Baki Adam

Baki Adam

Baki Adam (* 1962 in Tavas, Denizli) ist ein türkischer Religionswissenschaftler und Schriftsteller.

Leben

Adam wurde 1962 im Dorf Balkıca, das zu Tavas gehört, geboren. Nach dem Besuch der Grundschule in seinem Dorf und der Mittelschule İmam Hatip Lisesi in Denizli studierte er 1987 Theologie an der Universität Ankara. Dort promovierte er 1989, erlangte nach einer achtmonatiger Untersuchung in der israelischen Großstadt Tel Aviv-Jaffa den akademischen Grad Doktor sowie 1997 den akademischen Grad „Doçent“ und wurde 2003 Professor. Er ist derzeit tätig als Geschichtslehrer an der Universität Ankara.[1]

Neben Türkisch beherrscht Adam fließend Arabisch, Englisch und Hebräisch. Er ist verheiratet.[1]

Werke

Bücher
  • Yahudi Kaynaklarına Göre Tevrat. ISBN 9753521367
  • Yahudilik ve Hıristiyanlık Açısından Diğer Dinler. ISBN 975352157X
  • Dinler Tarihi. ISBN 9754929076
  • Karşılaştırmalı Dinler Tarihi.
  • Yahudilik ve Hıristiyanlık Açısından Kur’an’ın Tartışmalı Konuları.
Aufsätze
  • Yahudilik ve Şiddet.
  • Tevrat'ın Tahrifi Meselesine Müslüman ve Yahudi Cephesinden Bir Bakış.
  • Prof. Dr. Hikmet Tanyu'dan Günümüze Dinler Tarihi Çalışmaları.
  • Kur'an'ın Anlaşılmasında Tevrat'ın Rolü.
  • Yahudilerde Din ve Gelenek Üzerine.
  • Musevilikte İnanç, İbadet, Dini Yaşam ve Museviliğin İslamla Ortak Yönleri.
  • Dinler Arası Diyalog.

Einzelnachweise

  1. a b Universität Ankara: Profil von Baki Adam, abgerufen am 22. Oktober 2009. (Türkisch)

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Baki (Vorname) — Baki ist ein türkischer männlicher Vorname arabischer Herkunft mit der Bedeutung „einer von Gottes Namen“ bzw. „der Ewige“. Der Name war bereits im alten Ägypten bekannt. Bekannte Namensträger Baki Adam (* 1962), türkischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Adam (Name) — Adam ist ein männlicher Vorname und ein Familienname. Herkunft und Bedeutung Adam ist das hebräische Wort für Erdling und bezeichnet im Tanach den ersten Menschen. In Gen 2,7 wird dieser Name in Bezug gebracht zum hebräischen Wort adamah für den… …   Deutsch Wikipedia

  • muzu — I (Daşkəsən, Çənbərək, Gəncə, Gədəbəy, Goranboy, Xanlar, Qazax, Tovuz, Şəmkir) bax mozu I. – Sirəfil muzudu, bir qəpiyə qıymaz; – Muzu adam o adama de:rik ki, bərk ola, malını qıymıya (Qazax); – Bizdə malyeməz adama muzu de:əllər, göy də de:əllər …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Denizli (Provinz) — Denizli Nummer der Provinz: 20 Landkreise …   Deutsch Wikipedia

  • qısqı — (Bakı, Kürdəmir, Salyan) hədəqorxu, qorxu. – Mən qısqıdan qorxan adam döğürəm (Bakı) ◊ Qısqı basmağ (Bakı) – hədələmək. – Adə, mənə nə qısqı basırsan …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • qaraçı — (Bakı, Basarkeçər, Gədəbəy, Qazax) xəsis. – Güli yaman qaraçı adamdu (Bakı); – Qaraçı adammış Məsdan kişi, eləjənə quru tə:rifi varmış arada (Gədəbəy); – O çox qaraçı adamdı, bir adam onnan xeyir görmüyüf (Basarkeçər) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • nanığ — (Bakı, İsmayıllı, Salyan) aciz, bacarıqsız. – Yaman nanığ adamdu (Bakı); – Çox nanığ uşaxdı (İsmayıllı); – Nanığ adam ac qalar (Salyan) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • tarxam — (Bakı, Salyan) 1. tərbiyəsiz. – Mən tarxam adam olseydım, atam məi dögərdi 2. ərköyün. – Tarxam adam oxıyaməz (Salyan) ◊ Tarxam olmağ (Salyan) – 1. ərköyün olmaq; 2. tərbiyəsiz olmaq, korlanmaq …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • axtacarrığ — (Bakı) qohum malına göz dikmə ◊ Axtacarrığ eləmək – qohum malını mənimsəmək – Adam özününkünə axtacarrığ eləməz …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • aşdırımça — (Bakı) dilli (adam) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”