You’d Be So Nice to Come Home To

You’d Be So Nice to Come Home To

You’d Be So Nice to Come Home To ist ein Song aus dem 1943er Musicalfilm Something to Shout About, der von Don Ameche und Janet Blair im Duett gesungen wurde. Cole Porter komponierte ihn (Musik und Text) bereits 1942.

Dinah Shore nahm den Song 1942 auf und landete damit einen Hit. 1943 nahm Frank Sinatra den Song in sein Repertoire auf. Durch ihn wurde er zu einem beliebten Jazz-Standard des Swing und später des Modern Jazz. Von den Aufnahmen in neuerer Zeit ist die Version von Helen Merrill auf ihrer Clifford-Brown-Hommage Brownie beachtenswert.

Wichtige Aufnahmen

Literatur

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • You'd Be So Nice To Come Home To — You’d Be So Nice to Come Home To ist ein Song aus dem 1943er Musicalfilm Something to Shout About, der von Don Ameche und Janet Blair im Duett gesungen wurde. Cole Porter komponierte ihn (Musik und Text) bereits 1942. Dinah Shore nahm den Song… …   Deutsch Wikipedia

  • You'd Be So Nice to Come Home To — is a popular song written by Cole Porter, for the 1943 film Something to Shout About , where it was introduced by Janet Blair and Don Ameche. Dinah Shore had the major hit at the time of introduction.Notable recordings*Helen Merrill Helen Merrill …   Wikipedia

  • (You Want To) Make a Memory — Single by Bon Jovi from the album Lost Highway …   Wikipedia

  • Nice Girls Don't Stay for Breakfast — Studio album by Julie London Released …   Wikipedia

  • come — come1 W1S1 [kʌm] v past tense came [keım] past participle come ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move towards somebody/something)¦ 2¦(go with somebody)¦ 3¦(travel to a place)¦ 4¦(post)¦ 5¦(happen)¦ 6¦(reach a level/place)¦ 7¦(be produce …   Dictionary of contemporary English

  • come — 1 /kVm/ verb past tense came past participle come MOVE 1 (I) a word meaning to move towards someone, or to visit or arrive at a place, used when the person speaking or the person listening is in that place: Come a little closer. | Sarah s coming… …   Longman dictionary of contemporary English

  • come — come1 [ kʌm ] (past tense came [ keım ] ; past participle come) verb *** ▸ 1 move/travel (to here) ▸ 2 reach particular state ▸ 3 start doing something ▸ 4 reach particular point ▸ 5 be received ▸ 6 happen ▸ 7 exist or be produced ▸ 8 be… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • You Can't Take It with You — This article is about the play. For the film, see You Can t Take It With You (film). For the album by As Tall As Lions, see You Can t Take It with You (album). You Can t Take It With You Written by George S. Kaufman Moss Hart Characters Alice… …   Wikipedia

  • home — home1 W1S1 [həum US houm] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(place where you live)¦ 2¦(family)¦ 3¦(where you came from/belong)¦ 4¦(your country)¦ 5 be/feel at home 6¦(property)¦ 7¦(for taking care of somebody)¦ 8 make yourself at home 9 make somebody feel at home …   Dictionary of contemporary English

  • Come Buy My Nice Fresh Ivy — is a Christmas Carol which originated in Ireland. The music is O Carolan s Lament (Irish: Uaill Cuma ui Cearballain), by Turlough O Carolan. The lyrics were written by John Keegan (1809 1849). They were published originally in the first edition… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”