Koreanische Literatur

Koreanische Literatur

Die koreanische Literatur war zuerst nur auf Chinesisch geschrieben. Nur allmählich nach der Einführung des koreanischen Schriftsystems Hangeul wurde auf Koreanisch geschrieben. Die koreanische Literatur lässt sich nach der Entstehungszeit in zwei Gruppen einteilen: Alles, was vor dem 20. Jahrhundert geschrieben und entstanden waren, nennt man Gojeon munhak [koʝənmunhak] (고전 문학, wörtlich „Klassische Literatur“), und die nach dem 20. Jahrhundert einfach Hyeondae munhak [hjəndɛmunhak] (현대 문학, wörtlich „Moderne Literatur“). Gojeon munhak umfasst zu einem großen Teil Werke, die auf Altchinesisch geschrieben waren, aber auch solche, die in Idu und in der Schreibweise des Hunminjeongeums geschrieben waren. Hyeondae munhak werden nach westlichen literarischen Genres geschrieben.

Inhaltsverzeichnis

Klassische Literatur (Gojeon munhak)

Dichtungen

Romane

Moderne Literatur (Hyeondae munhak)

Ab der Jahrhundertwende vom 19. ins 20. Jahrhundert kamen Einflüsse aus Europa und Amerika. Heutzutage ist die koreanische Literatur eine eigenständige Literatur, die jedoch von Weltströmungen beeinflusst wird.

Die wichtigsten Autoren Südkoreas sind Hwang Sun-won, Hwang Sok-yong und Pak Chong-hwa (Realismus, Kriegsthematik); Kim Su-yong (Vertreter des Modernismus). Cho Sehui (1942 geboren) und Yi Munyŏl (1948) gehörten zur Munji-Bewegung. Choe Sung-ho (1954) hat die Deshumanisierung von Seoul beschildert.

Belletristik in Nordkorea

Wie alle Kunstgattungen in Nordkorea unterliegt auch die Belletristik der strengen Zensur des nordkoreanischen Regimes. Wichtigste Themen sind die Problematik der nationalen Spaltung Koreas und die „Heldentaten“ von Kim Il-Sung und seinen Genossen.

Buchmarkt

Südkorea ist seit Jahren neben China der wichtigste Abnehmer deutscher Übersetzungslizenzen, zumal Bücher für Kinder und Jugendliche, Klassiker und Philosophen werden auf der jährlichen Buchmesse in Seoul gehandelt. Immer noch reisen nur wenige Deutsche privat nach Korea. Kein deutschsprachiger Verlag hat ein deutsch-koreanisches Wörterbuch im Angebot (im Gegensatz zu koreanischen Verlägen) und auch ein aktueller deutschsprachiger Reiseführer fehlt.

Die südkoreanischen Schriftsteller Ko Un und Yi Mun-yol gelten seit Jahren als Anwärter auf den Nobelpreis. Auch jüngere koreanische Autoren werden in anderen europäischen Ländern viel gelesen, beispielsweise in Frankreich. Ins Deutsche fehlen oft gelungene Übersetzungen. Südkorea hatte als Gegenmaßnahme einen aufwändig gestalteten Auftritt als Gastland der Frankfurter Buchmesse 2005 mit staatlich gesponserten Übersetzungen, Konzerten und mehr. In Korea füllen sich bei Literaturlesungen teilweise sogar Stadien.

Weltweit liegt Südkorea bei den Buch-Neuerscheinungen auf Platz sieben. 2004 waren es etwa 50.000.

Siehe auch

Bibliographie

Bücher zur koreanischen Literatur:

  • Kyo-Chul Chung [Chung Kyo-Chul] Studien zu P'ansori: Ein Beitrag zu Geschichte, Wesensstruktur und Gestaltungsprinzipien des koreanischen Epengesanges. HICE: Seoul, 1997.
  • Hanguk Yeokdae Munjip Chongseo Mongnok. Kyungin: Seoul, 2000.
  • Hoyt, James Soaring Phoenixes and Prancing Dragons: A Historical Survey of Korean Classical Literature. Jimoondang International: Somerset (Korean Studies Series, No. 20), 2000.
  • Hunggyu Kim [Kim Hunggyu] Understanding Korean literature. Sharpe: Armonk, NY, 1997.
  • Köhler, Kai Aufbruch aus der Morgenstille. Koreanische Literatur in deutscher Übersetzung. literaturwissenschaft.de: Marburg, 2005
  • Eckardt, André Geschichte der koreanischen Literatur. Kohlhammer: Stuttgart (Sprache und Literatur 28), 1968.
  • McCann, David R. Early Korean Literature: Selections and Introductions. Columbia University Press: New York, 2000.
  • Korean National Commission for UNESCO. Korean Literature: Its Classical Heritage and Modern Breakthroughs. Hollym: Seoul, 2003. ISBN 1-56591-176-8.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • koreanische Literatur. — koreanische Literatur.   Bis zur Einführung der koreanischen Schrift (Mitte 15. Jahrhundert) wurde das literarische Kulturgut Koreas in chinesischer Sprache und Schrift überliefert (ein Großteil des Landes bildete 108 v. Chr. bis 313 n. Chr. die… …   Universal-Lexikon

  • Koreanische Kunst — Die koreanische Kultur blickt auf eine über dreitausendjährige Geschichte zurück. Sie hat Einflüsse aus dem gesamten asiatischen Raum, insbesondere aus China aufgenommen, dabei aber einen ganz eigenständigen Charakter entwickeln können. Wichtige… …   Deutsch Wikipedia

  • Koreanische Kultur — Die koreanische Kultur blickt auf eine über dreitausendjährige Geschichte zurück. Sie hat Einflüsse aus dem gesamten asiatischen Raum, insbesondere aus China aufgenommen, dabei aber einen ganz eigenständigen Charakter entwickeln können. Wichtige… …   Deutsch Wikipedia

  • Koreanische Volksarmee — Koreanische Schreibweise koreanisches Alphabet: 조선인민군 chinesische Schriftzeichen: 朝鮮人民軍 Revidierte Romanisierung: Joseon inmingun McCune Reischauer: Chosŏn inmingun …   Deutsch Wikipedia

  • Koreanische Lederrüstung — Angaben Waffenart …   Deutsch Wikipedia

  • koreanische Sprache. — koreanische Sprache.   Die koreanische Sprache gehört zum Typ der agglutinierenden Sprachen und steht strukturell der japanischen Sprache nahe. Gemeinsamkeiten mit dem Japanischen zeigen sich u. a. im Fehlen von Genus, Numerus, Artikel und… …   Universal-Lexikon

  • Koreanische Poesie — bezeichnet Gedichte, die in Korea oder auf Koreanisch (Han gug eo: 한국어) geschrieben sind. Geschichte Das älteste erhaltene Werk der Koreanischen Literatur, Gongmudohaga suggeriert, dass in Korea schon vor der Drei Reiche Zeit ab 1. Jahrhundert v …   Deutsch Wikipedia

  • koreanische Musik. — koreanische Musik.   36701   Die koreanische Musik erfuhr in der Han , Tang und Songzeit starke chinesische Einflüsse. Seit dem 6. Jahrhundert wirkte sie, besonders über ihr reichhaltiges Instrumentarium, auf die Musik Japans ein. Der autochthone …   Universal-Lexikon

  • koreanische Kunst — koreanische Kunst,   die Kunst der Halbinsel Korea. Sie zeigt trotz der deutlichen kulturellen Abhängigkeit von China einen eigenen Charakter in schlichter Formensprache und ausgeprägtem Gefühl für die Linie.    Prähistorische Periode   Seit den… …   Universal-Lexikon

  • koreanische Schrift. — koreanische Schrift.   In Altkorea benutzte man anfangs, bereits zur Zeit der Drei Königreiche (etwa 4. Jahrhundert bis 668), die chinesische Schrift. Die Verwendung der chinesischen Schriftsprache neben der koreanischen Umgangssprache hielt sich …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”