- Jafaican
-
Jafaican (Jafaikan), auch Tikkiny genannt, ist ein recht neuer Dialekt bzw. Soziolekt des Englischen, der hauptsächlich in der Londoner Innenstadt gesprochen wird. Forschungen des Queen Mary College der London University ergeben, dass Jafaican gegenüber dem so genannten Cockney bzw. Estuary English an Boden gewinnt.
Der aus den Elementen "Jamaican" und "fake" zusammengesetzte Neologismus, wurde im Jahre 2006 gängig.
Er soll viele Elemente der auf Jamaika, in Westafrika und auf dem indischen Subkontinent gesprochenen Sprachen etwa Bengalisch sowie südamerikanische und arabische Elemente enthalten. Bekannt gemacht wurde er durch den englischen Komiker Sacha Baron Cohen in seiner Rolle als Möchtegern-Gangsta Ali G. Obwohl der Begriff "Jafaican" impliziert, dass es sich bei der Sprache um ein nachgeahmtes Jamaikanisch handelt, weisen Sprachforscher darauf hin, dass es sich dabei nicht um die Sprache weißer Jugendlicher handelt, die "cool" klingen wollen, sondern eher um die Sprache von Jugendlichen, die in einem London aufgewachsen sind, in dem sie von Englisch als einer Zweitsprache mit unterschiedlicher ethnischer Färbung umgeben sind; diese Sprachelemente hätten sich dann wiederum mit dem Lokalidiom vermischt.
In einem Artikel des britischen Guardian erschien diese Kostprobe:
- "Safe, man. You lookin buff in dem low batties. Dey's sick, man. Me? I'm just jammin wid me bruds. Dis my yard, innit? Is nang, you get me? No? What ends you from then?".
(Dieser Text wird in Artikeln zum Thema immer wieder zitiert.)
Ein weiteres Beispiel für Jafaican:
- "Rah, das nuff nang!", was übersetzt wird mit "Wow, that's really good!" ("Toll, das ist wirklich gut!").
Im Sommer 2006 ging eine Nachricht durch die Medien, dass für Touristen Kurzkurse in der Sprache angeboten werden sollen, wie u.a. die Netzeitung berichtete[1].
Inhaltsverzeichnis
Weblinks
Zeitungsartikel
- New Scientist: "This is London speaking" 3 December 2005
- The Sunday Times: "All raait! It's a new black-white lingo" 11 December 2005
- Daily Star: "It's new multi-ethnic lingo" 12 December 2005
- Evening Standard: "Why we is all talkin' like Ali G" 10 April 2006
- The Independent: "Jafaican and Tikkiny drown out the East End's Cockney twang" 11 April 2006
- Daily Mail: "'Jafaican' is wiping out inner-city English accents" 11 April 2006
- East London Advertiser
- The Guardian: "Cor blimey it's the end of cockney" 12 April 2006
- View London: "Cor blimey it's the end of cockney" 12 April 2006
- Aljazeera.net: "Cor blimey it's the end of cockney" 14 April 2006
Weitere Quellen
- Artikel der BBC zum Aussterben des Cockney
- Hörproben: Wer spricht wie in London? (BBC) *...und in anderen Regionen des Vereinigten Königreiches
- Andere britische Dialekte
Anmerkungen
Kategorien:- Englischvariante
- Dialekt
- "Safe, man. You lookin buff in dem low batties. Dey's sick, man. Me? I'm just jammin wid me bruds. Dis my yard, innit? Is nang, you get me? No? What ends you from then?".
Wikimedia Foundation.