Calembourg

Calembourg

Als Kalauer bezeichnet man ein einfaches Wortspiel entweder mit Wörtern gleichen Klanges aber ungleicher Schreibweise und Bedeutung, oder mit Wörtern von gleicher Schreibweise und verschiedener Bedeutung. Manchmal werden auch die Bezeichnungen Flachwitz oder Plattwitz verwendet.

Eine selbstbezügliche Definition ist auch: „Kalauer sind die Buchstaben A bis J.“ – „?“ – „Weil die alle auf das K lauern!“

Die Herkunft des Begriffs ist unklar. Möglicherweise leitet er sich ab von dem französischen Wort calembour (Wortspiel, fauler Witz). Dieses wiederum geht entweder zurück auf einen gleichnamigen Pariser Apotheker oder – wahrscheinlicher – auf den Grafen Calemberg, dessen mangelhaftes Französisch am Hofe von Ludwig XV. häufige Verwechselungen zur Folge hatte.

Anderen Theorien zufolge bezieht sich der Begriff entweder auf das deutsche Volksbuch Der Pfaffe von Kalenberg von Philipp Frankfurter (1489) oder auf die Stadt Calau in der brandenburgischen Niederlausitz und wurde von der Satirezeitschrift Kladderadatsch (erschienen 1848 bis 1944) in Rubriken wie Aus Kalau wird berichtet … berühmt gemacht.

Zu den deutschen Autoren, die auch wegen ihrer Kalauer Berühmtheit erlangten, gehören Robert Gernhardt („Bilden Sie doch mal einen Satz mit ‚Rudiment‘! Ach Lieschen, sei mal wieder froh, der Rudi ment es doch nicht so!“) und Heinz Erhardt („Fährt der alte Lord fort, fährt er nur im Ford fort“).

Der deutsche Kabarettist Willy Astor benutzt in seinen Auftritten meist verschiedene Kalauer, einmal mit Automarken oder Zubehör („Radkäppchen und der Böse Golf“) oder Städten („Meine Mutter hat immer gesagt, es ist gesund, wenn ich ab und zu mal ein Stück Moskau.“).

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Calembourg — Am Hofe des Königs Stanislaus von Polen lebte ein deutscher Edelmann, Namens: »von Calemburg,« der das Französische so schlecht aussprach, daß dadurch die lächerlichsten Verwechslungen und Verdrehungen des Sinns entstanden. Die Herzogin von… …   Damen Conversations Lexikon

  • Calembourg — (spr. Kalangbuhr), ein Wortspiel, bei welchem ein od. mehrere gleichlautende Worte einen an sich od. durch verschiedene Schreibung zwiefachen Sinn geben, einen gewöhnlichen, allgemein verständlichen u. einen, welcher aus der Beziehung auf ein… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Calembourg — (frz. Calangbuhr), Wortspiel auf dem Doppelsinn gleichlautender Wörter beruhend, soll von einem deutschen Grafen Kalemberg an dem Hofe des Stanislaus Leszinsky stammen, dessen fehlerhafte Aussprache des Französischen lächerliche Mißverständnisse… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Calembourg — (s. ⇨ Kalauer) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Calembourg — Ca|lem|bour, Ca|lem|bourg [kalã bu:ɐ̯], der; s, s [frz. calembour, H. u.] (veraltet): Kalauer …   Universal-Lexikon

  • Calembourg — Ca|lem|bourg [kalã bu:ɐ̯] vgl. ↑Calembour …   Das große Fremdwörterbuch

  • calembourg — n. See calembour …   New dictionary of synonyms

  • calembour — [ kalɑ̃bur ] n. m. • 1768; p. ê. de l élément calem (→ calembredaine) et bour(de) (→ bourde) ♦ Jeu de mots fondé sur la différence de sens entre des mots qui se prononcent de manière identique ou approchée. ⇒ à peu près. Faire, dire des… …   Encyclopédie Universelle

  • каламбурист — каламбурить (каламбурист, каламбурщик) Делать каламбуры говорить посредством игры слов) Каламбур игра слов Ср. Нет, этот, мне показалось, не каламбурщик, он и просто говорить, кажется, не умеет, не то что каламбурить. Достоевский. Бесы. 1, 4, 4.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • каламбурить(каламбурист, каламбурщик) — Делать каламбуры говорить посредством игры слов) Каламбур игра слов Ср. Нет, этот, мне показалось, не каламбурщик, он и просто говорить, кажется, не умеет, не то что каламбурить. Достоевский. Бесы. 1, 4, 4. Ср. Вы хотите сказать, что благородное… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”