Zahlendarstellung der Thai

Zahlendarstellung der Thai

Die Thai-Zahlen, genauer: thailändische Ziffern (ตัวเลขไทย, [tua lêːk tʰai]), sind eine Zahlschrift, in der Zahlen positionell auf der Grundlage eines Dezimalsystems mit neun Zahlzeichen und einem eigenen als Kreis geschriebenen Zeichen für die Null dargestellt werden.

In Thailand wird traditionellerweise das thailändische Zahlensystem verwendet. Im täglichen Gebrauch werden heute jedoch meist arabische Ziffern benutzt. Thailändische Zahlen werden nur noch für Dokumente und Inschriften mit offiziellem oder religiösem Charakter oder mit historischem Bezug verwendet.

In der thailändischen Sprache stehen Zahlen oder Zahlwörter meist zwischen Nomen und einem Zählwort. Ausnahmen bilden u. a. Zeit- und Wertangaben.

Inhaltsverzeichnis

Null bis Neun

Thai RTGS Wert
ศูนย์ sun 0
หนึ่ง nueng 1
สอง song 2
สาม sam 3
สี่ si 4
ห้า ha 5
หก hok 6
เจ็ด chet 7
แปด paet 8
เก้า kao 9

Anmerkung: Für die Zwei existiert neben สอง (song) auch ยี่ (yi); eine traditionelle Art der Aussprache, die noch immer an einigen Stellen der thailändischen Sprache existiert, zum Beispiel bei der Bildung des Wortes für "20" und seiner Kombinationen. Es wird immer noch benutzt, um den zweiten Monat des thailändischen Mondkalenders zu bezeichnen. Dem Online Royal Institute Dictionary [1] nach wird es im nördlichen Thaidialekt für das Jahr des Tigers verwendet.

Zehn bis eine Million

Die Zahlen von 10 bis 1.000.000 werden mit den Worten der Potenzen von 10 gebildet. Die Eins wird zu et, wenn sie einer Zehnerpotenz folgt. Die Zahlen 20 bis 29 beginnen mit yi sip.

Thai RTGS Wert
๑๐ สิบ sip 10
๑๑ สิบเอ็ด sip et 11
๑๒ สิบสอง sip song 12
๒๐ ยี่สิบ yi sip 20
๒๑ ยี่สิบเอ็ด yi sip et 21
๒๒ ยี่สิบสอง yi sip song 22
๑๐๐ ร้อย roi 100
๑๐๐๐ พัน phan 1 000
๑๐๐๐๐ หมื่น muen 10 000
๑๐๐๐๐๐ แสน saen 100 000
๑๐๐๐๐๐๐ ล้าน lan 1 000 000

In der Umgangssprache kann der Anfang von 21 bis 29 von ยี่สิบ (yi sip) zu ยิบ (yip) verkürzt werden. Daher hört man auch ยิบเอ็ด (yip et), ยิบสอง (yip song).

Die Hunderter werden gebildet, indem roi mit Zehner- und Einerwerten kombiniert werden. Zum Beispiel ist zweihunderzweiunddreißig (232) song roi sam sip song. Die Worte roi, phan, muen, und saen sollten mit einem vorangestellten Zahlwort verwendet werden (nueng ist optional), so dass zweihundertzehn song roi sip ist und einhundert entweder roi oder nueng roi ist. Nueng kommt niemals vor sip, sodass song roi nueng sip falsch ist.

Muttersprachler benutzen manchmal roi nueng (oder phan nueng, etc.) mit unterschiedlicher Betonung auf nueng um einhundert von einhunderteins zu unterscheiden. Solch eine Unterscheidung wird aber oft nicht gemacht, aus der dann Mehrdeutigkeiten entstehen. Um diesem Problem entgegenzuwirken sollte bei 101 (oder 1001, 10001, etc.) roi et (oder phan et, muen et, etc.) verwendet werden.

Zahlen über einer Million

Zahlen über einer Million werden gebildet, indem ihnen lan mit einem Faktor vorangestellt werden. Zum Beispiel ist zehn Millionen sip lan, eine Trillion (1012) lan lan.

Dezimal- und Bruchzahlen

Umgangssprachlich werden Dezimalzahlen gebildet, indem จุด (chut, Punkt) an der Stelle gesprochen wird, an der sich das Dezimaltrennzeichen befindet. So ist 1.01 zum Beispiel หนึ่งจุดศูนย์หนึ่ง.

Brüche werden gebildet, indem ใน (nai, unter, über) zwischen Zähler und Nenner gestellt wird. Zum Beispiel wird  \tfrac{1}{3} als หนึ่งในสาม (nueng nai sam) bezeichnet.

Das Wort ครึ่ง (khrueng) wird für „halbe“ benutzt. Es wird dem Zählwort vorangestellt, wenn es alleine benutzt wird, folgt ihm aber nach, wenn es mit einer anderen Zahl benutzt wird. Zum Beispiel bedeutet kradat krueng phaen (กระดาษครึ่งแผ่น) „eine halbe Papierseite“, aber kradat nueng phaen krueng (กระดาษหนึ่งแผ่นครึ่ง) „eineinhalb Papierseiten“.

Minuszahlen

Minuszahlen werden mit einem ลบ (lop, Minus) gebildet, das vor die Zahl gestellt wird. Zum Beispiel ist ลบสิบเอ็ด -11.

Ordnungszahlen

Ordnungszahlen wird ที่ (thi, Ort) vorangestellt. Sie werden nicht als eine spezielle Art von Zahlen angesehen, da das Zahlwort dem abgewandelten Nomen folgt, welches in diesem Fall thi ist.

Thai RTGS Bedeutung
ที่หนึ่ง thi nueng erster
ที่สอง thi song zweiter
ที่สาม thi sam dritter
ที่สี่ thi si vierter
ที่# thi # #-ter

Einzelnachweise

  1. http://rirs3.royin.go.th/

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Zahlendarstellung der Maya — Maya Ziffern in der Punkt Strich Schreibweise Die Maya Ziffern, also das Zahlensystem der Maya wurde zur Angabe von teilweise sehr großen Zahlen für kalendarische Angaben und Berechnungen verwendet. Die Zählweise basierte dabei nicht auf dem uns… …   Deutsch Wikipedia

  • Zahlendarstellung des Aryabhata — Der Aryabhata Code, auch Zahlsystem des Aryabhata, ist eine Darstellung von Zahlen durch Silben, die der indische Astronom und Mathematiker Aryabhata definierte, um seine mathematischen Formeln in Sanskrit Versen zu schreiben. Der Code verwendet… …   Deutsch Wikipedia

  • Glagolitische Zahlendarstellung — Die glagolitischen Zahlendarstellung benutzt glagolitische Schriftzeichen. Ähnlich wie das griechisch milesische System und wie das kyrillische System ist es ein Additionssystem, bei dem Buchstaben als Zahlzeichen für 1 bis 9, für die Zehner von… …   Deutsch Wikipedia

  • Griechische Zahlendarstellung — Zahlenwerte Buchstabe Akro phon The sis Mile sisch Alpha α – 1 1 Beta β – 2 2 Gamma γ – 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Indische Zahlendarstellung — arabische/indische Ziffern Die indischen Ziffern (in Europa auch als indisch arabische Ziffern oder umgangssprachlich arabische Ziffern bekannt) sind eine Zahlschrift, in der Zahlen positionell auf der Grundlage eines Dezimalsystems mit neun aus… …   Deutsch Wikipedia

  • Chinesische Zahlendarstellung — Das traditionelle System der chinesischen Zahlen (chinesisch 數字 / 数字 shùzì ‚Ziffer, Zahl‘) wird im chinesischen Alltagsleben neben den arabischen Ziffern verwendet. Auch in anderen Ländern mit chinesischer Schrift (vor allem… …   Deutsch Wikipedia

  • Japanische Zahlendarstellung — Das japanische Zahlensystem ist ein Dezimalsystem und in seiner Ausgestaltung, wie das koreanische, weitgehend eine Entlehnung der chinesischen Zahlwörter. Neben diesen sino japanischen Zahlen werden auch alte japanische Zahlen benutzt. Im Alltag …   Deutsch Wikipedia

  • Römische Zahlendarstellung — Falls im Folgenden Zeichen nicht korrekt dargestellt werden, liegt das am Schriftsatz, siehe Darstellung von römischen Zahlen in Unicode und Hilfe bei Darstellungsproblemen MMXI …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräische Zahlendarstellung — Zahlenwerte Hebräisch Wert Aleph א 1 Beth ב 2 Gimel ג 3 Daleth ד 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Koreanische Zahlendarstellung — In Korea sind zwei Systeme gebräuchlich, mit denen Zahlen ausgesprochen werden. Eins besteht aus rein koreanischen Wörtern, während das andere sinokoreanisch, also chinesischen Ursprungs ist. Geschrieben werden die Zahlen üblicherweise mit den… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”