- Gerundiv
-
Das Gerundivum (nicht zu verwechseln mit dem Gerundium) ist im Lateinischen ein Verbaladjektiv der a- und o-Deklination mit passivischer Bedeutung, welches eine Notwendigkeit ausdrücken kann. Da das Deutsche die entsprechende Verbform nicht kennt, ist eine wörtliche Übersetzung nicht möglich. Eine ähnliche grammatische Konstruktion existiert im Deutschen, ist aber selten. Zum Beispiel der Auszubildende (derjenige, der ausgebildet werden muss oder soll), die auf den Anstand zu nehmende Rücksicht oder der zurückzugewährende Gegenstand.
Wird das Gerundivum attributiv gebraucht, kann es sinngemäß einem Gerundium entsprechen und wird auch so übersetzt.
Beispiele:
- in legendo (Gerundium) – beim Lesen, in libro legendo (Gerundivum) – beim Lesen des Buches
- Liber legendus est – Das Buch muss gelesen werden / muss man lesen
Bei einem Objekt im Akkusativ (oder bei passiver Konstruktion bei einem Subjekt im Nominativ) kann die Absicht oder der Zweck signalisiert werden.
Beispiel:
- Do tibi litteras legendas – Ich gebe dir die Briefe zu lesen
Wird es prädikativ bzw. als Prädikatsnomen gebraucht, signalisiert es eine Verpflichtung („notio necessitatis“), ein Verbot oder eine Möglichkeit, dabei steht das Gerundivum in Kopula mit esse.
Beispiele:
- liber legendus – ein Buch, das gelesen werden muss / ein zu lesendes Buch / ein lesenswertes Buch
- Amanda – die Liebenswerte
- labores non fugiendi – Anstrengungen, die man nicht scheuen darf
- dolor vix (non) ferendus – ein Schmerz, den man kaum (nicht) ertragen kann / ein kaum erträglicher (unerträglicher) Schmerz
Ein Dativ kann verwendet werden um den Agens der Verpflichtung zu bestimmen (Dativus auctoris):
- Liber nobis legendus est - Uns ist das Buch zu lesen oder Wir müssen das Buch lesen
Das Gerundivum wird durch Anhängen von -(e/u)nd + Kasus-/Genus-/Numerusendung an den Verb-Stamm (im Beispiel: leg- von legere) gebildet. Es wird, wie gewöhnliche Adjektive, in Übereinstimmung mit seinem Bezugswort durch alle Kasus flektiert.
Ein bekanntes Gerundivum ist in „Ceterum censeo Carthaginem esse delendam“ (Übrigens meine ich, dass Karthago zerstört werden muss), mit dem Cato angeblich jede seiner Reden beendete, enthalten: delendam ist das Gerundivum von delere zerstören.
Im Litauischen gibt es das Gerundivum auf -na(s), zum Beispiel skaitytina knyga – ein zu lesendes Buch.
Ein oft gebrauchter Merksatz für das Gerundivum lautet: „Es endet auf -NDUS, was getan werdeN mUSs.“
Weblinks
Wikimedia Foundation.