Kunyomi

Kunyomi

Die Kun-Lesung (deutsch Begriffs-Lesung, jap.: 訓読み kun-yomi) bezeichnet eine Klasse von Aussprachemöglichkeiten für die in Japan verwendeten chinesischen Schriftzeichen (Kanji), von denen die meisten mehrere solcher Aussprachemöglichkeiten (Go-On, Kan-On, Tō-On, Kun) haben. Bei Kun-Lesungen wurde einem von seiner Bedeutung her aus dem Chinesischen übernommen Kanji die Aussprache des schon im Japanischen für diesen Begriff vorhandenen Wortes zugeordnet, die mit der chinesischen Aussprache des Kanji meist nichts zu tun hatte (da Altjapanisch und Altchinesisch keine verwandten oder auch nur ähnlichen Sprachen sind).

Kun-Lesungen sind im Gegensatz zu On-Lesungen oft mehrsilbig. Lange Vokale und Silben auf -n kommen bei Kun-Lesungen kaum vor, während diese bei On-Lesungen häufig zu finden sind. Auch stimmhafte und palatalisierte Konsonanten sind bei Kun-Lesungen viel seltener als bei On-Lesungen.

Diese rein japanische Lesung ist heute meistens dann gemeint, wenn ein Kanji allein ein ganzes Wort bildet. In einigen Ausnahmefällen gibt es auch eine eigene Kun-Lesung für Gruppen aus zwei oder mehr Kanji, die sogenannte Jukujikun. Dies ist dann der Fall, wenn ein nicht zusammengesetztes altjapanisches Wort im Altchinesischen nur als zusammengesetztes Wort übersetzt werden konnte. Man schreibt dann die Zeichen des zusammengesetzten chinesischen Wortes für das nicht zusammengesetzte japanische.

Die Kun-Lesung steht im Gegensatz zur sino-japanischen On-Lesung, bei der die Kanji angenähert nach der chinesischen Aussprache gelesen werden. Kombinationen beider Lesungen werden als Yutō-yomi oder Jūbako-yomi bezeichnet.

In Kanji-Wörterbüchern (in denen man Zeichen und Zeichenkombinationen nachsehen kann, die man nicht kennt) wird die Kun-Lesung in Hiragana umgeschrieben, und somit von On-Lesungen unterschieden, die in Katakana umgeschrieben werden. Dies gilt jedoch nur in Wörterbüchern! Wenn die Umschrift in durchlaufenden Texten verwendet wird (z.B. weil die entsprechenden Kanji selten geworden sind und der Leser sie daher vielleicht nicht kennt), dann kommen meist für beide Lesungsarten Hiragana zum Einsatz.

On- und Kun-Lesungen
Zeichen / Bedeutung Go-on 呉音 Kan-on 漢音 Tō-on 唐音 Kun 訓
きょう けい きん みやこ
Hauptstadt kyō kei kin miyako
ぎょう がい うい そと
draußen gyō gai ui soto
みょう めい みん あかし
hell myō mei min akashi
なぎ
Harmonie wa ka o nagi

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Kunyomi — El Kun yomi (訓読み) es la lectura de un Kanji en japónes, yamatokotoba, sobre su pronunciación en chino. Muchos kanjis pueden tener varias pronuniaciones kun, o bien ninguna pronunciación kun yomi. Por ejemplo la palabra este (東) su pronunciación… …   Enciclopedia Universal

  • Kunyomi — Kun yomi La lecture kun, ou kun yomi (訓読み, « lecture sémantique »), d un kanji est celle issue historiquement du japonais. Lors de l apparition au Japon de l écriture chinoise, celle ci fut utilisée pour transcrire la langue japonaise.… …   Wikipédia en Français

  • Kandschi — Kanji Schrifttyp Logographisch Sprachen Japanisch Verwendungszeit seit ca. 500 n. Chr Offiziell in Japan Abstammung Chinesische Schriftzeichen …   Deutsch Wikipedia

  • Kanji — Schrifttyp Logographisch Sprachen Japanisch Verwendungszeit seit ca. 500 n. Chr Offiziell in Japan Abstammung Chines …   Deutsch Wikipedia

  • Japanese wordplay — relies on the nuances of the Japanese language and Japanese script for humorous effect. Japanese double entendres have a rich history in Japanese entertainment, because of the way that Japanese words can be read to have several different meanings …   Wikipedia

  • List of RahXephon characters — TERRA operations and research staff This is a list of recurring characters and cast in the anime/manga/novel series RahXephon. Characters without speaking parts or who only appear in one episode or chapter are not included. The characters are… …   Wikipedia

  • ATOK — Infobox Software name = ATOK caption = developer = JustSystems latest release version = ATOK 2008 latest release date = Feburuary 8, 2008 operating system = Linux, Microsoft Windows, Mac OS and Solaris genre = Input method editor license =… …   Wikipedia

  • Minamoto no Shitagō — by Kikuchi Yōsai …   Wikipedia

  • List of jōyō kanji — Jōyō kanji consists of 1945 characters. * For brevity, only one english translation is given per kanji. * Grades 1 through 6 mean that it is taught at that grade in elementary school. Grade S means that it is taught in secondary school. * The… …   Wikipedia

  • Fudschi — Fujisan Höhe 3.776 m Lage Honshū …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”