Französische Fremdwörter

Französische Fremdwörter

Dies ist eine Liste von Gallizismen, d. h. von Wörtern französischer Herkunft, die in der deutschen Sprache benutzt werden.

Die französischen Wörter sind zum Teil ihrerseits aus anderen Sprachen ins Französische gelangt, so zum Beispiel balcon aus dem Italienischen balcone, kiosque aus dem Türkischen, mannequin aus dem Niederländischen/Niederdeutschen.

A

AbonnementAbsenceAdieuAdresseAgent provocateur – à jour – à laà la carte – à la jardinière – à la longue – à la maison – à la meunière – à la minute – à la saison – à tout prix – Accent aigu – Accent circonflexe – Accent graveAccessoireAdjutantAffäreAffrontAiles de PigeonAkkord – akkreditieren – akquirieren – AlarmAlleeAllüren – Amusement – amüsieren – Amuse gueule – Ancien régimeAnekdoteAnnonce – Annoncier – annoncieren – ApanageAperitifAppartementAprès-SkiaproposArabesqueArgotArmeeArrangementarrangierenArrondissementAttachéAttachéeAttackeAttitüdeau four – au gratin – au naturel – Autofrettage – Avancen – avancieren – Avantgarde – avec plaisir – Avers

B

BaguetteBain-MarieBaiserBajonettBalancebalancierenBalkonBalladeBandagebandagierenBankettBankierBarriereBassinBataillonBeauBéchamelsoßeBeletage – Belle Epoque – BellevueBêteBidetBillardBillettBiskuitBistroBiwakbiwakierenblanchierenBohèmeBombageBombardementbombierenBonbonBonbonniereBonmotBonvivantBoucherBoucléBoudoir – Bougie (Dehnsonde) – bougieren – BouillabaisseBouillonBouleBoulevardBourgeoisieBoutiqueBrancheBredouilleBrikettbrillant – brillieren – BrimboriumBriochebrisantBrisanz – Brocheur – Brouillon – brüskieren – Budget – budgetieren – BuffetBuletteBulletinBüro

C

CaféCaissonCamembertChaletChamber (luxemburgisches Parlament) – Chambre Séparée – ChampagnerChampignonCan-CanChanceChansonChansonnierChapeau claqueCharakterCharge – Charme – Charmeur – CasinoChaiseChaiselonguechangierenChantage – Chanteur – Chanteuse – Charmelaine – ChâteauchatrierenChauffeurchauffierenChausseeChauvinistchauvinistischChef – Chef de nuit – ChicChicoréeChiffonChiffre – Chose – CliqueClou – Cocottier – CoiffeurCoiffeuseCollageConciergeConfiserie – Confiseur – ContenanceConférencierCordonCordon bleuCordon sanitaireCorpsCorps de balletCoupéCouleurCoupCoupéCouponCourageCourtageCousinCousineCoutureCouturierCrapaudineCrème de la crèmeCrème doubleCrème fraîcheCrème légèreCrêpeCrêpe SuzetteCroissantCroqueCroupierCroûton

D

d’accord – Dame – Danseur – Danseuse – DebakelDebütdechiffrierenDecollementDéjà-vuDekolletéDekorationDelegationdelegieren – deliziös – de luxe – DemontageDepartementDepescheDepot – derangieren – desavouieren – DeserteurdesertierenDesertionDesillusiondesillusioniertDessertDessousDetailDigestifDilettantDinerdinierenDiskretionDistanzDoubleDoublédoublierenDragéeDrainageDroge – drollig – Duchesse

E

Eau de CologneEau de JavelEau de ParfumEau de Toilette – Eau de Vie – echauffieren – Eklat – eklatant – elegant – EmailleemaillierenEmpire – en bloc – en gros – en detail – Enfant terribleEngagementengagieren – en masse – en passantEnsembleEntente cordialeEntrecôteEntréeEntrechatEntremetier – Entrepas – Entrepreneurentreprenieren – en vogue – EpaulettenEskadronEskalation – eskalieren – Eskorteeskortieren – etablieren – EtablissementEtageEtatetepeteteEtiketteExpertiseExposéExterieur

F

Facette – Façon – FaibleFarceFassadeFauteuilFauxpasFemme fataleFestivalFeteFeuilletonFeuilletonistFiletFilouFin de siècleFinissageFirlefanzFlairFlakonflambieren – Flic – Folie à deux – Folie à trois – FondFondueFontäne – formidabel – FournierFoyerFrikasseeFriseurFriseuseFritteusefrittieren – Friturier – FrottéFrotteurFrottierfulminantFüsilierfüsilieren

G

GalaGalangalantGarageGardemangerGarderobeGelatineGelee – Gelée royale – Gendarm (gens d’armes) – GendarmerieGenie – genieren – GlacierglacierenGobelinGodemichéGodronGourmandGourmetGouvernanteGouverneurGrande DameGrandenGrand Prix – Grandseigneur – Grenadier – Grillardin – grosGuillotine

H

Hangar – Hasardeur – Haute CoutureHaute CuisineHautevoleeHautgoutHommageHors d’œuvre (Vorspeise) – Hotel

I

IllustrationIllusionImprägnierungImpressionindigniertInfektIngenieurInsolvenzInterieurInterventionInvasion

J

Jabot – Jalousette – JalousieJargonJeunesse doréeJongleurjonglierenJournailleJournalJournalistJour fixeJupeJuponJury

K

KabaleKabarettKabarettistKabinettKai bzw. Quai – KalkülKalotteKampagneKanailleKarambolageKarikaturKarriereKasematteKaserneKaskadeKaskadeurKategorieKavalierKavallerieKinkerlitzchenKioskKlavierkokettKoketteriekokettierenKokotteKollaborateurKolonnadeKolonneKolportageKommandantKommandeurKommodeKommuniquéKompagnonKompanie – komplett – KomtessKonkurrentKontrolleurKonvoiKorsageKostümKotelettKulisseKürassierKurtisaneKusine

L

laissez-fairelancierenl’art pour l’art – lasch – leger – Légumier – LeutnantLimonadeLimousineLingerieLivreelivriertLogeLonge

M

MadameMademoiselleMätresseMaitreMajor – malad(e) – Malaise – Malheur – maliziös – malträtieren – MamaMamsellMannequinManövermanövrierenMargeMarinademarinierenMarionettemarkantMarkiseMaskeradeMaskottchenMassageMassakermassakrierenMasseurMasseuseMatineeMayonnaiseMedailleMelangeMenageMénage-à-troisMenagerieMenüMetierMigräneMilieuMilitärMineurMinister – Mise – miserabel – Misere – ModemonetärMonsieurMousse au ChocolatMuckefuck – mutterseelenallein

N

NecessaireNischeNiveauNegligé (Negligee) - Noblesse (noblesse oblige) – nonchalant

O

Odeur – ŒuvreOffizierOmelettOmnibusOnkel – ordinär – Orgieouvert

P

PalaisPalaverPapa – Papeterie – ParaplüParaventParcours – Pardon – par excellence – par Force – Parforceritt – ParfumParfümParlamentParterrePartizipation – partout – ParvenüPassagepasséPassepartoutPâtisseriePâtissierPelote basquePelotonPendantPerücke – peu à peu – PhasePhrasePinzettePiquePirouettePissoirPistole – pittoresk – PlateauPlattitüde – platzieren – PlisseePlumeauPlüschpoelierenPointe – Pointillarismus – PoissonnierPolemikPolonaisePommes fritesPortefeuillePortmonee/PortemonnaiePortemanteauPortraitPortierPorträtPostillonPostillon d'Amour – PotagerPotpourri – poussieren – präsentieren – PräsidentPralinePrestigePrêt-à-porterPrivileg – pretenziös – Protegé – protegieren – Profiteur – Püree

Q

QuadrilleQueue

R

RabattRaclette – Räson – RagoutRagout fin – raison d'être – raison d'État – räsonieren – RapportRatatouilleRechercheRegieRegime – Régimier – Remis (Schach: Unentschieden) – RemiseRemouladeRendezvousrangierenrekapitulierenRenaissanceRendezvousRenommeeRepertoireReportage – requirieren – RequisiteRésistanceResümeeRessentimentRessourceRessortResümee – reüssieren – RevancheReversRevisionRevue (Revue passieren lassen) – Rien ne va plus (Roulette: Nichts geht mehr) – RissoleRivaleRomanzeRondeRondeau – Rondel – RondellRoquefortRoséRosine – Rôtisserie – RôtisseurRouéRougeRouladeRouleauRoulette – roulieren – RouteRoutineRuine

S

SabotageSadismusSaisonsaisonal – salopp – SalonSalutSappeurSatinSauceSauce béarnaiseSauce bordelaiseSauce Colbert – Sauce Foyot – Sauce hollandaiseSauce mousselineSauce VilleroySauciersautierenSavoir vivreServiette- SchaluppeSchattenmorellenschickSekretärsentimentalseparat – simulieren – SoireeSommelierSouffléSouffleurSouffleusesoufflieren – Souper – Souschef – Soutane – Soutanelle – SouterrainSouvenirsouveränSouveränSouveränitätSpektakel – süperb – SuppeSzene

T

TableauTambourinTanteTarotTasseTeintTerrasseTerrineTête-à-têteTextilThermometerTimbreToiletteTonnageTorselett – touchieren – TourTourbillon – Tourier – TournantTranceTranche – tranchieren – Trancheur – TribünetristTristesseTrottoirTroubadour

U

Urinal

V

VarietéVaselineVernissageVestibülVisageVisagistVisiteVisier – vis-à-vis – voilà – VolantVoltigeurvoltigieren – Voltigierer – votieren – Voyeur

Z

ZigaretteZivilcourageZivilisation

Siehe auch

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Fremdwörter — sind Wörter, die aus anderen Sprachen übernommen wurden. Hinsichtlich Lautstand, Betonung, Flexion, Wortbildung oder Schreibung der Zielsprache ist das Fremdwort (noch) unangepasst und wird daher oft als „fremd“ empfunden. Dies steht im Gegensatz …   Deutsch Wikipedia

  • Fremdwörter — Fremdwörter, aus fremden Sprachen entlehnte Wörter, finden sich in allen Sprachen, die nicht von der Berührung mit andern abgeschnitten sind. So haben das Javanische und andre hinterindische Sprachen und die drawidischen Sprachen Südindiens viel… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Französische Rechtschreibreform — Die französische Rechtschreibreform (franz. Rectification de l orthographe du français) ist ein zwischen 1989 und 1990 erarbeiteter Katalog, der gewisse Änderungen der französischen Rechtschreibung empfiehlt. Die Änderungen sind jedoch bisher in… …   Deutsch Wikipedia

  • Französische Rechtschreibreform von 1990 — Die französische Rechtschreibreform (franz. Rectification de l orthographe du français) ist ein zwischen 1989 und 1990 erarbeiteter Katalog, der gewisse Änderungen der französischen Rechtschreibung empfiehlt. Die Änderungen sind jedoch bisher in… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsch-französische Erbfeindschaft — Englische Karikatur Mit dem Begriff Erbfeindschaft wurde in verschiedenen Abschnitten der Neuzeit das Verhältnis zwischen Deutschen und Franzosen beschrieben. In Bezug auf das deutsch französische Verhältnis wurde der Begriff erstmals in den… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Fremdwörter in anderen Sprachen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste französischer Fremdwörter im Deutschen — Dies ist eine Liste von Gallizismen, d. h. von Wörtern französischer Herkunft, die in der deutschen Sprache benutzt werden. Die französischen Wörter sind zum Teil ihrerseits aus anderen Sprachen ins Französische gelangt, so zum Beispiel balcon… …   Deutsch Wikipedia

  • Allgemeiner Deutscher Sprachverein — Der Allgemeine Deutsche Sprachverein (ADSV) wurde 1885 von dem Kunsthistoriker und Museumsdirektor Herman Riegel (1834 1900) in Braunschweig gegründet; 1886 folgte der »Zweig Wien«. Vom Anbeginn seines Schaffens verschrieb sich der Verein… …   Deutsch Wikipedia

  • Hassania — Verbreitungsgebiet des Hassania Hassania (arabisch ‏حسانية ‎, DMG Ḥassānīya), Hassaniyya, auch klām Ḥassān („Sprache der Hassan“) oder klām al Bīḍān („Sprache der Weissen“); ist ein arabischer …   Deutsch Wikipedia

  • Fremwörter — Fremdwörter sind Wörter, die aus anderen Sprachen übernommen wurden. Hinsichtlich Lautstand, Betonung, Flexion, Wortbildung oder Schreibung der Zielsprache ist das Fremdwort (noch) unangepasst und wird daher oft als „fremd“ empfunden. Dies steht… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”