- Damals bei uns
-
Niklaas, ein Junge aus Flandern (jap. フランダースの犬, Furandāsu no inu, wörtlich: „Der Hund von Flandern“) ist der Titel einer 52 Episoden umfassenden Anime-Fernsehserie, die 1975 von Nippon Animation produziert wurde. Sie basiert auf dem Roman The Dog of Flanders von Marie Louise de la Ramée, in dem der Junge Niklaas in ärmlichen Verhältnissen sein Leben bestreitet. Als zweitälteste Serie, nach Heidi, gehört diese Serie zum World Masterpiece Theater.
Eine Neuverfilmung der Serie mit dem Titel Flanders no Inu, Boku no Patrasche (フランダースの犬 ぼくのパトラッシュ, Furandāsu no inu: Boku no Patorasshe, dt. „Der Hund von Flandern: Mein Patrasche“) wurde 1992 von TMS Entertainment produziert.
Im Jahr 1997 erschien der Film Niklaas, ein Junge aus Flandern in den japanischen Kinos, der erneut von Nippon Animation produziert wurde. In Deutschland wurde der Film auch unter dem Titel Damals bei uns im Fernsehen gezeigt.
Inhaltsverzeichnis
Handlung
Niklaas ist ein Waisenjunge, der mit seinem Großvater Jehan in einem kleinen Dorf im belgischen Flandern lebt. Beide müssen hart arbeiten und mit ihrem Karren täglich Milch nach Antwerpen liefern. Dort sieht Niklaas eines Tages einen Eisenhändler, der brutal auf einen Hund einschlägt. Er will dem armen Tier, das die schweren Lasten seines Herrn zu ziehen hat, unbedingt helfen – doch um ihn freizukaufen, fehlt das nötige Geld.
In Flandern jedoch warten auch andere Probleme auf Niklaas und seinen Großvater. Der Gutsverwalter Hanse sitzt den beiden ständig im Nacken und verlangt stets mehr Miete für das Haus.
Der einzige Trost in dieser Zeit ist Aneka, die Tochter des Gutsbesitzers. Aneka freundet sich mit dem mittellosen Jungen an, obwohl sie selbst reich und wohlhabend ist und ihr Vater gegen die Freundschaft ist. Gemeinsam gelingt es Niklaas und Aneka sogar, den Hund des Eisenhändlers, der Patrasch heißt, zu retten.
Inmitten all des Elends hat Niklaas einen Traum: Er möchte Maler werden. Die Arbeiten von Peter Paul Rubens in der Kirche von Antwerpen haben es ihm angetan. Doch passiert ein weiterer Schicksalsschlag. Opa Jehan stirbt. Nun muss er allein für seinen und Patraschs Unterhalt aufkommen.
Während in der japanischen Version aus dem Off erzählt wird, dass beide sterben, schließt man im Deutschen mit einem offenen und für jeden frei interpretierbaren Ende, bei dem unklar ist, ob Niklaas und Patrasch in der Kirche nun eingeschlafen oder beide tot sind.
Entstehung und Veröffentlichungen
Fernsehserie (1975)
Seriendaten Deutscher Titel: Niklaas, ein Junge aus Flandern Originaltitel: フランダースの犬
Furandāsu no inuProduktionsland: Japan Produktionsjahr(e): 1975 Produzent: Junzō Nakajima, Shigeto Takahashi, Takaji Matsudo Episodenlänge: etwa 26 Minuten Episodenanzahl: 52 in einer Staffel Originalsprache: japanisch Idee: Marie Louise de la Ramée Erstausstrahlung: 5. Januar 1975
auf Fuji TVDie Fernsehserie wurde von dem bekannten japanischen Animationsstudio Nippon Animation produziert. Regie der 52 Folgen umfassenden Serie führte Yoshio Kuroda.
Sie wurde durch Fuji TV vom 5. Januar 1975 bis zum 28. Dezember 1975 erstmalig im japanischen Fernsehen gezeigt. Im Jahr 1999 wurden die Folgen in Japan auf insgesamt 13 DVDs erneut veröffentlicht.[1]
Im deutschsprachigen Raum nahmen die Sender ORF 1 und Sat.1/PKS die Serie in ihr Programm auf. So wurde sie auch teil der Sendung Bim Bam Bino ausgestrahlt.[2] KSM lizenzierte 2008 die Serie, um sie auf DVD zu veröffentlichen.[3]
Synchronisation
Rolle japanischer Sprecher (Seiyū) deutscher Sprecher Niklaas Michie Kita Christian Bey Aneka Reiko Katsura Michaela Creuer Jehan (Großvater) Hiroo Oikawa Walther Reichelt Tante Noulette Haru Endō Monika John Mynheer Peter, Anekas Vater Michael Cramer Anekas Mutter Marion Hartmann Herr Hanse Manfred Lichtenfeld Georg Kuriko Komamura Manou Lubowski Paul Masako Sugaya Marc Stephan Eisenhändler Wolfgang Hess Noël Kurt Zips Freundliche Dame Heidi Treutler Erzählerin Reiko Takefuji Marianne Wischmann Fernsehserie (1992)
Flanders no Inu, Boku no Patrasche wurde im Jahr 1992 von TMS Entertainment produziert, umfasst 26 Folgen und wurde vom 10. November 1992 bis zum 27. März 1993 auf dem japanischen Sender NTV ausgestrahlt. In Frankreich, Italien und den Philippinen wurde die Serie ebenfalls im öffentlichen Fernsehen gezeigt.[4]
In Deutschland wurde die Serie bisher nicht veröffentlicht.
Film
Filmdaten Deutscher Titel: Niklaas, der Junge aus Flandern Originaltitel: フランダースの犬
Furandāsu no inuProduktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 104 Minuten Originalsprache: japanisch Altersfreigabe: FSK 6 Stab Regie: Yoshio Kuroda Drehbuch: Miho Marū Musik: Taro Iwashiro Der Film Niklaas, der Junge aus Flandern wurde wie auch die Fernsehserie von Nippon Animation animiert. Die Vermarktung des 1997 produzierten Filmes übernahm das Unternehmen Shochiku Film. Regie führte Yoshio Kuroda, der nach dem Drehbuch von Miho Marū und in Zusammenarbeit mit dem Character-Designer Yoshiharu Sato und dem künstlerischen Leiter Ken'ichi Ishibashi den Film seine Form gab.
Für die Musik war Taro Iwashiro engagiert der zusammen mit Sadayoshi Fujino und Tetsuo Ono, beide zuständig für den Ton und Soundeffekte, für die Geräuschkulisse sorgte. Für den Abspann wurde der Titel „When I cry“ von Dianne Reeves verwendet.
Der Film wurde in Japan seit dem 25. August 1998 auf DVD angeboten. Eine synchronisierte englische Fassung erschien am 7. März 2000 in den USA, die jedoch auf 93 Minuten gekürzt wurde. Die Originalfassung, mit 104 Minuten Länge, wurde zuvor mit englischem Untertitel von Pioneer auf VHS veröffentlicht.[5]
In Deutschland erschien der Film bei der Eagle Rock Entertainment Deutschland GmbH in voller Länge auf VHS.[5] Im Jahr 2002 wurde der Film erneut auf DVD veröffentlicht.[6] Etwa ein Jahr später wurde der Film unter dem Titel Damals bei uns im deutschen Fernsehen (Kinderkanal 1. Mai 2003 und 16. Mai 2005, ARD 20. August 2004) gezeigt.[7]
Synchronsprecher
Rolle Japanischer Sprecher (Seiyū) Deutscher Sprecher Niklaas Makoto Tsumura Aneka Sakura Tange (jung), Honami Suzuki (erwachsen) Herr Hanse Masato Hirano Willi Röbke Georg Yoshiko Kamei (jung), Toshiyuki Morikawa (erwachsen) Jehan (Großvater) Kōsei Yagi Gernot Duda Paul Yuriko Fuchizaki (jung), Katsumi Toriumi (erwachsen) Niklaas Mutter Yuko Sasaki Einzelnachweise
- ↑ Dog of Flanders (TV). Anime News Network. Abgerufen am 9. August 2008. (englisch)
- ↑ Niklaas, ein Junge aus Flandern. wunschliste.de. Abgerufen am 10. August 2008.
- ↑ Anime no Tomodachi-Newsletter Nr. 357, 11-08
- ↑ Flanders no Inu, Boku no Patrasche. In: Anime News Network. Abgerufen am 10. August 2008. (englisch)
- ↑ a b Markus: Niklaas, der Junge aus Flandern. In: tomodachi.de. Abgerufen am 10. August 2008. (Leseprobe der FUNime Nr. 14)
- ↑ Niklaas, der Junge aus Flandern (Movie). In: tomodachi.de. Abgerufen am 10. August 2008.
- ↑ Damals bei uns. In: tomodachi.de. Abgerufen am 10. August 2008.
Weblinks
- Niklaas, ein Junge aus Flandern in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Die Serie und der Film auf der englischen Website von Nippon Animation (englisch)
Wikimedia Foundation.