeichnung d. S. ist in verschiedenen Bedeutungen gebraucht worden. Manche, wie Jakob Grimm in seiner »Deutschen Grammatik«, bezeichnen damit die ganze Familie, die wir besser germanische Sprachen nennen. Andre sprechen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Sprachen und Dialekte im Elsass — Das traditionelle Verbreitungsgebiet westoberdeutscher (=alemannischer) Dialektmerkmale im 19. und 20. Jahrhundert. Das Elsass liegt in dessen nordwestlichem Teil …   Deutsch Wikipedia

  • Alemannische Dialekte — Westoberdeutsche / alemannische Dialekte Gesprochen in autochthon in: Schweiz, Deutschland, Frankreich (Elsass), Österreich, Liechtenstein, Italien (Piemont) und Venezuela (Colonia Tovar) Sprecher …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”