- Kunya
-
Struktur der arabischen Namen
Klassische arabische Namen bestehen üblicherweise aus mehreren Teilen:
- Der ism (اسم) ist der persönliche Name und wird aus einem recht kleinen Repertoire gängiger Namen gewählt (beispielsweise Muhammad, Ahmad, Mahmud, Abd Allah, Umar, Uthman, Ibrahim)
- Die kunya (كنية) ist ein persönlicher ehrenvoller Beiname, mit dem Muslime in arabischen Ländern im täglichen Leben angesprochen werden: „Vater“ (Abu) oder „Mutter“ (Umm) von ...
- Der nasab (نسب) bezeichnet die Abstammung, vielfach über drei Generationen: „Sohn“ (Ibn) oder „Tochter“ (Bint) von ...
- Die nisba (نسبة), auch Nisbe, enthält den Herkunftsort (z. B. at-Tabari, „der aus Tabaristan“), oder auch die Konfession oder Berufsbezeichnung (al-Mawardi, „der Rosenwasserhändler“)
- optional kann auch ein Spitzname (laqab) hinzutreten (z. B. at-Tawīl, „der Lange“)
Geordnet ist der Name in (laqab -) kunya - ism - nasab - nisba (- laqab).
Historische Persönlichkeiten sind zum Teil unter ihrer nisba, andere unter der kunya (z. B. Abu Tammam) oder ihrem nasab (Ibn Chaldun) bekannt.
Im 20. Jahrhundert wurde in vielen arabischen Ländern ein Familienname nach westlichem Vorbild eingeführt.
Die Schreibung der Namen in lateinischen Buchstaben richtet sich oft nach der ehemaligen Kolonialmacht. Beispielsweise wird der Vorname Hischam im Maghreb meist nach französischen Vorbild Hichem, in Jordanien nach englischem Vorbild Hisham geschrieben. Vor allem bei bekannten Persönlichkeiten aus dem Maghreb hat sich meist die französische Umschrift allgemein im Westen durchgesetzt, etwa Habib Bourguiba, und zwar nach dem lautlichen Vorbild der Dialekt-Aussprache, und nicht die Umschrift nach der klassisch-arabischen Aussprache, die für Bourguiba Abu Ruqaiba lauten würde.
Bei der Schreibweise arabischer Namen ist zu beachten, dass es in der arabischen Sprache nur die Vokal-Phoneme a, i und u gibt. Die in Büchern und Zeitungen häufig zu findende Schreibweise mit o oder e stellt eine Konzession an die Aussprache dar.
Namen und ihre Bedeutung
Weibliche Namen Name arabisch Bedeutung A A'ischa (Aischa) عائشة Lebende Amal أمل Hoffnung Amana Vertrauen Amina آمنة Vertrauenswürdige/Frau des Friedens und der Harmonie Alya علياء hoch/erhaben B Basma بسمة Lächeln / die Lächelnde D Dschamila جميلة Schönheit F Fadia Ritterin Fadwa Opferin Fatima, Fatime, Fatma فاطمة Entwöhnte/Entwöhnende/Abgestillte Fara Kleine Maus S Schakira شاكرة Dankbare Siham سهام Pfeile Männliche Namen Name arabisch Bedeutung A Abd al- (Abdul) عبد ال Diener des … Adil عادل Jemand, der die Gesetze beachtet, gerecht Ahmad أحمد Der Lobenswertere/Löblichere Ala' ad-Din (Aladin) علاء الدين Adel/Erhabenheit des Glaubens Ali علي Erhabene Amin الأمين Gewissenhaft, vertrauenswürdig Atif عاطف Der Freundliche D Dschamal جمال Schönheit H Halil Ein enger Freund Hischam هشام Der Brotverteiler K Karim كريم Edel M Muhammad (Mohammed) محمد Gepriesen N Nasir ad-Din (Nasiruddin, Nasreddin) ناصر الدين Beschützer des Glaubens Nur ad-Din (Nureddin) نور الدين Licht des Glaubens R Ridvan ﺭﺿﻭﺍﻥ Wächter des Paradieses S Salah ad-Din (Saladin) صلاح الدين Ehre des Glaubens, Rechtschaffenheit der Religion Salih صالح Fromm, den Regeln der Religion gemäß T Tamer Ein ganzer Mann U Umar (Omar) عمر Langlebende Uthman (Osman) عثمان Junges/ Tierjunges W Walid وليد Neugeborener Y Yahya يحيى Johannes Yasir ياسر reich Yusuf, Yusif يوسف Josef
Wikimedia Foundation.