- You’ll Never Walk Alone
-
You'll Never Walk Alone ist der Titel eines Musikstücks, das von Richard Rodgers (Musik) und Oscar Hammerstein II (Text) im Jahr 1945 für das Broadway-Musical Carousel als Finale komponiert wurde. Es wurde am 19. April 1945 im Majestic Theatre am Broadway uraufgeführt und brachte es insgesamt auf 890 Vorstellungen. Die Premiere in London fand am 7. Juni 1950 im Drury Lane Theatre statt und brachte es auf 566 Vorstellungen.
Inhaltsverzeichnis
Erste Plattenaufnahme
Das Lied hatte für viele, die um Angehörige bangten, die an der Front des Zweiten Weltkriegs kämpften, eine emotionale Wirkung. Diese wurde durch den Text noch verstärkt, weil eine schwangere Frau ermutigt wird, den Tod ihres Mannes zu überwinden. Am 1. Mai 1945 stand Frank Sinatra mit dem Orchester von Axel Stordahl im Tonstudio und nahm die erste Single-Version hiervon auf. Sie war damit die erste Single-Plattenaufnahme, erschien auf Columbia Records (#36825) im September 1945 und erreichte in den Billboard-Charts Platz 9.
Heute gilt You'll Never Walk Alone als das Fußballlied schlechthin, da es von vielen Fanblocks auf der ganzen Welt gesungen wird. Die berühmtesten Stadien, in denen das Lied gesungen wird, sind Anfield, das Heimstadion des FC Liverpool, und der Celtic Park, das Heimstadion von Celtic Glasgow. Mittlerweile wird es nicht nur im Fußball gesungen, sondern erschallt auch in vielen Eishockeystadien.
Berühmte Coverversionen
In Großbritannien erreichte You'll Never Walk Alone dreimal Platz 1 in den Charts. George Martin produzierte mit Gerry & the Pacemakers am 2. Juli 1963 die erste Coverversion des Originals, die am 4. Oktober 1963 auf den Markt kam (Liste der Nummer-eins-Hits in den britischen Charts (1963)). Die Pacemakers stammten aus Liverpool und teilten sich mit den Beatles den Manager Brian Epstein und den Produzenten George Martin. Beide waren vom Hitpotenzial des Songs zunächst nicht überzeugt, weil er zu langsam war. Es folgen The Crowd (im Januar 1985) und Robson & Jerome als Teil eines Medleys (im November 1996). Bei der Version der Crowd war erneut Gerry Marsden von Gerry & The Pacemakers der Leadsänger.
Text
Originaltext:
- When you walk through a storm
- Hold your head up high
- And don't be afraid of the dark.
- At the end of the storm
- There's a golden sky
- And the sweet, silver song of a lark.
- Walk on, through the wind,
- Walk on, through the rain,
- Though your dreams be tossed and blown.
- Walk on, walk on with hope in your heart,
- And you'll never walk alone,
- You'll never walk alone
- Walk on, walk on with hope in your heart,
- And you'll never walk alone,
- You'll never walk alone
- ...
Übersetzung:
- Wenn du durch einen Sturm gehst
- Geh erhobenen Hauptes
- Und habe keine Angst vor der Dunkelheit
- Am Ende des Sturms
- Gibt es einen goldenen Himmel
- Und das süße, silberhelle Lied einer Lerche
- Geh weiter, durch den Wind
- Geh weiter, durch den Regen
- Auch wenn sich alle Deine Träume in Luft auflösen
- Geh weiter, geh weiter, mit Hoffnung in deinem Herzen
- Und du wirst niemals alleine gehen
- Du wirst niemals alleine gehen
- Geh weiter, geh weiter, mit Hoffnung in deinem Herzen
- Und du wirst niemals alleine gehen
- Du wirst niemals alleine gehen
- ...
Interpreten
Schon früh wurde das Lied auch außerhalb des Musicals eingesetzt. So gibt es Versionen von verschiedensten Künstlern wie beispielsweise Alkbottle, Louis Armstrong, Chet Atkins, Shirley Bassey, Chris de Burgh, Glen Campbell, Ray Charles, Perry Como, Ray Conniff, Michael Crawford, Doris Day, Plácido Domingo, Aretha Franklin, Judy Garland, Johnny Cash, Mahalia Jackson, Cleo Laine, Mario Lanza, Jerry Lewis, Kelly Family, Jim Nabors, Olivia Newton-John, Elvis Presley, Dr. Ring Ding, The Righteous Brothers, Nina Simone, Barbra Streisand, Chris Thompson, Kiri Te Kanawa, Conway Twitty, Gene Vincent, Dionne Warwick, The Adicts, Michael Sadler (Saga), Die Toten Hosen, The Boss Hoss, Oak Ridge Boys und von der Kasseler Hardcore-Band Ryker's.
Frank Sinatra, der diesen Song bereits in den 1940ern und auch mehrfach später interpretiert hat, war es auch, der diesen Song in besonders getragener, „hymnischer” Weise anlässlich der Inauguration von US-Präsident George H. W. Bush vorgetragen hat.
In den frühen 1990er Jahren wurde das Lied auch für eine amerikanische Anti-AIDS-Kampagne von diversen Musikern aufgenommen. Unter anderem von Marilyn Horne, Joan Baez und LaBelle.
Der Song im Fußball
Weltweit berühmt wurde der Song im Fußball durch den Liverpooler Fan-Block, den Kop. Dieser orientierte sich am Hit von Gerry & The Pacemakers, die bereits seit 1960 den Titel im Liverpooler Cavern Club live spielten. Schon in den 1960ern wurde in England vor jedem Spiel das Publikum beschallt, meist mit Gassenhauern. Dazu gehörte ab 1963 auch die Version des Musical-Songs You'll Never Walk Alone von Gerry & the Pacemakers. Vor einem Spiel fiel die Soundanlage des Stadions an der Anfield Road aus, während der Song lief. Der Fan-Block intonierte das Lied daraufhin selbst. Seit diesem Tag wird vor Spielbeginn in Liverpool das Lied vom Publikum geschlossen angestimmt, als eine Art Hymne des Vereins. Weitere Vereine folgten dem Beispiel, unter anderem taten es die Fans von Celtic Glasgow den Liverpooler Fans gleich. Mittlerweile wird die Hymne auch in vielen deutschen Fußballstadien gesungen. Auch beim österreichischen Rekordmeister SK Rapid Wien hat diese Hymne bereits seit den 1970er Jahren Kultstatus.
Die Fußball-Hymne interpretierten unter anderem neu Bela B. (Schlagzeuger bei Die Ärzte) für die Fans und den FC St. Pauli sowie Lightning Seeds, The BossHoss (zusammen mit Spielern des FC St. Pauli), Die Toten Hosen sowie das philippinische Gesangswunderkind Charice Pempengco. Pink Floyd verwendete in dem Stück Fearless von der LP Meddle (1971) eine Aufnahme der singenden Liverpooler Fans.
Im November 2009 interpretierte die 17-jährige Schülerin Alina Schmidt das Lied bei der Trauerfeier für Robert Enke in der AWD-Arena in Hannover vor über fünf Millionen Fernsehzuschauern.
Kategorien:- Musical-Song
- Nummer-eins-Hit
- Fußball in England
- Sport (Liverpool)
- Sport (Glasgow)
- Lied 1945
Wikimedia Foundation.