Numata Center for Buddhist Translation and Research

Numata Center for Buddhist Translation and Research

Das Numata Center for Buddhist Translation and Research hat es sich zur Aufgabe gemacht, den gesamten sino-japanischen buddhistischen Kanon in englischer Übersetzung herauszugeben. Dies soll auf Basis der 100bändigen Druckausgabe Taishō shinshū daizōkyō geschehen.

Geschichte

Gegründet wurde das Zentrum von Yehan Numata (jap. 沼田惠範; * 12. April 1897 in Hiroshima; † 5. Mai 1994 in Yokohama). Sein Vater war Geistlicher der Jōdo-Shinshū. Der Sohn war zunächst als Geschäftsmann erfolgreich. Im Alter trat er als buddhistischer Philanthrop auf. 1965 gründete er zunächst das Bukkyō Dendō Kyōkai (BDK), das begann die BDK Tripitaka Translation Series herauszugeben. Um dieses Projekt fortzuführen, wurde von ihm 1982 das nach ihm benannte Center for Buddhist Translation and Research in Berkeley (Kalifornien) gestiftet. Es ist geplant, den gesamten buddhistischen Kanon in englischer Sprache herauszugeben, um dadurch zur Verbreitung der Lehre des Buddha im Westen beizutragen.

Die erste Serie erscheint seit November 1984 unter der redaktionellen Leitung von Seishin Yamashita. Ein wissenschaftlicher Beirat legt die Reihenfolge der Herausgabe fest. Es wird damit gerechnet, dass die Gesamtedition in etwa 100 Jahren abgeschlossen sein wird.

Taishō

Das dem Übersetzungsprojekt zugrundeliegende Werk ist:

Takakusu Junjirō; Watanabe Kaigyoku; 大正新修大蔵経, Taishō shinshū daizōkyō; Tōkyō 1922-32 (Taishō issaikyō kankokai), 100 Vol. (üblicherweise als „Taishō,“ abgekürzt „T.“ zitiert). Inhalt: Vol. 1-55 indische und chinesische Werke; Vol. 56-84 jp. Werke; Vol. 85 Varia; dazu 12 Bde. Bildteil

Weblinks

37.0625-95.677066666667

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Tushara Kingdom — Tusharas (alias Tukharas, Tocharians) were a Mlechcha tribe, with their kingdom located in the north west of India as per the epic Mahabharata. An account in Mahabharata (Mbh 1:85) depicts Mlechchas as the descendants of Anu, one of the cursed… …   Wikipedia

  • Xuanzang — See also: Xuanzang (fictional character) Xuanzang A portrait of Xuanzang Born 602 Died 664 …   Wikipedia

  • Silk Road — The Silk Road, or Silk Routes, are an extensive interconnected network of trade routes across the Asian continent connecting East, South, and Western Asia with the Mediterranean world, including North Africa and Europe. The so called Silk Routes… …   Wikipedia

  • Hotan — The oasis town of Hotan or Hetian ( ug. خوتەن|Xoten|Hotǝn, zh cp|c=和田 |p=Hétián, formerly: zh stp|s=和阗 |t=和闐 |p=Hétián; also spelled Khotan ). [The official spelling is Hotan according to Zhōngguó dìmínglù 中国地名录 (Beijing, Zhōngguó dìtú chūbǎnshè… …   Wikipedia

  • Da Zangjing — Die Artikel Buddhistischer Kanon und Buddhistisches Konzil überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne… …   Deutsch Wikipedia

  • Dazangjing — Die Artikel Buddhistischer Kanon und Buddhistisches Konzil überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne… …   Deutsch Wikipedia

  • Zangjing — Die Artikel Buddhistischer Kanon und Buddhistisches Konzil überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne… …   Deutsch Wikipedia

  • Lotus Sutra — Avalokiteśvara Bodhisattva, who appears for the first time in the Lotus Sūtra …   Wikipedia

  • Chinesische Sutrenübersetzer — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. Übersetzen bezw. übertragen heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die Ursprungssprache… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Sutrenübersetzer — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. Übersetzen bezw. übertragen heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die Ursprungssprache… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”