Wortgrenze

Wortgrenze

Unter Wortgrenze versteht man den Anfang und/oder das Ende eines Wortes.

Inhaltsverzeichnis

Merkmale der Wortgrenze

Seit Ende des 8. Jahrhunderts verwendet die Schriftsprache im Großen und Ganzen das Leerzeichen (Leerstelle) als Wortgrenze und ermöglicht die Bestimmung des graphematischen Wortes.[1]

Im deutschen gesprochenen Sprachgebrauch sind nicht alle Wortgrenzen durch phonologische Merkmale erkennbar. Direkt erkennbar sind Wortgrenzen zum Beispiel bei vokalisch anlautenden Worten durch den glottalen Verschlusslaut, welcher eine klare Formantstruktur vorgibt.

Darstellung der Wortgrenzen

Die moderne Linguistik kennzeichnet Wortgrenzen bei Bedarf mit dem Zeichen "#". (Beispiel: [#zi:#is#vax#] 'sie ist wach'.)

Bedeutung der Wortgrenzen

Wortgrenzen sind eine Hilfe, um Wörter in Texten nach möglichst eindeutigen Kriterien zu erkennen. Sie können zum Beispiel als Hilfsmittel genutzt werden, um Wörter in Texten auch durch Computer zu identifizieren. Allerdings muss man sich darüber im Klaren sein, dass auf diese Weise Wörter anders bestimmt werden, als wenn man sie etwa phonetisch/phonologisch, grammatisch oder semantisch bestimmt. Für viele Zwecke genügt aber die Bestimmung der Wörter mithilfe des Kriteriums der Wortgrenzen.

Quellen

  • Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: Metzler Lexikon Sprache. Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Wortgrenze“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. ISBN 978-3-476-02056-7.

Einzelnachweise

  1. Karl-Dieter Bünting, Henning Bergenholtz: Einführung in die Syntax. 2., überarbeitete Auflage. Athenäum, Frankfurt/M. 1989, S. 39. ISBN 3-610-02194-2.

Weblinks

Wiktionary Wiktionary: Wortgrenze – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Wortgrenze — žodžio riba statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. word boundary vok. Wortgrenze, f rus. граница слова, f pranc. limite du mot, f …   Automatikos terminų žodynas

  • Hepburn-System — Das Hepburn System (jap. ヘボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Hepburn-Umschrift — Das Hepburn System (jap. ボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Hepburn-shiki — Das Hepburn System (jap. ボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Apharäse — Die lateinische Metrik gründet auf der griechischen Metrik und beruht wie sie auf der geregelten Abfolge kurzer und langer Silben, der Grundeinheit der Metrik. Sie ist also quantifizierend. Inhaltsverzeichnis 1 Metrische Grundmuster 2 Lange und… …   Deutsch Wikipedia

  • Graphem — Grapheme (auch: Grafeme, von griechisch γραφή graphē ‚Schrift‘ und Suffix em) sind die kleinsten bedeutungsunterscheidenden graphischen Einheiten des Schriftsystems einer bestimmten Sprache. Sie sind der sprachwissenschaftliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Lateinische Metrik — Die lateinische Metrik gründet auf der griechischen Metrik und beruht wie sie auf der geregelten Abfolge kurzer und langer Silben, der Grundeinheit der Metrik. Sie ist also quantitierend. In diesem Artikel werden ausschließlich die Fragen der… …   Deutsch Wikipedia

  • Vocalis ante vocalem corripitur — Die lateinische Metrik gründet auf der griechischen Metrik und beruht wie sie auf der geregelten Abfolge kurzer und langer Silben, der Grundeinheit der Metrik. Sie ist also quantifizierend. Inhaltsverzeichnis 1 Metrische Grundmuster 2 Lange und… …   Deutsch Wikipedia

  • Modernes Griechisch — Neugriechisch Gesprochen in Griechenland, Zypern, Albanien, Mazedonien, Türkei, Bulgarien, in isolierten Sprachinseln in Süditalien (Kalabrien und Apulien) und überall dort, wohin Griechen und griechische Zyprer ausgewandert sind (USA, Australien …   Deutsch Wikipedia

  • Neugriechisch — Gesprochen in Griechenland, Zypern, Albanien, Mazedonien, Türkei, Bulgarien, in isolierten Sprachinseln in Süditalien (Kalabrien und Apulien) und überall dort, wohin Griechen und griechische Zyprer ausgewandert sind (USA, Australien …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”