- Mara Bar Serapion
-
Mara Bar Serapion (= Mara Sohn des Serapion) (genaue Lebensdaten unbekannt) war ein syrischer Stoiker und Schriftsteller aus dem ersten oder zweiten Jahrhundert nach Christi Geburt.
Von ihm soll einer der ersten nichtjüdischen und nichtchristlichen Hinweise auf das Leben Jesu stammen. In einem Brief, aus dem Gefängnis an seinen Sohn geschrieben, der ebenfalls Serapion hieß, erwähnt er die Hinrichtung eines weisen jüdischen Königs.
Das Britische Museum besitzt die einzige Abschrift dieses Briefes aus dem 7. Jahrhundert[1], in welchem ein „Jüdischer König“ beschrieben wird, auf den die Beschreibung des biblischen Jesus passen könnte. Er nennt Jesus nicht beim Namen, erwähnt aber, dass er durch seine Lehren weiterlebt. Nach Ansicht mehrerer Bibelwissenschaftler und Historiker ist damit wahrscheinlich der Begründer des Christentums gemeint.
Inhaltsverzeichnis
Text des Briefes
- Welchen Vorteil hatten die Athener, dass sie Sokrates zum Tode verurteilt haben? Hunger und Seuchen kamen über sie als Strafe für ihre Verbrechen. Welchen Vorteil hatten die Männer von Samos davon, dass sie Pythagoras verbrannten. In einem Augenblick wurde ihr Land von Sand zugedeckt. Was hatten die Juden davon, dass sie ihren weisen König umbrachten? Ganz kurze Zeit später wurde ihr Königreich aufgegeben. Gott rächte diese drei Weisen: die Athener verhungerten; die Bewohner von Samos wurden vom Meer überflutet und die Juden aus ihrem Land vertrieben, nachdem es zerstört worden war, leben vollständig verstreut. Doch Sokrates starb nicht umsonst. Er lebt fort in den Lehren des Plato; auch Pythagoras starb nicht umsonst, er lebt fort in der Statue der Hera. Und auch der weise König der Juden starb nicht umsonst; er lebt weiter in der Lehre, die er verkündet hat.
Der Brief wurde wohl nach der Erstürmung des Jerusalemer Tempels im Jahr 70 n. Chr. geschrieben, vielleicht auch erst nach dem Bar-Kochba-Aufstand von 132 bis 135 n. Chr. Es gilt als unwahrscheinlich, dass der Brief nach 165 n. Chr. verfasst wurde. Im Brief wird die Stadt Samosata (in der heutigen Türkei gelegen) erwähnt. Der Brief wurde im syrischen Dialekt der Aramäischen Sprache verfasst.
Einzelnachweise
Ausgaben und Übersetzungen des Briefes
- A Letter of Mara, Son of Seraion [1] Volltext
- 17. Brief des syrischen Stoikers Mara bar Serapion an seinen Sohn Serapion (73 - 132 n. Chr.) [Ausschnitt] [2]
- The Mara bar Sarapion Project, Utrecht 2008 [3]
- Stoici Romani Minori: Marco Manilio-Musonio Rufo-Anneo Cornuto-Cheremone di Alessandria-Aulo Persio-Trasea Peto-Anneo Lucano-Decimo Giunio Giovenale-Mara Bar Serapion. A cura di Ilaria Ramelli. Mailand: Bompiani 2009 (Il Pensiero Occidentale). Rez. v. Gretchen Reydams-Schils, Bryn Mawr Classical Review 2009.10.10 (Italienische Übersetzung)
Literatur
- Robert E. Van Voorst: Jesus outside the New Testament, Seite 53-57
- Frederick Fyvie Bruce: Jesus and Christian Origins Outside the New Testament
Wikimedia Foundation.