- avant la lettre
-
Die Wendung avant la lettre (französisch für vor dem Buchstaben) bezeichnet ursprünglich den Zustand einer Druckplatte, bevor die Beschriftung erfolgt, also nachdem die Platte vom Künstler freigegeben ist.[1]
Im übertragenen Sinn bedeutet es: Eine Struktur wird mit einem Begriff bezeichnet, den es zur Zeit der Entstehung dieser Struktur noch gar nicht gab. Auf Personen und ihre Leistungen bezogen, kann es übertragen übersetzt werden mit „ihrer/seiner Zeit voraus“. Zum Beispiel: „Suffragetten waren Feministinnen avant la lettre.“ Der Ausdruck wurde gern von Intellektuellen gebraucht (gehoben-literarische Bildungssprache).
Allerdings muss man sich anhand des folgenden Beispiels vor Augen führen, dass die Phrase eher in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts noch allgemein geläufig war:
„Der Simplicissimus macht sich überdies zum Mäzen und Förderer einer deutschen Kurzgeschichte avant la lettre, wenn er 1897 ein Preisausschreiben „für die beste ganz kurze Geschichte (pointierte Novelle)“ im Umfang einer Druckspalte veranstaltet. Den Preis in Höhe von 200 Mark gewann Max Hirschfeld mit Ja, Mama!; Heinrich Manns Das Stelldichein errang unter 400 eingesandten Arbeiten den 22. Platz und wurde gleichfalls im Simplicissimus gedruckt“.[2]
Gelegentlich taucht es selbst heute in Buch- oder Aufsatztiteln auf, um sich in der Koppelung zweier Begriffe bzw. mit einer Wortbildung auf den Suffix -ismus einen elitären Anstrich zu geben, den seriöse wissenschaftliche Arbeiten eigentlich nicht benötigen.[3][4] Die Einstreuung in den Kontext eines Textes wird jedoch teilweise befremdlich - vor allen Dingen dann, wenn man an dieser Stelle kein französischstämmiges Wortspiel erwarten dürfte, das im folgenden Beispiel sogar den Satzbau auf den Kopf stellt:
„Die Liederbücher der Buchdrucker XY (...), Erhart Öglin, Arnt von Aich und das erste von Peter Schöffer sind nicht nur Musikalien, sondern auch in deutscher Sprache publizierte Gedichtbandabdruck avant la lettre“.[5]
Somit kann man sich kaum des Eindrucks erwehren, dass dieser Gebrauch der Wissenschaftssprache vorbehalten bleibt.
Einzelnachweise
- ↑ Alexander Waldow (Hg.): Illustrierte Encyklopädie der graphischen Künste und der verwandten Zweige. Leipzig 1884, S. 31.
- ↑ Helmut de Boor, Richard Newald: Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart. Band 1; Band 9, C.H. Beck, München 1955, S. 137.
- ↑ Teresa Pinheiro, Natascha Ueckmann: Globalisierung avant la lettre: Reiseliteratur vom 16. bis zum 21. Jahrhundert. Lit Verlag, Berlin 2005.
- ↑ Dick Boer: ...etwas ausser und über der Menschheit... Schleiermachers Religionsbegriff in den Reden. Postmodernismus avant la lettre?. In: Nico Schreurs: "Welche unendliche Fülle offenbart sich da..." : die Wirkungsgeschichte von Schleiermachers "Reden über die Religion : papers read at the symposium of the Theological faculty Tilburg, Tilburg, 15 April 1999, Royal Van Gorcum, Assen 2003, S. 105ff.
- ↑ Frieder von Ammon: Die Pluralisierung des Paratextes in der Frühen Neuzeit : Theorie, Formen, Funktionen. Lit Verlag, Berlin 2008, S. 183.
Wikimedia Foundation.