Pulcinella

Pulcinella
Pulcinella nach einer Figurine von Maurice Sand

Pulcinella (neapolitanisch: Pulecenella, französisch Policinelle oder Polichinelle) ist ursprünglich eine Figur des süditalienischen und neapolitanischen Volkstheaters. Dort ist er, gesichert seit der Zeit der Renaissance, zumeist als ein schlauer, listiger, grober und zugleich einfältiger und tölpelhafter, gefräßiger Diener bäuerlicher Herkunft zu finden. Der Name bedeutet „kleines Küken“ (italienisch pulcino für „Küken“ mit der Verkleinerung -ella, gekreuzt mit pullo für „dunkel, schwarz“).[1] Möglicherweise lässt sich der Name auf einen Schauspieler namens Puccio d’Agnello zurückführen, der als Bauer mit flinker Zunge zu wandernden Theatertruppen gestoßen sein soll.[2]

Die Gestalt hatte zumeist einen Buckel, häufig eine lange Vogelnase, die ihm einen füchsischen Gesichtsausdruck verleiht. Sein ursprüngliches Kostüm war aus grobem Stoff in grünen, braunen oder roten Farben gehalten. Dieses wandelte sich allmählich zu einem weißen Kostüm mit weiten Ärmeln und einer schwarzen Halbmaske und einem spitzen Hut.

Von Süditalien aus verbreitet sich die Maske des Pulcinella mit den Wandertruppen der Commedia dell’arte allmählich nach Norden. Es wird jedoch vermutet, dass sie (vor-)römische Ursprünge in der Figur des Muccus des Atellanentheaters hat. Gleichzeitig entstanden aus dieser Figur verwandte Masken. Im deutschsprachigen Raum etwa beeinflusste bzw. diente er als Vorlage für die Figuren Hanswurst oder Kasperl im deutschen und im Alt-Wiener Volkstheater, in England den Punch und Jack Pudding, Jan Klaassen in den Niederlanden, Mester Jockel in Dänemark oder Petruschka in Russland. Ab dem 17. Jahrhundert verblasst jedoch diese Figur und wird immer mehr von der Bühne verdrängt.

Goethe spricht bewundernd von dieser Figur: „Ein Hauptspaß dieser niedrig-komischen Personnage [...] bestand darin, daß er zuweilen auf der Bühne seine Rolle als Schauspieler auf einmal ganz zu vergessen schien.“ Allerdings sei das „Theater“ des Pulcinella „von solchem Ruf, daß niemand in guter Gesellschaft sich rühmt, darin gewesen zu sein.“[3] Und weiter: „Der Pulcinell ist in der Regel eine Art lebendiger Zeitung. Alles, was den Tag über sich in Neapel Auffallendes zugetragen hat, kann man abends von ihm hören. Diese Lokalinteressen, verbunden mit dem niedern Volksdialekt, machen es jedoch dem Fremden fast unmöglich, ihn zu verstehen.“[3] Auch Franz Grillparzer erwähnt ihn in den Aufzeichnungen seiner Reise nach Italien vom Mai 1823 in Neapel.

Igor Strawinsky setzte ihm im Jahr 1920 mit seiner Musik zum gleichnamigen Ballett ein Denkmal.

Einzelnachweise

  1. Sprache, Sprachvergleich, Etymologie, Sprachen: Pulcinella
  2. Nils Jockel: Commedia dell’Arte zwischen Straßen und Palästen, Hamburg 1983
  3. a b Johann Peter Eckermann: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens, 14. Februar 1830, zitiert nach Projekt Gutenberg-DE

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • PULCINELLA — Pulcinella est l’un des types de la commedia dell’arte. Apparu au XVIIe siècle dans le théâtre napolitain, il devint bientôt célèbre en Europe et se maintint dans le théâtre populaire jusqu’à la fin du XIXe siècle. On a cherché depuis le XVIIIe… …   Encyclopédie Universelle

  • Pulcinella — Pulcinella, often called Punch or Punchinello in English, Polichinelle in French, is a classical character that originated in the Commedia dell arte of the 17th century and became a stock character in Neapolitan puppetry. His main characteristic …   Wikipedia

  • pulcinella — /pultʃi nɛl:a/ (region. polcinella) s.m. [etimo incerto, forse attribuito alla maschera di Pulcinella a causa della somiglianza con un pulcino per il naso adunco, la voce chioccia e la particolare andatura], invar. 1. (teatr.) [con iniziale… …   Enciclopedia Italiana

  • Pulcinella — Pulcinella, so v.w. Policinell …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pulcinella — (Policinell, franz. Polichinelle), eine der Masken der italienischen Stegreifkomödie, auch bei allen Volksfesten in Neapel die lustige Person. Sie erscheint am Ende des 16. Jahrh. Charakter und Kleidung wechselten. Letztere besteht jetzt in… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pulcinella — (spr. pultschi ), frz. Polichinelle, ital. komische Charaktermaske, noch jetzt Hauptgestalt im neapolit. Volkslustspiel und auf dem Marionettentheater …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pulcinella — Pulcinella, franz. Polichinelle, eine Maske der italienischen Komödie (commedia dell arte), ist außer Italien nur der Spaßmacher der Marionettenbuden, Arlechino s (s. Harlekin) würdiger Ersatzmann, und ein Geistesverwandter des Jocrisse (s. d.).… …   Damen Conversations Lexikon

  • pulcinella — pul·ci·nèl·la s.m.inv. CO 1. anche con iniz. maiusc., persona travestita da Pulcinella: alla festa di carnevale c erano molti pulcinella | marionetta o pupazzo raffigurante tale maschera 2. fig., persona poco seria, volubile e senza carattere;… …   Dizionario italiano

  • Pulcinella — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pulcinella est le nom italien Polichinelle, un personnage de la Commedia dell arte Pulcinella (Stravinski) un opéra d Igor Stravinski inspiré du… …   Wikipédia en Français

  • Pulcinella — Pul|ci|nẹl|la 〈[ tʃi ] m.; , nẹl|li〉 Maskenfigur, Hanswurst der neapolitan. Volksposse u. später der Commedia dell Arte [<ital.; zu pulcino „Hühnchen“; zu lat. pullus „Hühnchen“ (nach der piependen Stimme u. der schnabelähnl. Nase der… …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”