IACES

IACES

International Association of Civil Engineering Students, auch IACES ist die internationale Studentenvereinigung von Bauingenieur- aber auch Architekturstudenten. Sie wurde 1989 in Delft gegründet; und ist seit dem an über 50 Universitäten weltweit zu Hause. In Deutschland zur Zeit aktive Vertretungen befinden sich in Wuppertal, Berlin, Darmstadt und Karlsruhe.

Aufgabe von IACES ist es, das internationale Netzwerk aus Studenten des Bauingenieurwesens und der Architektur zu erhalten und zu erweitern. Hierbei ermöglicht IACES im Rahmen der stattfindenden Aktivitäten bereits während des Studiums eine international ausgerichtete Laufbahn.

Die Arbeit von IACES basiert auf der Initiative von Studenten. Es werden in regelmäßigen Abständen Austausche und Workshops organisiert, die dazu beitragen, Kultur, Land und Leute einander näher zu bringen, aber eben auch ingenieurs- und ausbildungstechnischen Austausch zwischen Studenten und deren Fakultäten in ganz Europa und darüber hinaus zu ermöglichen.

Die offizielle Sprache von IACES ist Englisch.

Organisation

Der Vorstand der Vereinigung nennt sich General Board (GB) und setzt sich aus 5 Studenten aus möglichst unterschiedlichen Ländern zusammen. Seit 2003 ist der Vorstand jedes Mal aus Wuppertal gestellt, dessen Local Committee (LC) an der Bergischen Universität die jüngsten Jahre von IACES entscheidend mitgeprägt hat.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • IACES — International Association of Civil Engineering Students (Academic & Science) …   Abbreviations dictionary

  • International Association of Civil Engineering Students — International Association of Civil Engineering Students, auch IACES ist die internationale Studentenvereinigung von Bauingenieur aber auch Architekturstudenten. Sie wurde 1989 in Delft gegründet; und ist seit dem an über 50 Universitäten weltweit …   Deutsch Wikipedia

  • European Community Studies Association — Die European Community Studies Association (ECSA) ist der Zusammenschluss nationaler Vereinigungen von Hochschullehrern und Wissenschaftlern im Bereich der Europawissenschaften. Ziel der ECSA und ihrer Mitglieder ist die Förderung von Forschung… …   Deutsch Wikipedia

  • Jasses — 43° 18′ 41″ N 0° 44′ 46″ W / 43.3114, 0.746111111111 …   Wikipédia en Français

  • E.T.S.I. Caminos — E.T.S.I. Caminos, Canales y Puertos (Universidad Politécnica de Madrid) Saltar a navegación, búsqueda Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos Acrónimo E.T.S.I.C.C.P. Fundación 196 …   Wikipedia Español

  • BIDENTAL — Romanis dictus est locus fulmine tactus et bidentibus ovibus expiatus consecratusque. Glossae, Bidental, τόπος κεραυνοπλὴξ. Quem proin nec ingredi nec calcare fas erat. Horat. de Arte Poet. extr. utrum Minxerit in patrios cineres, an triste… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • DICEBAM — exprobratio non creditae veritatis est. Stat. l. 4. Sylv. 3. v. 124. ubi de Sibylla, Tunc si virgineo profatur ore; Dicebam, veniet (manete campi, Atque amnis.) veniet favente caelo, Qui soedum nemus et putres arenas Celsis pontibus et via… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • GODEFRIDUS de Bouillon — non Rex, sed Dux Hierosolymorum, creatus est, unde sepulchro eius haec tantum inscripta: Hic iaces inclitus Godefridus de Bovillon, qui totam istam terram acquisivit cultul Christiano. Anima eius acquiescrt in pace. Primus proin Rex mersro… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • MUTUS Sanguis — apud Stat. Theb. l. 11. v. 284. At tu (pudet) hostia Regni, Hostia, nate, iaces, ceu mutus et e grege sanguis: ignobilis, plebeius est, nullus carmine encomiôque celebratus. Uti apud Horatium, ubi de primis hominibus e terra procedentibus l. 1.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PRODUCERE — Ciceroni, Plinio, aliis, lenonium verbum, uti Graecum πραγωγεύειν: vide quoque Sueton. Tiber. c. 45. et Vesp. c. 22. nec non supra voce Leno, it. Perducere. At apud Statium, Theb. l. 2. v. 313. trepidoque tumultu Dilapsos comites, nudum latus… …   Hofmann J. Lexicon universale

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”