GUBU

GUBU

GUBU ist ein englisches Akronym. Es steht für grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented ("grotesk, unglaublich, bizarr und unerhört"). GUBU ist in der irisch-englischen Alltagssprache weit verbreitet und wird bei verschiedenen außergewöhnlichen oder missgeschicklichen Anlässen benutzt.

Diese Worte sind eine Paraphrase eines Kommentars des Alt-Taoiseach der Republik Irland, Charles Haughey, der eine Reihe von Verhängnissen im Sommer 1982 beschrieb, die dazu führten, dass ein frischgebackener Doppelmörder als Gast in der Residenz des irischen Generalstaatsanwaltes weilen durfte, der ihn mit offenen Armen empfing.

Haughey sagte wörtlich auf einer Pressekonferenz im Jahre 1982 "It was a bizarre happening, an unprecedented situation, a grotesque situation, an almost unbelievable mischance." ("Es war ein bizarres Geschehen, eine unerhörte Situation, eine groteske Situation, ein fast unglaubliches Missgeschick")

Das Akronym wurde von Conor Cruise O’Brien in Umlauf gebracht.

Hintergrund

Malcolm MacArthur war ein exzentrischer und wohlbekannter Charakter in der Dubliner Gesellschaft und musste dank einer großen Erbschaft nicht arbeiten gehen. Als sein Geld zur Neige ging, beschloss er zur Aufbesserung seiner Finanzen, Raubüberfälle zu begehen. Als erstes kaufte er eine Schusswaffe bei Dónal Dunne in Edenderry, County Offaly und ermordete diesen später mit seiner eigenen Waffe, um Spuren zu verwischen. Ein Fluchtauto stahl er von der Krankenschwester Bridie Gargan, die im Phoenix Park in Dublin ein Sonnenbad nahm. Er schlug sie mit einem Hammer nieder, bugsierte die sich wehrende Frau auf den Rücksitz des Wagens und raste davon. Ein ihnen entgegenkommender Krankenwagen hielt ihn aufgrund des Rettungsdienstaufklebers an Gargans Wagen für einen Arzt, der im Notdienst unterwegs war. MacArthur stellte den Wagen in der Dubliner Innenstadt ab und machte sich auf die Suche nach einer Unterkunft. Dabei fiel ihm ein Mitarbeiter des Generalstaatsanwaltes Patrick Conolly ein, mit dem seine Frau Brenda Little befreundet war. Dort wurde ihm problemlos Einlass gewährt. Als MacArthur jedoch den US-Amerikaner Harry Beiling überfiel und dieser fliehen konnte, war MacArthurs Identität als Mörder gelüftet. Er wurde – nur für den Mord an Gargan – zu einer Freiheitsstrafe verurteilt, die er noch nicht abgesessen hat.

Folgen

Der Generalstaatsanwalt Irlands musste zurücktreten und die gesamte Regierung steckte in einer tiefen Krise.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • GUBU — is an acronym standing for grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented. The phrase was paraphrased from a comment by then Taoiseach (prime minister) of Ireland, Charles Haughey, while describing a strange series of incidents in the summer… …   Wikipedia

  • Gubu — Original name in latin Gubu Name in other language Gubu, Gubu Zhen, Ku pu, gu bu, gu bu zhen State code CN Continent/City Asia/Shanghai longitude 28.71732 latitude 116.80152 altitude 21 Population 0 Date 2012 01 18 …   Cities with a population over 1000 database

  • GUBU — Grotesque, Unbelievable, Bizarre, And Unprecedented (Community » Law) Grotesque Unbelievable Bizarre Unprecedented (Governmental » US Government) …   Abbreviations dictionary

  • gubu — vanha mies / ukko   …   Suomen slangisanakirjaa

  • GUBU — abbr. Grotesque, Unprecedented, Bizarre and Unpredicatable …   Dictionary of abbreviations

  • gubus — gubùs, ì adj. (4) 1. gabus, guvus, primanus, gudrus: Gubùs yra mokąs J. Gubùs žmogus, kurs sugubuoja, t. y. moka viską J. Gubùs vyras BŽ189. Mūsų žmonės nenuėjo liki tokio gubaus supročio A1885,284. gubiaĩ adv. BŽ239. 2. taupus: Gubì žmona …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gubukas — gubùkas sm. (2) kupetėlė, krūvelė (šieno): Kaimynų pievoj jau ir gubùkų matyt Up …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gubuotas — gubuotas, a adj. (1) gūburiuotas: Gubuotas dangus, kad yr pilkšvi debesys ir kitoki Lk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gubuoti — gubuoti, uoja, ãvo intr. gebėti, sugebėti: Brolis gubuoja pataisyti ratus, t. y. moka, sumano J …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gubuotis — gubuotis, uojasi, ãvosi mestis, suktis į gubas: Ant dirvos rugiai geri nuo vėjo gubuojas, t. y. susiblaškia gubomis J …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”