Wordfast — Тип Автоматизированный перевод Разработчик Yves Champollion Операционная система Любая с Java (Wordfast Pro), любая с Microsoft Word 97 или выше (Wordfast Classic), Windows 2000 или моложе (Wordfast Server), новый браузер (Wordfast Anywhere)… … Википедия
Wordfast — Développeur Yves Champollion Dernière version Wordfast Classic 5.81 (Juillet 2009) [ … Wikipédia en Français
Wordfast — ist ein Hilfsprogramm für das Übersetzen (CAT), dessen Bedienungskonzept sich in der Programmversion Wordfast Classic von den Konkurrenzprodukten (Trados; Dejà Vu; Kilgray MemoQ) dadurch unterscheidet, dass es als Makro Sammlung für Microsoft… … Deutsch Wikipedia
Wordfast — es una herramienta de traducción asistida por computadora concebida como colección de macros para Microsoft Word, que posibilita el uso de memorias de traducción. Originalmente, Wordfast se había desarrollado como sustituto competitivo de Trados … Wikipedia Español
Wordfast — Infobox Software name = Wordfast caption = Wordfast on Word 2000 on Windows XP developer = Yves Champollion latest release version = 5.51b latest release date = February 28, 2007 operating system = Cross platform, requires Microsoft Word 97 or… … Wikipedia
Computer-assisted translation — Part of a series on Translation Types Language interpretation … Wikipedia
Traduction assistée par ordinateur — Pour les articles homonymes, voir tao (homonymie). La traduction assistée par ordinateur (TAO) est un domaine qui est à cheval entre la traduction et l’informatique. À ne pas confondre avec la traduction automatique par ordinateur, qui est un… … Wikipédia en Français
Anaphraseus — Développeurs Oleg Tsygani, Dmitri Gabinski et Sergei Medvedev Dernière version … Wikipédia en Français
Параллельный текст (битекст) — текст на одном языке вместе с его переводом на другой язык. «Выравнивание параллельного текста» это идентификация соответствующих друг другу предложений в обеих половинах параллельного текста. Большие собрания параллельных текстов называются… … Википедия
Параллельный корпус — Параллельный текст (битекст) текст на одном языке вместе с его переводом на другой язык. «Выравнивание параллельного текста» это идентификация соответствующих друг другу предложений в обеих половинах параллельного текста. Большие собрания… … Википедия