Jamaika-Kreol

Jamaika-Kreol
Jamaika-Kreolisch

Gesprochen in

Jamaika, Costa Rica, Panama
Sprecher 3,1 Millionen
Linguistische
Klassifikation
Offizieller Status
Amtssprache von -
Sprachcodes
ISO 639-1:

-

ISO 639-2:

cpe (sonstige englischbasierte Kreol- und Pidginsprachen)

ISO 639-3:

jam

Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois, ist eine auf Jamaika, Costa Rica und Panama verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem in Kanada, der Dominikanischen Republik, dem Vereinigten Königreich und den USA gesprochen.

Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“, „Patwa“, „Patwah“ oder „Quashie Talk“.

Das Jamaika-Kreolische bildet die Grundlage für viele Ausdrücke des in den USA und auch Europa verbreiteten Hip-Hop-Slangs, was darauf zurückzuführen ist, dass das Rappen in der Hip-Hop-Musik seinen Ursprung im jamaikanischen Deejaying hat.

Eine besondere Form des Jamaika-Kreolisch pflegen die Rastafari-Gläubigen: Sie haben eine Reihe von Wörtern entsprechend ihrer Glaubenslehre verändert.

Inhaltsverzeichnis

Grammatik

Typisch für Patois sind:

Englisch Patois
Der Wegfall der Endung der englischen Progressivform
I'm going. Mi a go.
Verben können einfach mit „nicht“ verneint werden
I don't go („Ich gehe nicht“) Mi nuh go („Ich nicht gehe“)
„I“ (ich) und „me“ (mich) werden oft vertauscht
I have got nothing, but you shoot me down. Mi nuh 'ave nuttn, but yuh a shoot I dung.
Das stimmhafte ‚th‘ wird durch ein ‚d‘ ersetzt und das stimmlose ‚th‘ wird wie ‚t‘ ausgesprochen
I think this will be funny with the girls there on the stage. Mi t'ink dis a go irie wit' di gyal dem deh pon di stage.
Das ‚-s‘ am Ende von Verben in der dritten Person Singular (he, she, it) fällt oft weg
As a man sows, shall he reap. As a man sow, shall he reap.

Außerdem ist die Sprache stark mit dem Sprossvokal a durchsetzt:

engl. to observe, jam. to obaserve, dt. „beobachten“
engl. way, jam. waya, dt. „Weg“

Die Verwendung solcher Sprossvokale ist ziemlich frei, sie können eingefügt werden oder auch nicht. Teilweise bilden sie auch die Fuge zwischen Wörtern im Satz:

engl. They go home, jam. Dem a go 'ome, dt. „Sie gehen nach Hause“

Phonologie

Besonders charakteristisch für den Patois sind die palatalen Verschlusslaute ky (cy) /k‿j/ [c] und gy /g‿j/ [ɟ], die zwar aus dem Englischen stammen, ihren phonologischen Status im Patois allerdings wohl afrikanischen Einflüssen verdanken.

Beispiele

Jamaika-Kreolisch Englisch Deutsch
a are, have sein, haben
bokkle bottle Flasche
bud bird Vogel
claat, clawt cloth ein Stück Stoff
(verwendet in derben Ausdrücken)
eeh! Ja!
eh-eh Nein!
fi to (um) zu
gwaan gewesen
no, nuh don't nicht tun, tu nicht!
Jamaika-Kreolisch engl. Erklärung Deutsch
mi waan´ bruck out to som´ roots reggae tonight. waan: to want to Heute Nacht will ich zu „Roots Reggae“ abgehen.
mek wi move wi foot to som´ reggae! mek: to make Ich möchte meine Füße zu Reggae bewegen.
(fordernder als letzteres)
no woman, nuh cry! nuh, auch: don't Nein, Frau, weine nicht!

Musik

Die meisten jamaikanischen Reggae-Künstler singen in Jamaika-Kreolisch. Viele nichtjamaikanische, auch deutsche, Reggaemusiker benutzen daher in ihren Texten ein an das Patois angelehntes Englisch. Beispiele sind Gentleman (Deutscher) oder Snow (Kanadier).

Literatur

Obwohl Patois eher einer gesprochenen oder Umgangssprache ähnelt, gibt es auch einige Werke in patois-kreolisch.

Das erste veröffentlichte Werk (1912) in Patois ist die Gedichtsammlung „Songs of Jamaica“ von Claude McKay.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Jamaika-Kreolisch — Gesprochen in Jamaika, Costa Rica, Panama Sprecher 3,1 Millionen Linguistische Klassifikation Kreolisch Englischbasierte Atlantische Sprachen Jamaikanisch Kreolisches Engli …   Deutsch Wikipedia

  • Jamaikanisch-Kreolische Sprache — Jamaika Kreolisch Gesprochen in Jamaika, Costa Rica, Panama Sprecher 3,1 Millionen Linguistische Klassifikation Kreolisch Englischbasierte Atlantische Sprachen Jamaikanisch Kreolisches Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Ayiti — République d Haïti (frz.) Repiblik d Ayiti (kreol.) Republik Haiti …   Deutsch Wikipedia

  • Haïti — République d Haïti (frz.) Repiblik d Ayiti (kreol.) Republik Haiti …   Deutsch Wikipedia

  • Republik Haiti — République d Haïti (frz.) Repiblik d Ayiti (kreol.) Republik Haiti …   Deutsch Wikipedia

  • Portugiesisches Kreolisch — Dieser Artikel sammelt eine Liste von Kreolsprachen, die nach der Herkunft des Wortschatzes unterteilt ist. Ausgestorbene Sprachen sind mit einem (†) gekennzeichnet. In ihrer Klassifikation als Kreolsprache strittige Einträge sind mit einem (*)… …   Deutsch Wikipedia

  • Papiamento — Papiamentu oder Papiamento ist eine Kreolsprache, die in der Karibik auf den ABC Inseln (Aruba, Bonaire und Curaçao) gesprochen wird. Inhaltsverzeichnis 1 Sprachbezeichnung 2 Ursprung der Kreolsprache 3 Sprachgenese …   Deutsch Wikipedia

  • Papiamentu — oder Papiamento ist eine Kreolsprache mit circa 330.000 Sprechern, die in der Karibik auf den ABC Inseln (Aruba, Bonaire und Curaçao) gesprochen wird. Inhaltsverzeichnis 1 Sprachbezeichnung 2 Ursprung der Kreolsprache 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Papiamentu (Sprache) — Papiamentu oder Papiamento ist eine Kreolsprache, die in der Karibik auf den ABC Inseln (Aruba, Bonaire und Curaçao) gesprochen wird. Inhaltsverzeichnis 1 Sprachbezeichnung 2 Ursprung der Kreolsprache 3 Sprachgenese …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Kreolsprachen — Dieser Artikel sammelt eine Liste von Kreolsprachen, die nach der Herkunft des Wortschatzes unterteilt ist. Ausgestorbene Sprachen sind mit einem (†) gekennzeichnet. In ihrer Klassifikation als Kreolsprache strittige Einträge sind mit einem (*)… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”