Plosca

Plosca

Plosca ist der Name mehrerer Orte in Rumänien:

  • Plosca (Teleorman), Gemeinde im Kreis Teleorman
  • Plosca (Dolj), Dorf im Kreis Dolj
  • Plosca (Hunedoara), Dorf im Kreis Hunedoara
Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe.

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • ploscă — PLÓSCĂ, ploşti, s.f. 1. Vas de lemn, de lut ars, de metal sau de piele, cu capacitate mică, rotund şi turtit, cu gâtul scurt şi strâmt, în care se ţine băutură şi care se poartă atârnat de o curea. ♢ expr. A umbla cu (sau a purta) plosca (cu… …   Dicționar Român

  • plôšča — e ž (ó) 1. ploščat, navadno štirioglat predmet: plošča poči, se razbije, zlomi; položiti plošče; postaviti kaj na ploščo; debela, okrogla, tanka plošča; kovinska, lesena, marmorna, steklena plošča / rabi se samostojno ali s prilastkom: balkonska …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Plosca — Infobox Romania Communes name=Plosca old names= another language= another language name= county=Teleorman year= mayor= from= party= area= census=2007 population=6,217 density= coordinates=coord|44|02|N|25|07|E|type:city villages=Plosca zip code=… …   Wikipedia

  • Plosca — Original name in latin Plosca Name in other language Plosca State code RO Continent/City Europe/Bucharest longitude 44.03333 latitude 25.13333 altitude 65 Population 6404 Date 2012 06 12 …   Cities with a population over 1000 database

  • Plosca River — Geobox River name =Plosca River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… …   Wikipedia

  • plóscã — s. f., g. d. art. plóştii; pl. ploşti …   Romanian orthography

  • Comuna Plosca — Admin ASC 2 Code Orig. name Comuna Plosca Country and Admin Code RO.35.153605 RO …   World countries Adminstrative division ASC I-II

  • tábla — e ž (ȃ) 1. plošča, na kateri je kaj napisano, označeno: tabla visi nad vrati trgovine; obesiti, pritrditi, sneti tablo; tabla z napisom / dopolnilna tabla ki dopolnjuje sporočilo na prometnem znaku; oglasna tabla oglasna deska; opozorilna,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • deskà — è in dèska e [dǝs] ž, rod. mn. dèsk tudi desák (ȁ ȅ; ǝ̄) 1. ploščat kos lesa iz podolžno razžaganega debla: pooblati, razžagati desko; pribiti desko čez luknjo; iz desk zbita koča; zabiti žebelj v desko; dolga, široka deska; hrastove, smrekove… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • skríl — a [iu̯ tudi il] m (ȋ) 1. plošča iz (glinastega) skrilavca, ki se uporablja zlasti za pokrivanje streh: modrikasto sivi skrili na strehah so se bleščali v soncu; s skrili krite hiše so danes že redke / pisati na skrile // nar. kamnita plošča… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”