Fiasko

Fiasko

Als Fiasko bezeichnet man einen Reinfall, Misserfolg oder Zusammenbruch.

Das Wort leitet sich vom italienischen fiasco ab, das auch eine bauchige Strohflasche (mit Stroh umflochtene Glasflasche, häufig für Chianti) bezeichnet. Noch bis ins 18. Jahrhundert wurden Frauen zur Strafe diese Schand- oder Büttelflaschen umgehängt. Die italienische Redensart appicar il fiasco ad alcuno bedeutet jemandem einen Schimpf antun. Fiasco leitet sich wiederum von westgermanisch flaska für Flasche ab.

Für den Zusammenhang mit der übertragenen Bedeutung gibt es verschiedene Theorien:

Zum einen könnte es aus der Glasbläserei stammen. Beim misslungenen Versuch ein besseres Glasgefäß herzustellen, taugte das Ergebnis nur noch dazu, daraus eine Flasche zu machen (fare fiasco).

Als faire fiasco kam das Wort auch in die französischen Sprache, später angepasst zu faire une bouteille, eine heute nicht mehr gebräuchliche, umgangssprachliche Bedeutung für „Fehler, Schnitzer“. 1837 verwendete Heinrich Heine das Wort Fiasko erstmals im Deutschen, um ein durchgefallenes Theaterstück zu beschreiben. Theodor Fontane gebrauchte es als erster im allgemeineren Sinne, als er in einem Brief schrieb: „Ich werde mich nie den Eseln zugesellen, die hinterher das Feld bespotten, auf dem sie Fiasko gemacht haben.“

Es gibt auch – siehe auch vorheriger Absatz, durchgefallene Aufführung – die Erklärung, dass bei Darbietungen in Oper oder Theater im Italien des Barock und später bei Missfallen der Vorstellung die Zuschauer Trinkfläschchen (z. B. voll Wein, die mitzuführen erlaubt war, und die man (meist) vorher geleert hatte) wütend auf die Bühne warfen.

Auch der umgangssprachliche Ausdruck Flasche für Versager hat diese Herkunft.


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Fiasko — Fiasko …   Deutsch Wörterbuch

  • Fiasko — Sn Mißerfolg, Reinfall erw. stil. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. (far) fiasco durchfallen , eigentlich Flasche [machen]) , zu it. fiasco m. Flasche aus spl. flasco m. Weinkrug , aus wg. * flaska Flasche . Zunächst als Fiasko machen… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Fiasko — machen (erleiden): Mißerfolg haben, scheitern, durchfallen, zunächst von mißglückten Bühnenaufführungen gebraucht, dann auch auf das Scheitern geschäftlicher Unternehmungen übertragen. Ausgangspunkt der Redensart ist französisch bouteille =… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • fiasko — fiãsko dkt. Pati̇̀rti fiãsko …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Fiasko — (ital.), Flasche; in Toskana früher Weinmaß = 2,279 l, Ölmaß = 2,089 l, in Modena Weinmaß = 2,082 l. – Die Redensart F. machen, wohl von der Zerbrechlichkeit des Glases hergeleitet, in der Theatersprache s.v.w. gänzlichen Mißerfolg haben; auch… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Fiasko — Das seit dem 19. Jh. bezeugte Wort bedeutet »Misserfolg, Zusammenbruch«. Es war zunächst nur in der Bühnensprache gebräuchlich für Theaterstücke, die beim Publikum nicht ankommen. Es ist – vielleicht unter frz. Einfluss – entlehnt aus it. fiasco… …   Das Herkunftswörterbuch

  • fiasko — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} całkowite niepowodzenie jakiegoś przedsięwzięcia; niepowodzenie, klapa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rokowania zakończyły się fiaskiem. <wł.> {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Fiasko — Verlust; Debakel; Pleite; Niederlage * * * Fi|ạs|ko 〈n. 15〉 1. Durchfallen eines Theaterstückes od. eines Künstlers 2. 〈allg.〉 Misserfolg, Zusammenbruch ● ein Fiasko erleben, erleiden scheitern; die Vertragsverhandlungen endeten in, mit einem… …   Universal-Lexikon

  • fiasko — n II, N. fiaskokiem; lm D. fiask «niepowodzenie, nieudanie się czegoś, przegrana, krach» Fiasko aktora, zawodnika. Fiasko przedsięwzięć, zamierzeń. Narazić się na fiasko. Plany skończyły się fiaskiem. ‹wł.› …   Słownik języka polskiego

  • Fiasko — das Fiasko, s (Aufbaustufe) großer Misserfolg, der mit Enttäuschung verbunden ist Synonyme: Desaster, Blamage, Fehlschlag, Katastrophe, Armageddon (geh.), Debakel (geh.), Waterloo (geh.), Reinfall (ugs.), Topflop (ugs.), Pleite (ugs.) Beispiel:… …   Extremes Deutsch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”