Vissi d’arte

Vissi d’arte

Vissi d’arte ist eine Sopran-Arie aus dem 2. Akt der OperTosca“ von Giacomo Puccini. Mario Cavaradossi, der Geliebte von Tosca, wurde gefangen genommen, weil er verdächtigt wird, einen entflohenen Republikaner zu verstecken. Baron Scarpia versucht die Situation zu nutzen, um sich Tosca zu nähern. Scarpia lässt den Gefangenen foltern, um von Tosca ein Entgegenkommen zu erpressen. Der 2. Akt ist geprägt durch Rangelei und den Dialogen zwischen Scarpia und Tosca und endet mit der Ermordung von Scarpia durch Tosca. Für die Arie Vissi d’arte ("Ich lebte für die Kunst") tritt das hektische Bühnengeschehen in den Hintergrund, und Tosca singt einen innigen Monolog, in dem sie Gott fragt, warum sie so gestraft wird.

Text

Messagebox info.svg
Ema Destinovás Aufnahme
von Vissi d’arte aus dem Jahr 1914.
Italienisch Übersetzung

Vissi d’arte, vissi d’amore,
non feci mai male ad anima viva!
Con man furtiva
quante miserie conobbi aiutai.
Sempre con fè sincera
la mia preghiera
ai santi tabernacoli salì.
Sempre con fè sincera
diedi fiori agli altar.
Nell’ora del dolore
perché, perché, Signore,
perché me ne rimuneri così?
Diedi gioielli della Madonna al manto,
e diedi il canto agli astri, al ciel,
che ne ridean più belli.
Nell’ora del dolore,
perché, perché, Signore,
ah, perché me ne rimuneri così?

Ich lebte für die Kunst, lebte für die Liebe,
tat keinem Lebewesen was zuleide!
Mit diskreter Hand
habe ich, wo ich Elend sah, geholfen.
Immer in aufrichtigem Glauben
sandte ich mein Gebet
hinauf zu den heiligen Tabernakeln,
immer in aufrichtigem Glauben
schmückte ich den Altar mit Blumen.
In dieser Schmerzensstunde
warum, warum, o Herr,
warum dankst du mir das so?
Ich gab Juwelen für den Mantel der Madonna,
gab meinen Gesang für die Sterne, für den Himmel,
noch schöner sollten sie strahlen.
In dieser Schmerzensstunde,
warum, warum, o Herr,
warum dankst du mir das so?

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Vissi d'arte — (en français : « j ai vécu pour l art ») est un air de soprano de Tosca, l opéra italien de Puccini inspiré de la pièce de Victorien Sardou. Cet aria tragique est chanté par Floria Tosca, une cantatrice héroïne de l opéra, au cours …   Wikipédia en Français

  • Vissi d'arte — is a soprano aria from Act II of the opera Tosca by Giacomo Puccini. It is sung by Tosca as she thinks of her fate and of her lover’s life which is at the mercy of Baron Scarpia. The aria begins “I lived for my art, I lived for love, I never did… …   Wikipedia

  • Tosca (ópera) — Tosca Tosca Cartel original. Forma Ópera verista Actos y escenas 3 actos Idioma original del libreto Italiano …   Wikipedia Español

  • Tosca — For other uses, see Tosca (disambiguation). Giacomo Puccini …   Wikipedia

  • Bronces de Riace — Saltar a navegación, búsqueda Los Bronces de Riace, el Bronce A en primer plano y el Bronze B en segundo plano. Los Bronces de Riace conocidos también como Los Guerreros de Riace, son una pareja de estatuas griegas del siglo V a. C.,… …   Wikipedia Español

  • Daniela Dessì — Saltar a navegación, búsqueda Daniela Dessì Información personal Nombre real Daniela Dessì Ocupación(es) Cantante Informac …   Wikipedia Español

  • Emiro Lobo — Saltar a navegación, búsqueda Emiro Lobo fue un pintor, artista plástico y diseñador gráfico. Nacido en Tucó, una pequeña aldea de Pueblo Nuevo del Sur, Estado Mérida (Venezuela), el 14 de abril de 1948, falleció en la Mucuy Alta, Municipio… …   Wikipedia Español

  • Miss New York — For the state pageant affiliated with Miss USA, see Miss New York USA. Jessica Lynch, Miss New York 2003 …   Wikipedia

  • Scarpia — Tosca Pour les articles homonymes, voir Tosca (homonymie). Tosca …   Wikipédia en Français

  • Tosca — Pour les articles homonymes, voir Tosca (homonymie) et La Tosca. Tosca …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”