Il tabarro

Il tabarro
Werkdaten
Titel: Il tabarro
Originalsprache: Italienisch
Musik: Giacomo Puccini
Libretto: Giuseppe Adami
Uraufführung: 14. Dezember 1918
Ort der Uraufführung: New York
Spieldauer: etwa eine Stunde
Ort und Zeit der Handlung: Paris, auf einem Schleppkahn, Gegenwart
Personen
  • Michele (auch Marcel) - Bariton
  • Luigi (auch Henri) - Tenor
  • Tinca (Stockfisch) - Tenor
  • Talpa (Maulwurf) - Bass
  • Giorgetta (auch Georgette) - Sopran
  • Frugola (Frettchen) - Alt
  • ein Liederverkäufer, ein Liebespaar, u. a.

Il tabarroDer Mantel - ist eine einaktige Oper von Giacomo Puccini. Puccini verband sie mit zwei weiteren Operneinaktern, Suor Angelica (Schwester Angelica) und Gianni Schicchi zum sogenannten trittico (Triptychon), das mit den drei Werken in der oben beschriebenen Reihenfolge am 14. Dezember 1918 an der Metropolitan Opera in New York uraufgeführt wurde. Das Libretto verfasste Giuseppe Adami (1878-1946) nach dem Stück La Houppelande des französischen Autors Didier Gold.

Il tabarro spielt im Elendsmilieu der Pariser Flussschiffer. Orchester und Gesang sind harter Verismus, dem Hintergrund der Geschichte angepasst.

Handlung

Der grauhaarige Schiffer Michele liebt seine junge Frau Giorgetta, die ihm auch ihre Liebe schwört, tatsächlich aber nach dem Tod ihres gemeinsamen Kindes eine Beziehung zum Löscharbeiter Luigi begonnen hat. Giorgetta und Luigi verabreden sich zu einem nächtlichen Treffen auf Micheles Schlepper. Ohne Erfolg bittet Michele am Abend seine Frau, wieder an die glückliche Zeit von früher anzuknüpfen und ihrer Ehe eine neue Chance zu geben. Giorgetta aber gibt vor müde zu sein und zu Bett gehen zu wollen.

Michele, dessen schlimmster Verdacht nun bestätigt zu sein scheint, ist verzweifelt und nennt seine Frau eine Hure. Er bleibt an Deck. Als er unbewusst das verabredete Erkennungszeichen benutzt, entdeckt er Luigi und erwürgt ihn. Dann wickelt er die Leiche in seinen Mantel, mit dem er in besseren Tagen seine Frau gewärmt hatte. Als Giorgetta, die etwas gehört hatte, kommt, fordert Michele sie auf, sich wieder zu ihm unter seinen Mantel zu setzen. Mit vorwurfsvollen Worten zeigt er ihr dann den Leichnam ihres Liebhabers. Giorgetta schreit auf und der Vorhang fällt.

Literatur

  • Giuseppe Adami: Il tabarro. Opera in un atto. Ricordi, Mailand 2006, M-041-91390-2 (Libretto)
  • Giacomo Puccini: Il tabarro. Opera in un atto. Ricordi, Mailand 2001, M-041-37106-1 (Klavierauszug)

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • tabarro — o tábarro (Etim. disc.). 1. m. tábano. 2. And. Especie de avispa algo mayor que la corriente, y cuya picadura causa intenso dolor …   Diccionario de la lengua española

  • tábarro — tabarro o tábarro (Etim. disc.). 1. m. tábano. 2. And. Especie de avispa algo mayor que la corriente, y cuya picadura causa intenso dolor …   Diccionario de la lengua española

  • Tabarro — (ital.; deutsch Tappert, Tabbert), 1) ein weiter Mantel ohne Ärmel, gewöhnlich von schwarzem seidenem Zeuge, bei Maskeraden getragen; auch 2) die Person, welche damit bekleidet ist …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tabarro — {{#}}{{LM SynT37846}}{{〓}} {{CLAVE T44391}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tabarro{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = tábano {{#}}{{LM T44391}}{{〓}} {{SynT37846}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}tabarro{{]}} ‹ta·ba·rro› (también …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tabarro — ► sustantivo masculino ZOOLOGÍA Tábano, insecto díptero que pica a los bóvidos y a las personas. * * * tabarro (de «tábano») 1 m. En algunos sitios, tábano (insecto díptero). 2 (And.) Especie de avispa algo mayor que la corriente. * * * tabarro o …   Enciclopedia Universal

  • tábarro — ► sustantivo masculino ZOOLOGÍA Tábano, insecto díptero que pica a los bóvidos y a las personas. * * * tabarro (de «tábano») 1 m. En algunos sitios, tábano (insecto díptero). 2 (And.) Especie de avispa algo mayor que la corriente. * * * tabarro o …   Enciclopedia Universal

  • tabarro — ta·bàr·ro s.m. TS abbigl. ampio mantello da uomo di lana pesante, indossato sull abito o sopra il cappotto, in uso nei secoli scorsi e ancor oggi in alcune regioni dell Italia settentrionale | a Venezia, nel XVIII sec., mantello portato dai… …   Dizionario italiano

  • tabarro — {{hw}}{{tabarro}}{{/hw}}s. m. Ampio mantello che gli uomini indossavano sull abito o sul cappotto. ETIMOLOGIA: forse dal franc. ant. tabard, di orig. germ …   Enciclopedia di italiano

  • tabarro — pl.m. tabarri …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • tabarro — s. m. mantello, gabbano, ferraiolo □ (spec. scherz.) pastrano, cappotto, paltò …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Il tabarro — La Houppelande Giacomo Puccini Il tabarro (La Houppelande) est un opéra en un acte de Giacomo Puccini. Le livret est de Giuseppe Adami, d après une pièce de Didier Gold. C est le premier volet du triticco, qui contient trois opéras en un… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”