Vetus Syra

Vetus Syra

Altsyrische NT-Übersetzungen (Vetus Syra) sind die Übersetzungen der getrennten Evangelien in die Syrische Sprache, die neben dem Diatessaron vor der Peschitta existierten.

Besonders zu nennen sind die Handschriftenausgaben von William Cureton (Curetonianus, 1858) und Agnes Smith-Lewis (Sinai-Palimpsest oder Sinaiticus, 1892; nicht zu verwechseln mit dem 1844 entdeckten Codex Sinaiticus), die weitgehend den gleichen Text enthalten. Man geht davon aus, dass sie unter Einfluss des Diatessarons entstanden sind und eine "wissenschaftliche" Übersetzung darstellten.

Wie spätere syrische Evangelienhandschriften (z. B. das Wolfenbüttler Tetrevangelium Syriacum) belegen, hat sich aus ihnen fließend der Evangelientext der Peschitta entwickelt.


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • SYRA — I. SYRA locus Iudaeae, qui secundum Iosephum 20. stadiis ab Hebrone distat. 2. Sam. c. 3. v. 26. Item Insul. maris Aegaei, proxima Delo, patria Pherecydis. Vide Syros. Eadem enim videtur. II. SYRA sive Syria Dea, tantopere Priscis celebrata cum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • Peshitta — Saltar a navegación, búsqueda Peshitta: texto de Éxodo 13:14 16 producido en Amida en el año 464. La Peshitta (Siríaco: simple, común) es una versión cristiana de la Biblia en idioma siríaco …   Wikipedia Español

  • «ДИДАСКАЛИЯ АПОСТОЛОВ» — [греч. Ϫιδασκαλία τῶν ἀποστόλων; лат. Didascalia Apostolorum; букв. «Наставление (учение) апостолов»], раннехристианский литургико канонический памятник. Название Оригинальное название «Д. а.» точно неизвестно и реконструируется на основе… …   Православная энциклопедия

  • Peshitta — The Peshitta (Syriac: simple , common ) is the standard version of the Christian Bible in the Syriac language.The Old Testament of the Peshitta was translated from the Hebrew, probably in the second century. The New Testament of the Peshitta,… …   Wikipedia

  • Altsyrische NT-Übersetzungen — (Vetus Syra) sind die Übersetzungen der getrennten Evangelien in die Syrische Sprache, die neben dem Diatessaron vor der Peschitta existierten. Besonders zu nennen sind die Handschriftenausgaben von William Cureton (Curetonianus, 1858) und Agnes… …   Deutsch Wikipedia

  • Arthur Võõbus — Arthur (Karl) Võõbus, auch Vööbus, Voobus (* 15. Apriljul./ 28. April 1909greg.[1] in Matjama bei Vara, Kreis Tartu; † 25. September 1988 in Oak Park bei Chicago) war ein estnischer evangelischer Theologe, Orientalist und Professor …   Deutsch Wikipedia

  • PATERA — eo quod pateat, dicta: Eius in sacrificiis antiquitus usus fuit, postea ad convivia transiit. Unde Vatro de L. L. l. 4. Hisce etiam nunc in publico conurvio, antiquitatis retinendae causa, cum Magistri siunt, potio circumsertur, et in… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SALAMBO — Hesych. Σαλαμβὼ, ἡ Α᾿φροδίτη παρὰ Βαβυλωνίοις. Lamprid. in Heliogabalo c. 7. Salambonem etiam omni planctu et iactatione Syriaci cultûs exhibuit. Non tamen Syra haec appellatio, vel Babylonica, sed a Syromacedonibus imposita, cum Σαλάμβη et… …   Hofmann J. Lexicon universale

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”