- Michael Nagula
-
Michael Nagula (* 2. November 1959 in Hohenlimburg) ist freiberuflicher deutscher Autor, Übersetzer, Herausgeber und Verleger.
Er schrieb u. a. für die Phantastik-Buchserien Ren Dhark und Das Volk der Nacht sowie dreizehn Perry-Rhodan-Romane, lektorierte den Atlan-Minizyklus Omega Centauri, für den er auch die Leserseiten betreute, und den Heyne-Zyklus Perry Rhodan: Odyssee. Er stellte mehr als dreißig Phantastik-Anthologien zusammen, darunter den Cyberpunk-Klassiker Atomic Avenue und Fenster ins Licht, die erste westdeutsche DDR-SF-Anthologie, die SF-Kinderbuchanthologie Solange es Leben gibt und die Drachen-Anthologie Feueratem mit Originalbeiträgen u. a. von Andreas Eschbach, Gisbert Haefs, Tanja Kinkel und Kai Meyer.
Er war von 1988 bis 1996 verantwortlicher Redakteur und deutscher Texter des Marvel-Superhelden-Programms bei Condor-Interpart (u. a. Spider-Man, X-Men, Die Fantastischen Vier, Conan). Für den Egmont Ehapa Verlag übersetzt er seit 1989 regelmäßig für Micky Maus, Lustiges Taschenbuch und Donald Duck Sonderheft, wobei er Arielle die Meerjungfrau (36 Hefte) komplett übersetzte.
Bei Weltbild betreute er die Sammler-Editionen Perry Rhodan Planetenroman, Darkover und Der Hexer, für die er außerdem Vorworte bzw. Begleitbroschüren verfasste. Er übersetzte auch mehr als hundert Bücher aus den unterschiedlichsten Bereichen, u. a. von Philip K. Dick, Arthur C. Clarke, Robert B. Parker, Marion Zimmer Bradley, Joseph Murphy und Doreen Virtue, betreut seit 1999 als Übersetzer und Leserbriefredakteur die Star-Wars-Comics bei Dino/Panini, war Herausgeber der Reihe Festa SF und gründete im Oktober 2005 mit AMRA einen Verlag für spirituelle Literatur.
Nagula übersetzte auch das esoterische Buch The Law of Attraction von Esther und Jerry Hicks.
Weblinks
Kategorien:- Autor
- Literatur (Deutsch)
- Literatur (20. Jahrhundert)
- Science-Fiction-Literatur
- Perry Rhodan
- Phantastische Literatur
- Übersetzung (Literatur)
- Deutscher
- Geboren 1959
- Mann
Wikimedia Foundation.