Mährische Sprache

Mährische Sprache

Mährische Sprache (tschechisch/mährisch moravština bzw. moravský jazyk) ist ein Sammelbegriff für die im östlichen Teil der Tschechischen Republik (Mähren) gesprochenen Dialekte des Tschechischen (Tschechische Sprache). Die mährischen Dialekte unterscheiden sich z.T. deutlich sowohl von der tschechischen Standardsprache Schrifttschechisch, tsch. spisovná čeština als auch von der im Westen der Tschechischen Republik v.a. in Böhmen und in der größeren Städten des Landes zunehmend gesprochenen böhmischen Umgangssprache Gemeintschechisch, tsch. obecná čeština. Für die mährische Sprache existieren weder für die Aussprache noch für die schriftliche Wiedergabe bindende Normen, das Mährische kann daher nicht als Standardsprache gelten.

Inhaltsverzeichnis

Gliederung

Dialekte in Mähren und Tschechisch-Schlesien. Orange: Böhmisch-Mährische Dialekte, grün: Mittelmährische Dialekte, rot: Ostmährische Dialekte, gelb: Nordmährische Dialekte, violett: Mährisch-Schlesische Dialekte, blau: vor dem Krieg deutschsprachige Bevölkerungsmehrheit, heute dialektale Mischzone

Der mährische Dialektraum gliedert sich in drei große Dialektgruppen: die Gruppe der mittelmährischen (mährisch-hanakischen) Dialekte, die Gruppe der ostmährischen (mährisch-slowakischen) Dialekte und die Gruppe der nordmährischen (mährisch-schlesischen oder lachischen) Dialekte.

Mittelmährische Dialekte werden in einem breiten Streifen von der Gegend um Zábřeh und Šumperk im Norden bis an die österreichische Grenze im Süden gesprochen. Kerngebiet ist die mährische Tiefebene Haná, die sich zwischen den Städten Brno (dt. Brünn) und Olomouc (dt. Olmütz) erstreckt.

Ostmährische Dialekte werden in einem Streifen entlang der slowakischen Grenze von Vsetín im Norden bis Břeclav im Süden gesprochen. Die ostmährischen Dialekte bilden den Übergang vom tschechischen zum slowakischen Sprachraum (Slowakische Sprache) und formen mit den auf slowakischem Gebiet angrenzenden westslowakischen Dialekten ein Dialektkontinuum.

Nordmährische Dialekte werden in einem Streifen entlang der polnischen Grenze, im Bereich der Städte Opava (dt. Troppau) und Ostrava (dt. Ostrau) gesprochen. Die nordmährischen Dialekte bilden den Übergang vom tschechischen zum polnischen Sprachraum (Polnische Sprache) und formen mit den auf polnischem Gebiet angrenzenden schlesischen Dialekten ein Dialektkontinuum.

In Gebieten, in denen bis 1945 eine deutschsprachige Bevölkerungsmehrheit besteht, entstanden durch Zuzug vieler Neubürger aus Zentralböhmen und -mähren dialektale Mischregionen.

Kennzeichen

Die deutlichsten Kennzeichen zur Unterscheidung der mährischen Dialekte ist die unterschiedliche Entwicklung der alttschechischen Langvokale ú (langes u) und ý (langes „hartes“ i). Beide entwickelten sich im böhmischen Sprachraum zu Diphthongen (ú zu ou und ý zu ej), wurden im Mittelmährischen dagegen gesenkt (d.h. sie entwickelten sich zu langem ó bzw. é), im Ostmährischen beibehalten und im Nordmährischen schließlich gekürzt (zu u und y).

Als weitere sprachliche Merkmale, die als „typisch mährisch“ gelten, jedoch nicht für eine Dialektgruppe allein kennzeichnend sind, können aufgeführt werden:

  • die inkonsequente Durchführung des sogenannten „tschechischen Umlauts“ von a zu e und u zu i nach palatalen Konsonanten. Daher treten in mährischen Dialekten, v.a. in der Deklination der Substantive häufig nicht umgelautete Formen auf, etwa: ulica, stanica, v Bystrcu, dušu (Akk.), s dušou (Instr.) (statt ulice, stanice, v Bystrci, duši, s duší)
  • einige abweichende Verbformen: die 1. Person Singular von být („sein“) „ich bin“ lautet mährisch su (statt standardtsch. jsem), die 1. Pers. Sg. und die 3. Pers. Pl. von chtít („wollen“) „ich will“ und „sie wollen“ lauten chcu (statt chci) und chcou (statt chtějí).

Daneben treten eine Reihe von lexikalischen Besonderheiten auf (etwa dědina statt vesnice „Dorf“, stolař statt truhlář "Tischler", bečka statt sud "Fass", kabela statt taška "Tasche", kačena statt kachna "Ente", zavazet statt překážet "hindern", rožnout statt rozsvítit "Licht anmachen" u.ä.)

Entwicklung

Die mährischen Dialekte sind in ihrer Verbreitung lokal eng begrenzt und in ihrer Verwendung auf den alltäglichen Gebrauch beschränkt. In überregionaler und halboffizieller Kommunikation wird daher häufig die Standardsprache verwendet, im Gegensatz zum böhmischen Sprachraum, wo die Umgangssprache auch in die offizielle Kommunikation vordringt. Umstritten ist derzeit in der tschechischen Soziolinguisitik die Frage, ob sich die mährischen Dialekte eher in Richtung der tschechischen Standardsprache entwickeln oder ob sich eine Tendenz zur Herausbildung eines großräumigeren mährischen Regiolekts feststellen lässt. Ein Vordringen der böhmischen Umgangssprache auf mährisches Sprachgebiet kann v.a. im westmährischen Übergangsgebiet und in größeren Städten beobachtet werden.

Literatur

  • Šrámek, R.: Zur heutigen Situation des Tschechischen. In: Ohnheiser, I. / Kienpointner, M. / Kalb, H.: Sprachen in Europa. Sprachsituation und Sprachpolitik in europäischen Ländern. Innsbruck 1999. S. 95-102.
  • Vintr, Josef: Das Tschechische. Hauptzüge seiner Sprachstruktur in Gegenwart und Geschichte. München: Sagner 2001.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Mährische Slowakei — Volksarchitektur in der mährischen Slowakei Eingang zu einem Weinkeller in Kyjov Die Mährische Slowakei (tschechisch und slowakisch Slovácko oder Moravské Slovensko) ist ein Gebiet im Südosten Tschechiens (Mährens), das im Südosten an die… …   Deutsch Wikipedia

  • Mährische Walachei — Die Mährische Walachei ist eine ethnografische und kulturelle Region im Nordosten Mährens, sie grenzt im Süden an die Mährische Slowakei und im Westen an die Hanna Ebene. Sie ist in etwa mit dem Gebiet des Okres Vsetín und der Stadt Valašské… …   Deutsch Wikipedia

  • Mährische Kroaten — Als mährische Kroaten (kroatisch: Moravski Hrvati, tschechisch: Moravští Charváti) wird eine kleine, seit dem 16. Jahrhundert ansässige kroatische Minderheit in Tschechien bezeichnet. Sie zählen im weiteren Sinne zu den Burgenlandkroaten und… …   Deutsch Wikipedia

  • Tschechische Sprache — Tschechisch (čeština) Gesprochen in Tschechien, angrenzende Länder (v. a.: Slowakei, Österreich), Banat (v. a.: Rumänien) Sprecher 12 Millionen Linguistische Klassifikation Ind …   Deutsch Wikipedia

  • Tschechische Sprache — Tschechische Sprache, gehört zur westlichen Abteilung der slawischen Sprachfamilie und ist am nächsten mit dem Sorbischen (Lausitzer Wendischen) verwandt (s. Slawische Sprachen). Das Gebiet der tschechischen Sprache ist das innere und östliche… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tschechische Sprache — tschẹchische Sprache,   westslawische Sprache (slawische Sprachen), gesprochen von etwa 10 Mio. Tschechen in der Tschechischen Republik, außerdem von 0,6 Mio. in den angrenzenden Ländern sowie von Minderheiten, v. a. in den USA und Kanada.   Die …   Universal-Lexikon

  • Pennsylvania Dutch (Sprache) — Pennsylvania Deutsch („Deitsch“) Gesprochen in USA: speziell Nord Indiana; östlich zentrales Illinois, Südost Pennsylvania, Zentral Ohio Kanada: Kitchener Waterloo Region, Ontario Sprecher 250.000–3 …   Deutsch Wikipedia

  • Cesky — Tschechisch (čeština) Gesprochen in Tschechien, angrenzende Länder (v.a. Slowakei, Österreich) Sprecher 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Slawische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Česky — Tschechisch (čeština) Gesprochen in Tschechien, angrenzende Länder (v.a. Slowakei, Österreich) Sprecher 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Slawische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Mährisch — bezieht sich auf das historische Land Mähren die ethnografische Gruppe der Mährer die mährische Sprache als Dialekt der tschechischen Sprache In den folgenden Begriffen ist ebenfalls Mährisch enthalten: Mährische Slowakei, eine Region in… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”