Le manuscrit trouvé à Saragosse

Le manuscrit trouvé à Saragosse

Die Handschrift von Saragossa (im französischen Original Le manuscrit trouvé à Saragosse) ist ein Roman von Jan Graf Potocki (17611815). Der Titel erklärt sich daraus, dass sich das Werk in einem kurzen Vorwort des ‚Herausgebers‘ als ein altes Manuskript ausgibt, das letzterer während der Napoleonischen Kriege auf der Iberischen Halbinsel in einem verfallenen Gebäude nahe der spanischen Stadt Saragossa gefunden haben will.

Inhaltsverzeichnis

Entstehung und Veröffentlichung

Der polnische Adelige Jan Potocki, den seine Zeitgenossen v. a. als Forschungsreisenden, Ethnographen und Historiker kannten, ist heute hauptsächlich als Verfasser des Romans bekannt, an dem er etwa von 1797 bis zu seinem Tod 1815 arbeitete. Die Publikationsgeschichte ist selbst romanhaft: Zu Potockis Lebzeiten erschienen nur Privatdrucke in Kleinstauflagen mit Teilen des französischen Textes. Nach Potockis Tod ging das von ihm zur Drucklegung nach Paris geschickte vollständige Manuskript verloren und konnte trotz der von Puschkin angeregten Nachforschungen nicht wieder aufgefunden werden. Dafür erschienen mehrere Raubdrucke, so dass Potockis Urheberschaft erst durch einen Gerichtsprozess wieder bekannt wurde. Eine vollständige, aber unzuverlässige polnische Übersetzung des Romans erschien 1847. Obwohl inzwischen weitere Textteile in Potockis Handschrift aufgetaucht sind, bleibt die Wiederherstellung des Textes eine Rekonstruktionsarbeit: noch in der aktuellen französischen Ausgabe von 1989 mussten ca. 15% des Textes aus der polnischen Übertragung rückübersetzt werden, während der Rest mehr oder minder sicher im französischen Original überliefert ist.

Aufbau und Inhalt

Nach dem Vorbild der Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht sowie Erzählzyklen der Renaissance (Giovanni Boccaccios Decamerone, Margarete von Angoulêmes Heptaméron) besteht „Die Handschrift von Saragossa“ aus einer Rahmenerzählung, in die zahlreiche Geschichten eingebettet sind. Der jugendliche (und teils etwas naive) Held, Alphonse (bzw. Alfonso) van Worden, muss die unwirtliche Sierra Morena im Hochland von Spanien durchqueren, gerät dabei in zahlreiche Abenteuer, insbesondere (scheinbare) Spuk- und Gespenstergeschichten, und begegnet zahlreichen teils obskuren, teils faszinierenden Personen, welche die eingebetteten Geschichten erzählen.

Allerdings handelt es sich dabei nicht wie üblich um eine schlichte lineare Abfolge. Die Geschichten sind vielmehr mehrfach ineinander verschachtelt (auf bis zu sechs Ebenen!), unterbrechen einander, greifen ineinander über, indem Personen aus einer Geschichte in einer anderen wiederauftauchen, und unterminieren das scheinbar schlichte Rahmenprinzip vollends, indem Parallelen zwischen einzelnen Geschichten und der Rahmenhandlung auftreten oder beide gar ineinander übergehen. So löst sich die althergebrachte Form der Rahmenerzählung in ein „Kaleidoskop“ (Roger Caillois) von Geschichten auf, deren genauen Zusammenhang der Leser wie bei einem Kriminalroman erst am Buchende durchschaut. Durch diese einzigartige Struktur greift Potocki literarischen Experimenten des 20. Jahrhunderts vor, etwa Franz Kafka, Jorge Luis Borges oder postmodernen Autoren.

Rezeption und Adaptionen

Der Roman wurde 1964 unter der Leitung von Wojciech Jerzy Has in Polen als Schwarzweißfilm unter dem gleichen Titel verfilmt. Die Hauptrollen spielten Zbigniew Cybulski, Kazimierz Opaliński, Elżbieta Czyżewska, Iga Cembrzyńska und Joanna Jędryka. Der Film fand viele Bewunderer unter den Protagonisten der 68er, besonders den Grateful Dead-Gitarristen Jerry Garcia.

Wichtige Ausgaben des Romans (Auswahl)

  • René Radrizzani (Hrsg.): Le manuscrit trouvé à Saragosse. Paris: Corti, 1989. – ISBN 2-7143-0314-5
  • Zander, Manfred (Übers.): Die Handschrift von Saragossa oder die Abenteuer in der Sierra Morena. Frankfurt/M.: Haffmans, 2004. – ISBN 3-86150-518-5
  • The manuscript found in Saragossa. London: Penguin Books, 1996. – ISBN 0-140-44580-3
  • Manuscritto trovato a Saragossa. Mailand: Adelphi, 2000. - ISBN 88-459-0748-1

Literatur über den Roman

  • Elzbieta Grabska-Wallis (Red.): Potocki et le manuscrit trouvé à Saragorre (Kongressakten). Warschau: Centre de civilisation française de l'université Varsovie, 1981
  • Jan Herman (Red.): Le manuscrit trouvé à Saragosse et ses intertextes. Actes du colloque. Peeters, Louvain 2001, ISBN 90-429-0989-7
  • Günter von Kirn: Potockis „Die Abenteuer in der Sierra Morena“. Univ.-Diss., Hannover 1982
  • Karl Markus Michel: Rund um den Galgen von Los Hermanos oder Die schlimmen Geschichten des Grafen P. In: Frankfurter Hefte 17 (1962), S. 135-140
  • Volker Neuhaus: Typen multiperspektivischen Erzählens. Böhlau, Köln 1971, ISBN 3-412-00871-0 – enthält eine Analyse von Potockis Erzähltechnik

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Manuscrit trouvé à Saragosse — Auteur Jan Potocki Genre Roman Pays d origine Pologne …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouvé à Saragosse — Manuscrit trouvé à Saragosse Manuscrit trouvé à Saragosse Auteur Jan Potocki Genre Roman Pays d origine Pologne Date de paruti …   Wikipédia en Français

  • Le manuscrit trouvé à Saragosse — (film) Le Manuscrit trouvé à Saragosse est un film polonais de Wojciech Has sorti en 1965 sur un scénario de Tadeusz Kwiatkowski d’après Manuscrit trouvé à Saragosse, roman de Jan Potocki. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouve a Saragosse (roman) — Manuscrit trouvé à Saragosse Manuscrit trouvé à Saragosse Auteur Jan Potocki Genre Roman Pays d origine Pologne Date de paruti …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouvé à Saragosse (roman) — Manuscrit trouvé à Saragosse Manuscrit trouvé à Saragosse Auteur Jan Potocki Genre Roman Pays d origine Pologne Date de paruti …   Wikipédia en Français

  • Le manuscrit trouvé à saragosse (roman) — Manuscrit trouvé à Saragosse Manuscrit trouvé à Saragosse Auteur Jan Potocki Genre Roman Pays d origine Pologne Date de paruti …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouve a Saragosse (film) — Le Manuscrit trouvé à Saragosse (film) Le Manuscrit trouvé à Saragosse est un film polonais de Wojciech Has sorti en 1965 sur un scénario de Tadeusz Kwiatkowski d’après Manuscrit trouvé à Saragosse, roman de Jan Potocki. Sommaire 1 Synopsis 2… …   Wikipédia en Français

  • Le manuscrit trouvé à saragosse (film) — Le Manuscrit trouvé à Saragosse est un film polonais de Wojciech Has sorti en 1965 sur un scénario de Tadeusz Kwiatkowski d’après Manuscrit trouvé à Saragosse, roman de Jan Potocki. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouvé à Saragosse (film) — Le Manuscrit trouvé à Saragosse (Rękopis znaleziony w Saragossie) est un film polonais de Wojciech Has sorti en 1965 sur un scénario de Tadeusz Kwiatkowski d’après Manuscrit trouvé à Saragosse, roman de Jan Potocki. Sommaire 1 Synopsis 2… …   Wikipédia en Français

  • Le Manuscrit trouvé à Saragosse — Rekopis znaleziony w Saragosie    Film fantastique de Wojciech Jerzy Has, avec Zbigniew Cybulski (Alfons Van Worden), Iga Cembrzynska (Emina), Joanna Zedryka (Zibelda), Kazimierz Opalyński (l ermite), Slawomir Linder (le père de van Worden),… …   Dictionnaire mondial des Films

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”