Galloitalico

Galloitalico
Karte der Sprachen und Dialekte Italiens. Dunkelgelb das Galloitalische.

Das Galloitalische oder auch Galloitalienische (italien. galloitalico) ist eine Gruppe von norditalienischen Dialekten, die das Piemontesische, Lombardische, Ligurische und Emilianisch-Romagnolische umfasst. Sie alle weisen ein keltisches Substrat auf. Abgesehen von den dialektalen Besonderheiten finden sich in allen galloitalienischen Dialekten folgende Merkmale:

Phonetik

  • Gerundete Vokale lat. Ŏ, Ū > [ø], [y]

Dabei handelt es sich um die Präsenz der Laute [ø] und [y], graphisch meist <<ö>> und <<ü>>, die auf keltisches Substrat zurückgeführt werden, so auch im Französischen, vgl. vulgärlat. MURU "Mauer" > piemontesisch mür (vgl. franz. mur [myr]).

Lateinisches -C-, -P-, -T- wird sonorisiert, spirantisiert oder kann ganz schwinden. Beispiel: vulgärlat. FRATELLU "Bruder" > lombardisch fradel, piemontesisch frel (Schwund). Dieses Phänomen ist allen westromanischen Sprachen eigen, vgl. franz./ okzitanisch frère, im Ostromanischen tritt es jedoch nicht ein: ital. fratello, rumän. frate.

Alle Vokale außer lat. -A schwinden im Auslaut, weshalb sich im Gegensatz zu den süditalienischen Dialekten eine Silbenstruktur des Typs CVCVC ergibt.

  • Degeminierung

Alle Doppelkonsonanten werden zu einfachen, vgl. lat. SPALLA "Schulter" > galloit. spala. Dies ist ein typisches Merkmal für die westromanischen Sprachen aber auch für das Rumänische, während es im Sardischen, Standard- und Süditalienischen viele Geminaten gibt (deshalb standarditalienisch spalla, sardisch spalla/ spadda).

  • Assibilierung bei lat. CI-, CE-

Während im Lateinischen das Wort CENERE "Asche" [kenere] gesprochen wurde, vollzog sich in allen romanischen Sprachen außer dem Sardischen und Dalmatischen eine Palatalisierung. Im Standarditalienischen und im Rumänischen entwickelte sich der Laut [tʃ]: ital. cenere, rum. cenușă. Im Galloitalienischen entwickelt sich daraus die Sibilante /s/, deshalb CENERE > galloital. sener.

Zwei Entwicklungsphasen: piemontesisch /kt/ > /jt/ (wie im Portugiesischen) lombardisch /kt/ > /tʃ/ (wie im Spanischen) vgl. lat. LACTE(M) "Milch" > piemontesisch lait (vgl. portug. leite), lombardisch lacc [latʃ] (vgl. span. leche [letʃe]).

  • Palatalisierung von betontem A (vor allem beim Infinitiv der A-Konjugation)

So z. B. lat. CANTARE "singen" > galloit. cantè/ canter vgl. auch franz. chanter.

Morphologie und Syntax

Der galloitalienische Artikel aus lat. ILLE lautet meist el oder il (lautlich oft [əl]), im Gegensatz zum Süditalienischen, wo sich aus ILLU die Artikelformen lu, o oder auch ru (mit Rhotazismus) entwickelt haben. Für den Bereich der Verbalmorphologie ist festzuhalten, dass in der 2. Person Singular das lat. Auslaut -S im Präsens oft erhalten ist, vgl. piemont. t'as "du hast" (im Gegensatz dazu ital. tu hai). Meist existieren eigene Frageformen wie cantes-tu "singst du". Vor allem für die 2. Ps. aber auch für die 3. Ps. Sg. existiert ein unbetontes und ein betontes Subjektpronomen, das manchmal sogar bei nominalem Subjekt gesetzt werden muss, vgl. el can a baula "Der Hund bellt" (wörtlich "Der Hund er bellt"), ein Phänomen, das auch typisch für das rätoromanische Friaulische ist (friaulisch il pari al cjante ("Der Vater singt" (wörtlich "Der Vater er singt")). Das synthetische Perfekt (das dem Italienischen entsprechende passato remoto) wird nicht mehr verwendet.

Literatur und Quellen

  • Corrado Grassi [et al.]: Introduzione alla dialettologia italiana. Rom: Laterza, 2003.
  • Giacomo Devoto/ Gabriella Giacomelli: I dialetti delle regioni d'Italia. Mailand: Bompiani, 3. Auflage, 2002.
  • Carla Marcato: Dialetto, dialetti e italiano. Bologna: il Mulino, 2002.
  • P. E. Guarnerio: Fonologia romanza. Mailand: Hoepli, 2. Aufl., 1978.

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • galloitalico — gal·lo·i·tà·li·co agg. 1. TS stor. relativo alle popolazioni stanziate nell Italia nordoccidentale in età romana 2. TS ling. relativo ai dialetti dell Italia nordoccidentale (Piemonte, Lombardia, Liguria, Emilia) che presentano tratti comuni con… …   Dizionario italiano

  • galloitalico — pl.m. galloitalici sing.f. galloitalica pl.f. galloitaliche …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Gallo-siculo — The Gallo siculo ( Gallo Sicilian ) dialects represent a group of dialects found in central eastern Sicily that date back to migrations from Northern Italy during the time of Roger I of Sicily and which continued after his death under his… …   Wikipedia

  • Galloitalienisch — Karte der Sprachen und Dialekte Italiens. Dunkelgelb das Galloitalische. Das Galloitalische oder auch Galloitalienische (italien. galloitalico) ist eine Gruppe von norditalienischen Dialekten, die das Piemontesische, Lombardische, Ligurische und… …   Deutsch Wikipedia

  • Galloitalisch — Karte der Sprachen und Dialekte Italiens. Das Galloitalische oder auch Galloitalienische (italien. galloitalico) ist eine Gruppe von norditalienischen Dialekten, die das Piemontesische, das Lombardische, das Ligurische und das Emilianisch… …   Deutsch Wikipedia

  • Piemontais en comparaison de l'italien et du francais — Piémontais en comparaison de l italien et du français Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le… …   Wikipédia en Français

  • Piémontais en comparaison de l'italien et du français — Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le vocabulaire 1.1 Ressemblances entre le piémontais et le… …   Wikipédia en Français

  • Gallo-italique de Basilicate — Parlée en  Italie Région Basilicate …   Wikipédia en Français

  • Пьемонтский язык в сравнении с итальянским и французским языками — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/26 декабря 2012. Пока процесс обсужден …   Википедия

  • gallo-italico — gal·lo i·tà·li·co agg. var. → galloitalico …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”