Schöner Lesen

Schöner Lesen
„Die Box“ mit den „Schöner Lesen“-Heften 1–100

Schöner Lesen ist eine Reihe von 16 bis 24 Seiten starken Leseheften, die seit 1996 im Berliner Verlag SuKuLTuR erscheint.[1] Zum Programm gehören vorwiegend Texte von Autoren der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur, aber auch fremdsprachige Texte in Übersetzungen. Die Hefte werden vor allem über Süßwarenautomaten vertrieben.

Inhaltsverzeichnis

Entstehung und Charakter der Reihe

Das erste Heft der Reihe erschien 1996, Autor war der Programmleiter selbst, Marc Degens.[2] Seitdem sind insgesamt über 100 Hefte erschienen, die ein breites Spektrum der Gegenwartsliteratur in verschiedenen Genres abbilden („Pop- und Sci-Fi-Prosa, aber auch autobiografische Erzählungen, Gonzo-Journalismus, Lautpoesie und hermetische Lyrik“[3]). In einem Verlagsporträt der Wochenzeitung der Freitag wurde „Schöner Lesen“ als „ein einflussreiches Phänomen im Unterholz des Berliner Literaturdschungels“ beschrieben.[3] Im Herbst 2010 veröffentlichte SuKuLTuR die „Box“, einen auf 222 Exemplare limitierten Schuber mit den ersten 100 Leseheften.[4]

Trivia

Im Jahre 2007 war die Heftreihe „Schöner Lesen“ für den „Vending-Star“, den Innovationspreis des Bundesverbands der Deutschen Vending-Automatenwirtschaft, in der Kategorie „Produkte zur Abgabe bzw. zur Zubereitung in Automaten" nominiert.[5]

Titelliste

Bisher sind 101 Lesehefte erschienen (Stand Dezember 2010):

  • 1. Marc Degens: Der Knubbel oder Als wär’s ein Stück von mir
  • 2. Marc Degens: Man sucht sich
  • 3. Dietmar Dath: Charonia tritonis. Ein Konzert, Dumme bitte wegbleiben
  • 4. Marc Degens: Die geraffte Wahrheit dieses Tags
  • 5. Bdolf: Populäre Mechanik
  • 6. Paul Anton Bangen: Der neue Tom
  • 7. Hel: Im Altamiracafé (1982–1984)
  • 8. Marc Degens: Himmel die Berge
  • 9. Paul Anton Bangen: Tag und Nacht geöffnet
  • 10. Hel: Klompenmeistersang. Von der Fuchsig Dullen Griet, ihrem fahrenden Spinnenhaus und ihren zwotausend Mannstückern
  • 11. Marc Degens: pop.mitte.berlin. Ein Lob auf die Mittelmäßigkeit
  • 12. Thomas Vorwerk: Das fotogene Gedächtnis
  • 13. Axel Klingenberg: Der gute Dichter von Ost-Berlin
  • 14. Ruud van Weerdenburg: Amsterdamer Katzenhaare (aus dem Niederländischen von Vera Montana und Ruud van Weerdenburg)
  • 15. Hel: NA55PO3M
  • 16. Bdolf: Zundelfrieder
  • 17. Gerald Fiebig: Soundtracks
  • 18. Dietmar Dath: Ein Preis. Halbvergessene Geschichte aus der Wahrheit
  • 19. Ilse Kilic/Fritz Widhalm: Im Bann der Kurvenbar
  • 20. Enno Stahl: Die Idioten
  • 21. Karlyce Schrybyr: PO ETR YJU NKF OOD
  • 22. Harald Harzheim: Café Cancer
  • 23. Achim Wagner: Shesha. Ein Südindien-Reisefragment
  • 24. David Wagner: Weiße Nacht
  • 25. Wolfgang Müller: Die Nachtigall von Reykjavík
  • 26. Marc Degens: Für mich
  • 27. Timo Berger: Moldawien
  • 28. Linus Volkmann: Das Geheimnis eines Sommers. Ein Drama
  • 29. Adrian Kasnitz: Die Maske und zwei weitere Geschichten
  • 30. Nikola Richter: Oder mal wieder Halma
  • 31. René Hamann: Das Mädchen und die Stadt
  • 32. Tom Schulz: Weddinger Vorfahrt
  • 33. Washington Cucurto: Die Maschine, die kleine Paraguayerinnen macht (aus dem argentinischen Spanisch übersetzt von Timo Berger)
  • 34. Mascha Kurtz: Wir sind’s
  • 35. Sterblich & Wagner: Berlin Bunny Lectures 2004
  • 36. Marion Pfaus: Unverblümt
  • 37. David Wagner: Der Kunstschütze galt als einer der wenigen Artisten
  • 38. Monika Rinck: fumbling with matches. Herumfingern an Gleichgesinnten
  • 39. Björn Kuhligk: Leben läuft
  • 40. Cecilia Pavón: Fette Katze Tonträger (aus dem argentinischen Spanisch übersetzt von Timo Berger)
  • 41. Frank Fischer: Die Zerstörung der Leipziger Stadtbibliothek im Jahr 2003
  • 42. Alek Popov: Russisches E-mail (aus dem Bulgarischen übersetzt von Alexander Sitzmann)
  • 43. Natalia Sniadanko: Fragmente eines ungeschriebenen Drehbuchs für einen mehrteiligen Liebesfilm
  • 44. Martin Z. Schröder: Rausrieselnde Holzwolle. 6 Miniaturen
  • 45. Denise Duhamel: Barbieland (aus dem Amerikanischen übersetzt von Ron Winkler)
  • 46. Kaaja Hoyda: Brot und Spiele im Monsun und andere Texte
  • 47. Crauss: Die Frau von Gründau. Drei Dorf-Geschichten
  • 48. Karin Wöhrle: Gerbera, Ranunkeln, Flieder. Drei Photosynthesen
  • 49. Tolya Glaukos: Das heiße Blut der Chilischoten
  • 50. Lothar Quinkenstein: Schnaps. Ein Zyklus in zwölf Sätzen
  • 51. Rainer Stolz: Stuckbrüche
  • 52. Tanja Dückers: Portola Drive
  • 53. Martin Jankowski: Mäuse. Novelle
  • 54. Al Burian: Liebesgrüße aus Slowenien (aus dem Amerikanischen übersetzt von Jörn Morisse)
  • 55. Jeffrey McDaniel: Siamesische Gegensätze (aus dem Amerikanischen übersetzt von Ron Winkler)
  • 56. Stan Lafleur: Ein paar Bars
  • 57. Timo Berger: Kafka und ich
  • 58. Maik Lippert: Der Tag beginnt mit Kohlendreck
  • 59. Daniel Ketteler: Zwei Inseln, eine Reise
  • 60. Moritz Weber: Mama Muh und das Schwein
  • 61. Mike Bols: Dr. Mike Cray. Aus dem Leben eines Arztes
  • 62. David Wagner: Endivien
  • 63. Kai Pohl: Das Lübzer bei Kaiser’s ist billiger als das Berliner bei Spar (herausgegeben von Bert Papenfuß)
  • 64. Wolfgang Herrndorf: Die Rosenbaum-Doktrin
  • 65. Astrid Nette (Hrsg.): Kampf der Künste
  • 66. Barbara Wrede: Affenbarbier kann ich immer noch werden
  • 67. Tom Schulz: Hundert Jahre Rütli
  • 68. Thomas Meinecke hört
  • 69. Sarah Manguso: Elf hirschförmige Kekse (aus dem Amerikanischen übersetzt von Ron Winkler)
  • 70. David Wagner: Ich bin der Mann / Sie ist die Frau
  • 71. Iris Hanika: Vor dem Gericht
  • 72. Enno Stahl: Der Pförtner Barnik
  • 73. Marc Degens: Ich kann
  • 74. Ingo Niermann: Ich allein
  • 75. Tosca Hall: Blickdicht
  • 76. Myriam Keil: Sonntags
  • 77. Thomas von Steinaecker: Klang. Welt. Über Parallelwelten, drei Formeln, aus denen sieben Opern entstehen, und eine Fliege, die im Scheinwerferlicht tanzt: die Stockhausen-Kurse in Kürten 2006
  • 78. Axel Klingenberg: Lasst dort Rock sein
  • 79. David Wagner: Helden
  • 80. Washington Cucurto: Schuhe aus Leinen (aus dem argentinischen Spanisch übersetzt von Timo Berger)
  • 81. Ron Winkler: Torp. Skizzen
  • 82. Jeghische Tscharenz: Die Reisenden auf der Milchstraße (aus dem Armenischen übersetzt von Matthias Fritz)
  • 83. Alexa Kaufhof: K.
  • 84. Ann Cotten: Das Pferd. Elegie
  • 85. David Wagner: Für neue Leben
  • 86. Herbert Hindringer: Der letzte Mensch mit Segelohren
  • 87. Hel: Das süße Land
  • 88. Marc Degens: The SuKuLTuR Years
  • 89. Jochen Schimmang: Altes Gelände
  • 90. Martin Z. Schröder: Wenn ein wirklich stattlicher Mann Studenten unterrichtet
  • 91. Bdolf: Der dunkelste Planet
  • 92. Simone Bauer: Munich Girl
  • 93. Katrin Heinau: Auf Schlössern
  • 94. Eugene Ostashevsky: Auf tritt Morris Imposternak, verfolgt von Ironien (aus dem Amerikanischen übersetzt von Uljana Wolf)
  • 95. Johnny Haeusler: Uwe
  • 96. Klaus Ungerer: Casa Zia Lina
  • 97. Gisela Trahms: Die Schlangen wechseln die Ufer
  • 98. Stefan Schmitzer: zwei primitive balladen
  • 99. Björn Kern: Spielzeitende
  • 100. Mark Kubitzke: Mit Tomsky über Grenzen (aufgezeichnet von Ulf Erdmann Ziegler)
  • 101. Christoph Peters: Die Katze winkt dem Zöllner
  • 102. Kai G. Klein: Die ultraviolette Republik
  • 103. Kai Pohl: Fahrkarte zur Revolution

Literatur

Weblinks

Einzelnachweise

  1. „1996 veröffentlichten wir die ersten beiden, im nächsten Jahr drei ‚Schöner Lesen‘-Hefte, kühne Lyrik und seltsame Prosa.“ – Marc Degens: The SuKuLTuR Years. Berlin: 2009. S. 5. (Siehe Titelliste, Nr. 88.)
  2. „Unser ‚Faust‘ hieß ‚Der Knubbel‘. Es war eine sechzehnseitige Erzählung über mein Überbein. Ich hatte die Erzählung geschrieben, Torsten hatte das Heft gestaltet, gesetzt und geheftet. Äußerlich erinnerte das erste ‚Schöner Lesen‘-Heft an die ‚Universal-Bibliothek‘ aus dem Reclam Verlag: Das gleiche Format, der gelbe Karton, ein ähnlicher Schrifttyp. Am Anfang verwendeten wir auch noch ein Preispunktesystem und den schwarzen Balken auf dem Umschlag. Unsere Hefte waren nur dünner und schlechter gedruckt.“ – The SuKuLTuR Years, S. 3.
  3. a b Jörn Dege: Zum Twix ein Dath. In: der Freitag, 18. November 2010. (online)
  4. Vgl. http://www.satt.org/sukultur/box.html
  5. Vgl. http://www.thats-coffee.com/cms/index.php?option=com_content&task=view&id=563&Itemid=32

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • David Wagner (Schriftsteller) — David Wagner auf der Leipziger Buchmesse 2009 David Wagner (* 17. April 1971 in Andernach) ist ein deutscher Schriftsteller. Leben David Wagner wuchs im Rheinland auf und studierte Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft und… …   Deutsch Wikipedia

  • SuKuLTuR — F. Maleu, T. Franz und M. Degens vor einem Vending Automat SuKuLTuR ist ein Berliner Independent Verlag. Er wurde 1995 von Marc Degens und Torsten Franz gegründet. Im Jahr 2000 komplettierte Frank Maleu das Verlegertrio, das sich seitdem „alle3“… …   Deutsch Wikipedia

  • Herbert Laschet Toussaint — (* 1957 in Eupen), als Autor HEL, ist ein deutscher Lyriker und Herausgeber in Berlin. Inhaltsverzeichnis 1 Publizistik 2 Leben 3 Auszeichnungen …   Deutsch Wikipedia

  • Dietmar Dath — (* 3. April 1970 in Rheinfelden) ist ein deutscher Autor, Journalist und Übersetzer. Dietmar Dath 2008 Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Hein Spack — Kalle Pohl während einer Lesung im Rahmen der Veranstaltungsreihe Schöner Lesen im Café Franck in Köln Kalle Pohl (* 20. August 1951 in Düren), aufgewachsen in Merzenich, ist ein deutscher Musiker und Komiker. Mit bürgerlichem Namen heißt er Karl …   Deutsch Wikipedia

  • Karl-Heinz Pohl — Kalle Pohl während einer Lesung im Rahmen der Veranstaltungsreihe Schöner Lesen im Café Franck in Köln Kalle Pohl (* 20. August 1951 in Düren), aufgewachsen in Merzenich, ist ein deutscher Musiker und Komiker. Mit bürgerlichem Namen heißt er Karl …   Deutsch Wikipedia

  • Sukultur — F. Maleu, T. Franz und M. Degens vor einem Vending Automat SuKuLTuR ist ein Berliner Independent Verlag. Er wurde 1995 von Marc Degens und Torsten Franz gegründet, im Jahr 2000 komplettierte Frank Maleu das Verlegertrio, das sich seitdem „alle3“… …   Deutsch Wikipedia

  • Sukultur-Verlag — F. Maleu, T. Franz und M. Degens vor einem Vending Automat SuKuLTuR ist ein Berliner Independent Verlag. Er wurde 1995 von Marc Degens und Torsten Franz gegründet, im Jahr 2000 komplettierte Frank Maleu das Verlegertrio, das sich seitdem „alle3“… …   Deutsch Wikipedia

  • Timo Berger — (* 13. November 1974 in Stuttgart) ist Autor, Übersetzer und Publizist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Übersetzungen 3 Auszeichnungen und Preise …   Deutsch Wikipedia

  • Axel Klingenberg — (* 1968) ist ein deutscher Autor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Weblinks 4 Einzelnachweise Leben …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”