Kakizome

Kakizome

Kakizome (jap. 書き初め, etwa „erste Schrift”), auch Kissho (吉書), Shihatsu (試筆) oder Hatsusuzuri (初硯), ist ein japanischer Neujahrsbrauch und gehört typologisch zu den Bräuchen um das rituelle erste Begehen einer bestimmten Handlung im neuen Jahr. Zentraler Bestandteil ist die Herstellung einer Kalligrafie, deren Bedeutung einen Bezug zum kommenden Jahr hat, ähnlich einem westlichen „guten Vorsatz”. Es kann sich dabei um einzelne Kanji, aber auch um ganze Gedichte (Haikus) handeln.

Der Brauch ist seit der Edo-Zeit verbreitet und soll vorher nur im Kaiserpalast praktiziert worden sein. Traditionell beinhaltete er, dass die verwendete Sumi mit dem ersten geschöpften Wasser des Jahres und die Ausführung unter Beachtung der astrologisch für das neue Jahr „günstigen” Himmelsrichtung stattfindet.

Angefertigt wird diese Kalligrafie am 2. Januar oder in den Tagen danach, die Ergebnisse werden z. B. in Schulen präsentiert, wobei die Herstellung Bestandteil der Ferienaufgaben der Schüler ist. Die große Kakizome-Veranstaltung im Nippon Budōkan am 5. Januar hat mehrere tausend Teilnehmer und wird jährlich im Fernsehen übertragen.

Ihr Ende finden die Werke am Sagichō-Fest Mitte Januar, wenn sie im Freien verbrannt werden. Fliegt das brennende Papier hoch in die Luft, wird das als persönlich gutes Omen gewertet.

Literatur

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Kakizome — (書き初め, literally first writing ) is a Japanese term for the first calligraphy written at the beginning of a year, traditionally on January 2. Other terms include 吉書( kissho ), 試筆( shihatsu )and 初硯( hatsusuzuri ).Traditionally, kakizome was… …   Wikipedia

  • Kakizome — El kakizome (書き初め, kakizome ? literalmente, primera escritura ) es una tradición japonesa celebrada cada 2 de enero. Se remonta a la enseñanza del shodō en las escuelas de la Era Edo y consiste en la escritura de un kanji o poema con la llegada… …   Wikipedia Español

  • kakizome — noun the first calligraphy written at the beginning of a year …   Wiktionary

  • Japanese New Year — The kadomatsu is a traditional decoration for the new year holiday. Official name Shōgatsu (正月) Observed by Japanese …   Wikipedia

  • Kigo — ( season word(s) , from the Japanese nihongo2|季語, kigo ) are words or phrases that are associated with a particular season. Kigo are used in the longer linked verse form known as renga (including haikai no renga), as well as in haiku, to indicate …   Wikipedia

  • List of kigo — This is a list of kigo, which are words or phrases that are associated with a particular season. They provide an economy of expression that is especially valuable in the very short Japanese poetry form known as haiku, as well as the longer linked …   Wikipedia

  • Jahreszeitenwort — Blühende Kirschbäume aus Japan an einem Wasserbecken in Washington D.C. Kigo (jap. 季語, kigo. dt. Jahreszeitenwort) sind spezielle Wörter oder Phrasen, die in Japan allgemein mit einer bestimmten Jahreszeit in Verbindung gebracht werden. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Japanisches Neujahr — In alten Zeiten wurde das japanische Neujahrsfest (jap. お正月 o shōgatsu) wie auch das chinesische und koreanische Neujahrsfest und das vietnamesische Tết Fest entsprechend dem lunisolaren Kalender zu Beginn des Frühjahrs gefeiert. Seit 1873 folgt… …   Deutsch Wikipedia

  • Japanisches Neujahrsfest — In alten Zeiten wurde das japanische Neujahrsfest (=Oshōgatsu) (jap. お正月 o shōgatsu) wie auch das chinesische und koreanische Neujahrsfest und das vietnamesische Tết Fest entsprechend dem lunisolaren Kalender zu Beginn des Frühjahrs gefeiert.… …   Deutsch Wikipedia

  • Kigo — Blühende Kirschbäume aus Japan an einem Wasserbecken in Washington D.C. Kigo (jap. 季語, dt. Jahreszeitenwort) sind spezielle Wörter oder Phrasen, die in Japan allgemein mit einer bestimmten Jahreszeit in Verbindung gebracht werden. Das erlaubte… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”