Tāwhirimātea

Tāwhirimātea

Tāwhirimātea (auch Tāwhiri) ist in der Mythologie der Māori der Gott des Wetters, von Blitz und Donner, Wind, Wolken, und Sturm. Er ist ein direkter Sohn von Rangi und Papa, Vater Himmel und Mutter Erde.

Die Kinder von Rangi und Papa lebten in Dunkelheit auf engem Raum zwischen Himmel und Erde, weil ihre Eltern, Himmel und Erde, in ewiger Liebe eng umschlungen waren. Tāwhirimātea war dagegen, die Eltern zu trennen.

In seinem Zorn auf seine Brüder, die das göttliche Elternpaar Rangi und Papa letztlich doch getrennt hatten, zerstörte er die Wälder des Waldgotts Tāne, vertrieb Tangaroa und dessen Nachkommen ins Meer, verfolgte Rongo und Haumia-tiketike, die Götter der Nahrung, bis diese im Schoß der Mutter Erde Zuflucht fanden und wurzelten. Tāwhirimātea fand nur in seinem Bruder Tūmatauenga einen ebenbürtigen Gegner, den er nicht besiegen konnte.[1]

Für den Kampf gegen seine Brüder versammelte Tāwhirimātea eine Armee um sich, bestehend aus seinen Kindern, Winde und Wolken verschiedenster Art, Apū-hau und andere, einschließlich Apū-matangi, Ao-nui, Ao-roa, Ao-pōuri, Ao-pōtango, Ao-whētuma, Ao-whekere, Ao-kāhiwahiwa, Ao-kānapanapa, Ao-pākinakina, Ao-pakarea,and Ao-tākawe.[2] Grey übersetzt diese Namen mit 'heftige Sturmböe, Wirbelwind, dichte Wolken, massive Wolken, finstere dichte Wolken, furchterregende Wolken, Wolken, die einen Hurrican ankündigen, schwarze Wolken, Wolken, die rotes Licht reflektieren, Wolken, die aus allen Ecken hereinbrechen, Gewitterwolken und sehr schnell ziehende Wolken'.[3]

Andere Kinder von Tāwhirimātea sind verschiedenste Arten von Regen, Dunst und Nebel. Tāwhirimāteas Angriffe führten zu schrecklichen Fluten und Überschwemmungen. Die Namen dieser Kinder sind beispielsweise Ua-nui (schrecklicher Regen), Ua-roa (lang anhaltender Regen), Ua-whatu (schreckliche Hagelstürme), und Ua-nganga (Schneeregen), danach kämpften Hau-maringi (Dunst), Hau-marotoroto (schwerer Tau), und Tōmairangi (leichter Nebel).[4] Tregear erwähnt zudem Hau-maringiringi als die Personifizierung von Nebel.[5]

Siehe auch

Einzelnachweise

  1. Tregear 1891:499
  2. Grey 1971
  3. Grey 1956:5
  4. Grey 1956:10-11, Grey 1971:5
  5. Tregear 1891:54

Literatur

  • George Grey: Nga Mahi a Nga Tupuna. 4th edition. Reed, Wellington u. a. 1971, ISBN 0-589-00431-X.
  • George Grey: Polynesian Mythology, and ancient traditional history of the New Zealand race, as furnished by their priests and chiefs. Murray, London 1855, online, (Auch: Whitcombe & Tombs, Christchurch u. a. 1956).
  • Edward Tregear: The Maori-Polynesian Comparative Dictionary. Lyon and Blair, Wellington 1891 (Nachdruck. Cadsonbury Publishing, Christchurch 2001).

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Tawhirimatea — Tāwhirimātea Dans la mythologie māori, Tāwhirimātea (ou Tāwhiri) est le dieu du tonnerre, de la foudre, du vent, des nuages et de la tempête. Il est fils de Rangi et Papa. Portail de l’Océanie …   Wikipédia en Français

  • Tawhirimatea — Tāwhirimātea (auch Tāwhiri) ist in der Mythologie der Māori der Gott des Wetters, von Blitz und Donner, Wind, Wolken, und Sturm. Er ist ein direkter Sohn von Rangi und Papa, Vater Himmel und Mutter Erde. Die Kinder von Rangi und Papa lebten in… …   Deutsch Wikipedia

  • Tāwhirimātea — a worthy opponent and eternal enemy (Tregear 1891:499). To fight his brothers, Tāwhirimātea gathered an army of his children, winds and clouds of different kinds including Apū hau ( fierce squall ), Apū matangi, Ao nui, Ao roa, Ao pōuri, Ao… …   Wikipedia

  • Tāwhirimātea — Dans la mythologie māori, Tāwhirimātea (ou Tāwhiri) est le dieu du tonnerre, de la foudre, du vent, des nuages et de la tempête. Il est fils de Rangi et Papa. Portail des religions et croyances …   Wikipédia en Français

  • Manaia (legendary chief) — Tawhirimatea s storm killed Manaia and his army In Māori mythology, Manaia was a chief of the mythological land Hawaiki. After his wife s brother Ngātoro i rangi had migrated to New Zealand, Manaia s wife, Kuiwai, sent their daughter Haungaroa… …   Wikipedia

  • Rangi and Papa — Papa and Rangi held each other in a tight embrace In Māori mythology the primal couple Rangi and Papa (or Ranginui and Papatuanuku) appear in a creation myth explaining the origin of the world. In some South Island dialects, Rangi is called Raki… …   Wikipedia

  • Rangi und Papa — halten einander in inniger Umarmung In der Mythologie der Māori Neuseelands sind die Gottheiten Rangi und Papa das ursprüngliche Paar und erscheinen in der Schöpfungsgeschichte der Māori als die Begründer der Welt. Entgegen der wohl naheliegenden …   Deutsch Wikipedia

  • Tāne — the sky father and the earth mother, who lie in a tight embrace. Their many children live in the darkness between them (Grey 1956:2).eparates his parentsThe children of Rangi and Papa have grown frustrated with being forced at their confinement… …   Wikipedia

  • Tāne — Die Bäume und Vögel des Regenwalds Neuseelands sind die Kinder von Tāne In der Mythologie der Māori ist Tāne (auch: Tānemahuta) der Gott des Waldes und der Vögel. Er ist ein direkter Sohn des göttlichen Elternpaars Rangi und Papa, Himmelsvater… …   Deutsch Wikipedia

  • Rongo — a vital food crop. Other food crops cultivated by Māori in traditional times include taro, yams (uwhi), cordyline (tī), and gourds (hue). Because of their tropical origin, most of these crops were difficult to grow except in the far north of New… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”