Lüfte Deinen Schleier!

Lüfte Deinen Schleier!

Lüfte Deinen Schleier! (Xianqi ni de gaitou lai[1]) ist ein in China sehr beliebtes uigurisches Volkslied aus Xinjiang, das in verschiedensten Darbietungsformen gesungen und getanzt wird.

Das Liebeslied wurde in China in der Fassung von Wang Luobin[2] (1913–1996) populär, einem Han-Chinesen, der darauf spezialisiert war, auf der Musik verschiedener ethnischer Minderheiten in Westchina basierende Lieder in Standardchinesisch (Mandarin) zu schreiben.

Der Text und die genaue Textfolge weichen wie bei vielen Volksliedern und deren Bearbeitungen in den verschiedenen (chinesischen) Fassungen häufig leicht voneinander ab.

Text

chinesisch Pinyin Übersetzung

掀起了你的盖头来
让我来看看你的眉
你的眉毛细又长呀
好像那树上的弯月亮

掀起了你的盖头来
让我来看看你的眼
你的眼睛明又亮呀
好象那秋波儿一般样

掀起了你的盖头来
让我来看看你的脸
你的脸蛋儿红又圆呀
好像那苹果到秋天

掀起了你的盖头来 
让我来看看你的嘴 
你的嘴儿红又小呀
好像那五月的红樱桃

xian qi le ni de gai tou lai
rang wo lai kan kan ni de mei
ni de mei mao xi you chang ya
hao xiang na shu shang de wan yue liang

xian qi le ni de gai tou lai
rang wo lai kan kan ni de yan
ni de yan jing ming you liang ya
hao xiang na qiu bo r yi ban yang

xian qi le ni de gai tou lai
rang wo lai kan kan ni de lian
ni de lian dan r hong you yuan ya
hao xiang na ping guo dao qiu tian

xian qi le ni de gai tou lai
rang wo lai kan kan ni de zui
ni de zui r hong you xiao ya
hao xiang na wu yue de hong ying tao

Lüfte Deinen Schleier,
Lass mich Deine Augenbrauen sehen
Deine Brauen sind so fein und lang
Wie die Mondsichel über dem Baum

Lüfte Deinen Schleier
Lass mich Deine Augen sehen
Deine Augen sind so hell und leuchtend
Wie ein See im Herbst

Lüfte Deinen Schleier
Lass mich Dein Gesicht sehen
Deine Wangen sind so rot und rund
Wie ein reifer Apfel im Herbst

Lüfte Deinen Schleier
Lass mich Deinen Mund sehen
Dein Mund ist so rot und klein
Wie Süßkirschen im fünften Monat

Videos

Weblinks

Siehe auch

Einzelnachweise und Fußnoten

  1. chinesisch 掀起你的蓋頭來 / 掀起了你的盖头来 xiānqǐ le nǐ de gàitou lái, engl. Lift Your Veil
  2. chin. 王洛宾

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Spanien (Geographie) — Spanien (Geographie). (Geographie.) Lieblich weht der kühle Abend, Himmlisch duften alle Rosen, Und der Himmel wie die Rosen Locken zärtlich dich gen Süden: »Nahe, weile, lieber Fremdling, In Hesperien s schönen Gärten!« Und wer weilte nicht gern …   Damen Conversations Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”