- Nationalhymne der Palästinensischen Autonomiegebiete
-
Bilādī (arabisch بلادي; Transkription (DMG): bilādī [bɪˈlæːdiː], dt. Mein Land) ist die Hymne der palästinensischen Autonomiegebiete, die im Jahre 1996 vom palästinensischen Nationalrat verabschiedet wurde. Ali Ismael komponierte die Hymne und Said Al Muzayin schrieb den Text dazu.
Inhaltsverzeichnis
Text auf Arabisch
كلمات سعيد المزين (فتى الثورة) ألحان صبري محمود
فدائي فدائي فدائي يا أرضي يا أرض الجدودفدائي فدائي فدائي يا شعبي يا شعب الخلود
بعزمي وناري وبركان ثاري
وأشواق دمي لأرضي وداري
صعدت الجبال وخضت النضال
قهرت المحال حطمت القيود
فدائي فدائي فدائي يا أرضي يا أرض الجدود
بعصف الرياح ونار السلاح
وإصرار شعبي لخوض الكفاح
فلسطين داري فلسطين ناري
فلسطين ثاري وأرض الصمود
فدائي فدائي فدائي يا أرضي يا أرض الجدود
بحق القسم تحت ظل العلم
بأرضي وشعبي ونار الألم
سأحيا فدائي وأمضي فدائي
وأقضي فدائي إلى أن أعود
فدائي فدائي فدائي يا أرضي يا أرض الجدود
DMG-Transliteration
bilādī yā 'arḍī yā 'arḍa l-ǧudūdi
fidāī fidāī fidāī yā šaʿbī yā šaʿba l-ḫulūdi
bi-ʿazmī wa-nārī wa-burkāni ṯa'rī
wa-'ašwāqi damī li-'arḍī wa-dārī
ṣaʿadtu l-ǧibāla wa-ḫuḍtu l-niḍāla
qahartu l-muḥāla ḥaṭamtu l-quyūda
fidāī fidāī fidāī yā šaʿbī yā šaʿba l-ǧudūdi
bi-ʿaṣfi r-riyāḥi wa-nār is-silāḥi
wa-'iṣrāru šaʿbī li-xawḍi l-kifāḥi
Filisṭīnu dārī Filisṭīnu nārī
Filisṭīnu ṯa'rī wa-'arḍu ṣ-ṣumūdi
fidāī fidāī fidāī yā šaʿbī yā šaʿba l-ḫulūdi
bi-ḥaqqi l-qasam taḥta ẓilli l-ʿalami
bi-'arḍī wa-šaʿbī wa-nāri l-'alami
sa-'aḥyā fidā'ī wa-'amḍī fidā'ī
wa-'aqḍī fidā'ī 'ilà 'an taʿūda bilādī
bilādī yā šaʿba l-ḫulūdi
Text auf Deutsch
Der Originaltext beginnt mit "Fida'i"
Nach 1996 wird die Hymne öfter mit "Biladi" begonnen.
Mein Land, mein Land
Mein Land, das Land meiner Großväter
Fidai, Fidai
Fidai, meine Nation, die Nation der Ewigkeit
Mit meiner Entschlossenheit, meinem Feuer und dem Vulkan meiner Rache
Dem Verlangen meines Blutes nach meinem Land und Heim
Ich habe die Berge bestiegen und die Kriege ausgefochten
Ich habe das Unmögliche erobert und die Fesseln zerbrochen
Fidai, Fidai
Fidai, meine Nation, die Nation der Ewigkeit
Bei dem Stürmen des Windes und dem Feuer der Waffen
Und der Entschiedenheit meiner Nation den Kampf aufzunehmen
Palästina ist meine Heimat, Palästina ist mein Feuer,
Palästina ist meine Rache und das Land des Widerstands
Fidai, Fidai
Fidai, meine Nation, die Nation der Ewigkeit
Bei dem Schwur im Schatten der Fahne
Bei meinem Land und Nation und dem Feuerkreis des Schmerzes
Ich werde als Fidai (Guerillero) leben, ich werde Fidai bleiben
Und werde als Fidai sterben, bis wir in unserem Land zurückkehren
Fidai, Fidai
Fidai, meine Nation, die Nation der Ewigkeit
Siehe auch
Weblink
Nationalhymnen der Staaten Asiens47 asiatische Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen:
Afghanistan | Armenien | Aserbaidschan | Bahrain | Bangladesch | Bhutan | Brunei | China, Volksrepublik | Georgien | Indien | Indonesien | Irak | Iran | Israel | Japan | Jemen | Jordanien | Kambodscha | Kasachstan | Katar | Kirgisistan | Nordkorea | Südkorea | Kuwait | Laos | Libanon | Malaysia | Malediven | Mongolei | Myanmar | Nepal | Oman | Osttimor | Pakistan | Philippinen | Russland | Saudi-Arabien | Singapur | Sri Lanka | Syrien | Tadschikistan | Thailand | Türkei | Turkmenistan | Usbekistan | Vietnam | ZypernUmstrittene Staaten:
Abchasien | Bergkarabach, Republik | China, Republik (Taiwan) | Türkische Republik NordzypernNationalhymnen der Staaten von:
Afrika | Europa | Nordamerika | Ozeanien | Südamerika
Wikimedia Foundation.