Cross-Reference

Cross-Reference

Als Kongruenz bezeichnet man die Übereinstimmung und Gleichheit zusammengehöriger Teile eines Satzes in Kasus, Numerus und Genus (bei Nomen) bzw. in Person und Numerus (Subjekt zu Prädikat).

Inhaltsverzeichnis

Subjekt-Prädikat-Kongruenz

Subjekt und Prädikat stehen in Kongruenz: Beide müssen in Person und Numerus übereinstimmen. Darum muss vor allem die Endung des finiten Verbs zum Subjekt passen.

Bei dem Beispielsatz Sie hob das rote Blatt Papier auf. gibt es die folgenden Kongruenzen:

  • Das Verb (hob auf, 3. Person Singular Indikativ Präteritum) kongruiert mit dem Subjekt (sie).

KNG-Kongruenz

Als KNG-Kongruenz (Merkhilfe:KöNiGs-Kongruenz) bezeichnet man die Übereinstimmung von Kasus, Numerus und Genus bei deklinierbaren Wortarten (Adjektive, Substantive und andere Nomen) zweier oder mehrerer Wörter eines Satzes. Anders gesagt: Die übrigen Wortarten folgen dem Substantiv in Kasus, Numerus und Genus nach.

Beispiele aus dem Deutschen:

  • Das schöne Haus steht zum Verkauf.
    • „schöne“ und „Haus“ stehen beide im Nominativ Singular Neutrum, sie beziehen sich aufeinander und sind daher kongruent in KNG
  • Der große Mann sieht die schmutzige Straße
    • „große“ und „Mann“ sind beide Nominativ Singular Maskulinum, „schmutzige“ und „Straße“ sind beide Akkusativ Singular Femininum

Eine Besonderheit des Deutschen, die es in den meisten anderen Sprachen mit KNG-Kongruenz nicht gibt, ist die Tatsache, dass die KNG-Kongruenz bei prädikativen Adjektiven nicht zur Anwendung kommt:

  • Die Stühle sind rot. (Nicht „rote“ oder „roten“.)

Beispiele aus dem Lateinischen:

  • Bella stulta sunt. (Kriege sind dumm.)
    • Im Lateinischen erkennt man oft an der gleichen Endung in der ersten und zweiten Deklination (hier von „bella“ und „stulta“) die Kongruenz, aber:
      • Oratori magno plaustrum est (Dem großen Redner gehört ein Karren) -> unterschiedliche Endungen von „oratori“ und „magno“ trotz KNG-Kongruenz
      • Plaustrum pauperum est parvum. (Der Karren der Armen ist klein.) -> gleiche Endungen von „plaustrum“ und „pauperum“ jedoch keine KNG-Kongruenz

Kongruenz in der Sprachtypologie

In der zeitgenössischen Sprachtypologie wird Kongruenz (engl. „agreement“) von dem Phänomen der cross-reference (engl., etwa: „Kreuz-Referenz“) unterschieden.

Zum Beispiel kongruiert in dem französischen Satz le garçon chante („der Junge singt“) das Verb chante mit dem Nomen hinsichtlich Person und Numerus, während im Falle des lateinischen Satzes puer cantat („[der] Junge singt“) das Verb cantat auch allein stehen kann und das Nomen praktisch als appositionell zu diesem verstanden werden kann; Nomen und Verb referieren wechselseitig aufeinander (daher „Kreuz-Referenz“).[1]

Beide Phänomene werden sodann unter dem Oberbegriff Indexierung zusammengefasst.[2]

Einzelnachweise

  1. Simon C. Dik (hrsg. von Kees Hengeveld): The theory of Functional Grammar. Bd. 1: The structure of the clause. Mouton de Gruyter, Berlin u. New York 1997, S. 154–158.
  2. Martin Haspelmath: Argument Marking in Ditransitive Alignment Types. In: Linguistic Discovery. Bd. 3, Heft 1, 2005, S. 1–21.

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Cross reference — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cross-reference — [krôs′ref′ər əns] n. a reference from one part of a book, catalog, index, etc. to another part, for additional information vt. cross referenced, cross referencing 1. to provide (an index, reference book, etc.) with systematic cross references 2.… …   English World dictionary

  • cross-reference — n. a reference at one place in a work to information at another place in the same work. Syn: cross index. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cross-reference — cross references, cross referencing, cross referenced 1) N COUNT A cross reference is a note in a book which tells you that there is relevant or more detailed information in another part of the book. 2) VERB: usu passive If something such as a… …   English dictionary

  • cross-reference — [ US ˈ. ˌ...] n [U and C] a note that tells the reader of a book to go to another place in the book, to get further information ▪ The book has clear cross references and a good index. >cross reference v [T] …   Dictionary of contemporary English

  • cross reference — ► NOUN ▪ a reference to another text given in order to elaborate on a point …   English terms dictionary

  • Cross Reference —   [dt. Querverweis], xref …   Universal-Lexikon

  • cross reference — noun count a note in a book that tells you to look at another page for more information …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Cross-reference — A cross reference (noun) is an instance within a document which refers to related or synonymous information elsewhere, usually within the same work. To cross reference or to cross refer (verb) is to make such connections. The term cross reference …   Wikipedia

  • cross-reference — n. 1) to make a cross reference 2) a cross reference to * * * [ˌkrɒs ref(ə)rəns] a cross reference to to make a cross reference …   Combinatory dictionary

  • cross-reference — /krɒs ˈrɛfrəns / (say kros refruhns) noun 1. a reference from one part of a book, etc., to a word, item, etc., in another part. –verb (cross referenced, cross referencing) –verb (t) 2. to relate (an item, passage in a book, etc.) to another by… …  

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”