- Pokémon Magical Journey
-
Seriendaten Deutscher Titel: Pokémon Originaltitel: ポケットモンスター
Poketto MonsutāProduktionsland: Japan Produktionsjahr(e): 1997– Episodenlänge: etwa 25 Minuten Episodenanzahl: 650+ in 12+ Staffeln Originalsprache: Japanisch Musik: Shinji Miyazaki (japanische Version)
John Lissauer, Manny Corallo, Ralph Schuckett (US-Version)Idee: Satoshi Tajiri Genre: Abenteuer, Comedy, Science Fiction, Shōnen Erstausstrahlung: 1. April 1997 (Japan)
8. September 1998 (USA)
auf TV Tokyo (Japan)
Kids' WB, Cartoon Network (USA)Deutschsprachige Erstausstrahlung: 1. September 1999
auf RTL 2 (Deutschland), 3+ (Schweiz)Synchronisation Dieser Artikel widmet sich den Umsetzungen der Pokémon-Rollenspiele von Nintendo für das Fernsehen und das Kino.
Inhaltsverzeichnis
Fernsehserie
Handlung
Die Handlung basiert auf den Pokémon-Spielen. Der Hauptcharakter der Serie ist Ash Ketchum, der dem Helden der ersten japanischen Spiele, bzw. der gelben Edition, entspricht. Die erste Staffel orientiert sich an den Editionen Rot und Blau und spielt in Kanto. Später wird auch die Region Johto bereist, die aus den Editionen Gold, Silber und Kristall bekannt ist. Allerdings werden die Protagonisten gleichgelassen. Erst als Ash die Regionen Hoenn (aus Rubin, Saphir und Smaragd) und Sinnoh (aus Diamant und Perl) bereist, wechseln seine Gefährten.
Ash möchte in den jeweiligen Regionen zum Pokémon-Meister werden. Um sich für die Endrunde zu qualifizieren, muss er in verschiedenen Städten gegen Arenaleiter kämpfen, um Orden zu gewinnen. Dieser Pokémon-Kampf wurde ebenfalls aus den Spielen übernommen. Auch das Fangen von Pokémon spielt für Ash eine große Rolle. Anders als die Helden der Spiele versucht er allerdings nicht, ein Pokémon jeder Art zu besitzen. Auf der Reise erleben Ash und seine Freunde allerlei Abenteuer, wobei meist in jeder Folge ein anderes Pokémon thematisiert wird.
Ab der sechsten Staffel (Advanced) spielen auch Pokémon-Wettbewerbe eine zentrale Rolle. Hierbei handelt es sich um Veranstaltungen, bei denen sogenannte Pokémon-Koordinatoren gegeneinander antreten, um – analog zu den Orden der Arenakämpfe – Bänder zu gewinnen. Anders als im Pokémon-Kampf ist es dabei nicht das Ziel, den Gegner zu schwächen und zu besiegen, sondern eine möglichst ästhetische Vorstellung zu geben, die von Punktrichtern bewertet wird. Dies geschieht meist in einem Schaukampf gegen einen anderen Koordinator, in den Vorrunden müssen aber auch einzelne Pokémon antreten. An den Wettbewerben nehmen Ashs Begleiterinnen Maike und Lucia teil, wodurch diese einen größeren Anteil an der Handlung haben als Misty in den früheren Staffeln und auch ihre Charaktere tiefer dargestellt werden. Auch Jessie nimmt regelmäßig unter falschem Namen teil.
Hauptcharaktere
Ash Ketchum (サトシ, Satoshi) ist zu Beginn seiner Reise 10 Jahre alt. Er will der größte Pokémon-Trainer aller Zeiten werden, verschläft aber am Tag seiner Abreise und muss das anfangs sture Pokémon Pikachu an sich nehmen. Erst in einem Gewitter schließen er und Pikachu Freundschaft. Sein größter Rivale ist Gary Eich, der ihn immer wieder ärgert und sagt, dass er ein viel besserer Trainer als Ash sei. Auf seiner Reise zieht er durch die Pokémonwelt und sammelt dort Orden.
Misty (カスミ, Kasumi) ist die erste Begleiterin von Ash (Staffel 1–5). Eigentlich reiste sie nur mit ihm, damit Ash ihr ihr zerstörtes Fahrrad ersetzen konnte. Doch nach einiger Zeit vergisst sie dies und es entsteht eine ganz besondere Freundschaft. Sie ist in Azuria City geboren, wo sie mit ihren Schwestern lebte, die wiederum die Arena der Stadt leiten. Jedoch hatten die Mädchen keine Zeit, um mit Ash zu kämpfen, sodass Misty gegen ihn antrat. Ihr Lieblingspokémontyp ist Wasser. Misty hat einen Gastauftritt in der 7. und in der 9. Staffel. Im Gameboyspiel war sie die Arenaleiterin von Azuria City, hatte aber sonst keine weitere Bedeutung.
Rocko (タケシ, Takeshi) ist mit Ausnahme der 2. Staffel immer dabei gewesen. Er war Leiter der Arena in Marmoria City und wuchs mit einer Vielzahl von Geschwistern auf. Für diese war er auch lange verantwortlich, da der Vater abwesend war. Als dieser schließlich zurückkehrte, entschloss sich Rocko, Ash und Misty zu begleiten. Sein Lieblings-Typ sind die Gesteinspokémon. Eigentlich ist er der ernste, immer Rat wissende Partner, doch wenn eine schöne Frau den Raum betritt wird er schwach und verspricht dem Mädchen seine ewige Liebe. Dann muss entweder Misty, Max oder Glibunkel ihn wieder zur Besinnung bringen (je nach Staffel unterschiedlich). Rockos Traum ist es, eines Tages ein großer Pokémon-Züchter zu werden. Auch er kam bereits im Gameboyspiel vor, als Arenaleiter von Marmoria City.
Gary Eich (オーキド・シゲル, Ōkido Shigeru) ist der Rivale von Ash und der Enkel des Pokémon-Professors Eich. Obwohl er Ash meist runtermacht und auslacht, ist er manchmal hilfsbereit und nett, besonders in den späteren Staffeln, in denen er wesentlich reifer wirkt als zu Beginn. Am Anfang seiner Reise begleitet ihn eine Reihe Cheerleader, die in späteren Staffeln aber fehlen. Schließlich gibt er seinen Traum, bester Pokémon-Trainer zu werden, auf und widmet sich, wie sein Großvater, der Pokémon-Forschung. Auch im Gameboyspiel übernimmt er die Rolle des Rivalen des Protagonisten.
Professor Samuel Eich (オーキド・ユキナリ, Ōkido Yukinari) ist der führende Experte der Pokémonwelt. Neben seiner Forschung ist er auch ein talentierter Dichter und trat schon des Öfteren im Fernsehen auf. Er lebt in Alabastia, der Stadt in der auch Ash wohnt, und passt im Labor nebenbei auch auf Ashs Pokémon auf, die gerade nicht im Team sind.
Tracy Sketchit (ケンジ, Kenji) ist ein Pokémon-Beobachter und großer Bewunderer von Professor Eich. Er kennt sich sehr gut mit Pokémon und deren Verhalten aus und kann auch prima zeichnen. Ash und Misty lernten ihn, beim Versuch ein Lapras zu retten, kennen. Fortan reiste er in der zweiten Staffel mit ihnen durch die Orange Inseln. Als er mit Ash nach Alabastia zurückkehrt, bleibt er bei Eich und wird dessen Assistent.
Maike (ハルカ, Haruka) ist das Mädchen, das Ash von der 6. bis zur 9. Staffel begleitete. Ihr größter Traum ist es, eine berühmte Pokémon-Koordinatorin zu werden, an Pokémonwettbewerben teilzunehmen und Bänder zu gewinnen. Sie gerät oft in Streit mit ihrem Bruder Max, der sie oft richtig stellt und kritisiert. Wie Ash hat auch Maike einige Rivalen (Harley und Drew). Fans meinen, dass sie und Drew ein Paar wären. In den Gameboy-Editionen Rubin/Saphir/Smaragd ist sie der weibliche Hauptcharakter.
Max (マサト, Masato) ist der Bruder von Maike und begleitete Ash von der 6. bis zur 9. Staffel. Er geriet mit ihr oft in Streit, was zeigt, dass Maike sich sehr um ihren Bruder kümmert. Er weiß viel über Pokémon, ist aber noch zu jung, um selbst Trainer zu sein.
Lucia (ヒカリ, Hikari) ist eine Trainerin und Pokémon-Koordinatorin die Ash zusammen mit Rocko ab der 10. Staffel begleitet. Als Koordinatorin tritt sie in die Fußstapfen ihrer Mutter, die in ihren jüngeren Jahren ebenfalls eine erfolgreiche Koordinatorin gewesen war. Dabei wählte sie sich als erstes Pokémon Plinfa. Im Gegensatz zu Maike, welche anfangs noch naiv und hilflos wirkt, ist sie sehr selbstbewusst und auch ihre Mutter schiebt sie in eine gewisse Selbstständigkeit. In den Nintendo DS-Editionen Diamant/Perl/Platin ist sie der weibliche Hauptcharakter.
Paul ist ein Trainer, der, wie auch Ash, alle 8 Sinnoh-Orden sammeln und in die Sinnoh-Liga kommen will. Um dieses Ziel zu erreichen, ist ihm jedes Mittel recht, ganz egal ob seine Pokémon dabei leiden müssen. Schon bei der ersten Begegnung entsteht, wegen ihrer unterschiedlichen Ansichten bezüglich der Pokémon-Aufzucht, eine große Rivalität. Seitdem kämpfen beide bei jedem weiteren Treffen, um herauszufinden, wer von beiden der Stärkere ist.
Team Rocket ist der Name einer großen Verbrecherorganisation, die vor allem Pokémon stiehlt. Meist wird sie aber nur durch Jessie, James und ein sprechendes Mauzi repräsentiert. Diese drei sind die Hauptantagonisten der Serie und kommen mit Ausnahme der ersten Folge und der, in Deutschland nicht gezeigten, 395. Folge in jeder Episode vor. Ihr Hauptziel ist es Pikachu zu stehlen, doch auch auf die Pokémon der Personen, denen Ash und Co. in den einzelnen Folgen begegnen, haben sie es in vielen Fällen abgesehen. Dies gelingt ihnen anfangs (mithilfe verschiedenster Roboter und anderen High-Tech-Geräten) zwar oft, allerdings schaffen es Ash und seine Freunde letztendlich immer wieder Team Rockets Pläne zu vereiteln und die Pokémon zu retten.
Entwicklung der Serie
Am 1. April 1997 lief die erste Folge der Fernsehserie, die auf den 1996 erschienenen Videospielen basieren sollte, auf dem japanischen Fernsehsender TV Tokyo. Diese Episode konzentriert sich auf den zehnjährigen Ash Ketchum aus Alabastia, der mit Verspätung beim Wissenschaftler Professor Eich ankommt, um sein erstes Pokémon abzuholen und gemeinsam mit diesem auf eine beschwerliche Reise in die Welt zu gehen, um viele Erfahrungen zu sammeln und mehr über die Pokémon herauszufinden. Pokémon sind tierische Wesen, die es in verschiedenster Gestalt gibt, und die von Menschen oft für Kämpfe benutzt werden. Ash erhält ein Pikachu, eine noch ungezähmte, elektrische Maus, die sich zunächst nicht mit seinem neuen Besitzer anfreunden will. Im Verlauf der Serie werden Ash und Pikachu allerdings gute Freunde, die sich gegen einige Bösewichte, allen voran die Verbrecherorganisation Team Rocket, zur Wehr setzen müssen. Auf seiner Reise kann Ash noch viele weitere Pokémon fangen und Freundschaft mit anderen Pokémon-Trainern wie Rocko und Misty schließen, während er versucht, seinen Rivalen Gary einzuholen.
Bis 16. Dezember 1997 wurden mit großem Erfolg 38 Episoden der Anime-Serie im japanischen Fernsehen ausgestrahlt. Die 38. Episode handelt davon, dass Pikachu auf eine große Gruppe wild lebender Pikachus trifft und überglücklich ist, Zeit mit Artgenossen zu verbringen. Ash will sein erstes Pokémon zurücklassen und alleine weiterziehen, doch Pikachu entscheidet sich, bei Ash zu bleiben. Vom 16. April 1998 bis 14. November 2002 strahlte man die Episoden 39 bis 276 aus. Diese 276 Episoden werden oft in fünf Staffeln eingeteilt. Die erste Staffel umfasst die Episoden 1 bis 83 und trägt den Titel Indigo Liga. Die Handlung basiert auf den Editionen Blau, Rot und insbesondere Gelb. Jede der fünf Staffeln hat ein eigenes Titellied. Teilweise werden beim Beginn der Staffeln neue Hauptfiguren vorgestellt, wie etwa die Figur des Tracey in der zweiten Staffel Orange Liga. Die weiteren Staffeln sind Die Johto-Reisen, Die Johto-Liga-Champions und Master Quest. Sie sind den Editionen Gold, Silber und Kristall nachempfunden.
Vom 21. November 2002 bis 14. September 2006 lief eine zweite Fernsehserie auf Basis der Pokémon-Spiele. Die als Pokémon Advanced Generation (ポケットモンスター アドバンスジェネレーション) betitelte Fernsehserie ist eine Fortsetzung der Handlung der Vorgängerserie, hat jedoch einige kleinere Änderungen. Am 28. September startete die dritte Serie Pokémon Diamond und Pearl mit dem neuen Hauptcharakter Lucia. Gemeinsam umfassen die drei Serien (bisher) über 570 Episoden. (Stand: März 2009)
Übersicht der Staffeln
→ Siehe Hauptartikel: Liste der Pokémon-Episoden
Pokémon außerhalb Japans
Nachdem die Serie bereits im Dezember 1997 in Südkorea angelaufen war, hatte Pokémon seine US-amerikanische Erstausstrahlung am 8. September 1998. Dabei wurde eine umfangreiche Zensur vorgenommen, die eine Ersetzung beinahe aller Namen zu amerikanischen beinhaltete, aber auch kulturelle Anpassungen wurden vorgenommen. So werden beispielsweise japanische Onigiri unter verschiedenen Bezeichnungen etwa Donuts oder (Eiskrem-)Sandwiches genannt.[1] Die US-amerikanische Fassung der Serie von 4Kids Entertainment wurde in zahlreiche Länder verkauft. So auch nach Deutschland, wo man die Serie am 1. September 1999 auf dem Fernsehsender RTL 2 zum ersten Mal zu sehen bekam.
Drei Folgen der ersten Staffel wurden bislang nicht im deutschen und US-amerikanischen Fernsehen ausgestrahlt. Die Gründe dafür sind: Die erste der drei Folgen zeigt den Bösewicht James vom Team Rocket als Transvestit, die zweite zeigt das Pokémon Mauzi vom Team Rocket mit einem Bart, ähnlich dem von Adolf Hitler. In der zweiten Episode wurde zudem auch Waffengewalt gegen Menschen und Pokémon eingesetzt. Die dritte Episode wurde nicht ausgestrahlt, da sie eine Szene mit einem schnellen Wechsel der Farben Rot und Blau enthält und dies bei der Ausstrahlung in Japan epileptische Anfälle bei Kindern auslöste. Bisher wurden in Deutschland 569 Episoden gesendet (Stand: Mai 2009). Die Folge 18 der 1 Staffel die James vom Team Rocket als Transvestit zeigt, wurde aber im US-amerikanischen Fernsehen während einer Wiederholung (allerdings im Nachtprogramm) in einer geschnittenen Version ausgestrahlt. Die Szene mit James und seinen falschen Brüsten wurde in der US-Version entfernt. In Deutschland wurde die Folge bisher nicht gezeigt.
Kinofilme
[2] Am 18. Juli 1998 feierte ein Kinofilm zur Fernsehserie seine Premiere in den japanischen Kinos. Der Film handelt von dem bösartigen, geklonten Pokémon Mewtu, das einige Pokémon-Trainer – darunter auch Ash, Misty und Rocko – sowie das seltene Pokémon Mew, von dem es geklont wurde, auf seine Insel einlädt. Mewtu will Mew in einem Kampf besiegen und die Pokémon der Trainer gegen Klone ersetzen. Der Film war ein großer kommerzieller Erfolg weltweit. Mit einem Einspielergebnis 163,64 Millionen US-Dollar [3] blieb er zwar knapp hinter Hayao Miyazakis Prinzessin Mononoke zurück, war aber der bis dahin zweiterfolgreichste japanische Film. In Deutschland, wo der Film am 13. April 2000 unter dem Titel Pokémon – Der Film: Mewtu gegen Mew startete, sahen ihn 3,22 Millionen Besucher [4], womit er zum sechsterfolgreichsten Film in Deutschland im Jahr 2000 wurde. Den Vertrieb außerhalb Asiens übernahmen die Warner Bros.-Studios, die eine gekürzte Fassung des Films in die Kinos brachten. Die Vorgeschichte, die eine Freundschaft Mewtus mit einem kleinen Mädchen und den Grund für seine Boshaftigkeit zeigt, wurde außerhalb Asiens aus dem Film herausgeschnitten.
Wegen des immensen Erfolgs der Fernsehserie und des ersten Kinofilms entschied man sich, jedes Jahr einen weiteren Film zu produzieren. Die Filme sollten möglichst mit der Handlung der Fernsehserie übereinstimmen und ein legendäres bzw. seltenes Pokémon thematisieren. Der zweite Film, Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen, behandelt gleich mehrere. Neben den drei legendären Vogel-Pokémon Arktos, Zapdos und Lavados hat auch das weiße Flugpokémon Lugia einen Auftritt im zweiten Film, der von der Verhinderung des Weltuntergangs erzählt. Der zweite Film kam in Deutschland am 21. Dezember 2000 in die Kinos und war mit 1,84 Millionen Besucher [4] und einem weltweiten Einspielergebnis von 133,95 Millionen US-Dollar [5] ebenfalls ein kommerzieller Erfolg.
Deutlich weniger erfolgreich war der dritte Film, der am 21. Juni 2001 als Pokémon 3 – Im Bann des Unbekannten einen deutschen Kinostart hatte und nur mehr 704.763 Besucher [6] in die Kinos lockte. Das internationale Einspielergebnis von 68,11 Millionen US-Dollar [7] beträgt nur knapp mehr als die Hälfte des Einspielergebnisses des zweiten Films. Auf DVD ist der Film, der unter anderem den ersten Anime-Auftritt des legendären Pokémons Entei enthält, in Deutschland als Im Bann der Icognito erschienen.
Der vierte Film, der in Japan am 7. Juli 2001 in die Kinos kam und in den USA im Oktober 2002, spielte weltweit nur mehr 28,02 Millionen US-Dollar [8] ein. Einen deutschen Kinostart hatte der Film über das Pokémon Celebi, das ähnlich selten wie Mew ist, nicht. Allerdings wurde er im August 2003 als Pokémon 4 – Die zeitlose Begegnung auf DVD und VHS veröffentlicht. Eine DVD zum fünften Film, der in Japan am 30. Juli 2002 einen Kinostart hatte, folgte im Mai 2004 unter dem Titel Pokémon Heroes – Der Film. Der sechste Film, Pokémon 6 – Jirachi: Wishmaker über das legendäre Pokémon Jirachi, kam im Juli 2003 in die japanischen Kinos und wurde im Mai 2007 in Deutschland auf DVD veröffentlicht.
In Japan sind weitere Filme, die sich auf die zweite Fernsehserie beziehen, erschienen: im Juli 2004 Pokémon 7 – Destiny Deoxys über ein Abenteuer der Hauptfiguren mit dem seltenen Pokémon Deoxys sowie im Juli 2005 Pokémon 8 - Lucario und das Geheimnis von Mew. Der siebte Film, Pokémon 7 – Destiny Deoxys, hatte in Japan ein Einspielergebnis von 34 Millionen US-Dollar[9], der achte Film, Pokémon 8 – Lucario und das Geheimnis von Mew, ein Einspielergebnis von 4,18 Milliarden Yen[10] (ungefähr 29,34 Millionen Euro). Am 15. Juli 2006 startete der neunte Film, Pokémon 9 – Pokémon Ranger und der Tempel des Meeres in den japanischen Kinos. Der siebte Film kam im September 2007 in Deutschland auf DVD heraus. Der achte Film wurde am 6. Dezember 2007 auf RTL 2 ausgestrahlt. Allerdings wurde der Film „Lucario und das Geheimnis von Mew“ zu zwei Episoden zusammen geschnitten, um mehr Werbung zeigen zu können. Dabei wurden Opening und Ending komplett rausgeschnitten, Szenen wurden entfernt und Dialoge geändert. Der neunte Film war am 10. Juli in zwei Teilen auf RTL 2 zu sehen. Der achte und neunte Film sind zur Zeit in Bearbeitung, und werden demnächst auf DVD erscheinen. Ein Datum steht aber noch nicht fest.
Der Film Pokemon 10 – Palkia vs. Dialga vs. Darkrai war 2007 der erfolgreichste Anime-Film in den japanischen Kinos und spielte 5,02 Mrd Yen (47 Mio. Dollar) ein.[11][12] In Deutschland wurde er erstmals am 12. Dezember 2008 auf RTL 2 ausgestrahlt. In Japan wurde bereits der 11. Film veröffentlicht. Er wurde am 9. April 2009 in Deutschland erstmals unter dem Titel „Pokémon – Giratina und der Himmelsritter" auf RTL 2 ausgestrahlt werden. Ein 12. ist geplant.
Spezial-Episoden und -Filme
Im Laufe der Jahre entstanden mehrere Spezial-Episoden und -Filme, die meist nicht die eigentliche Handlung der Fernsehserie weiterführten, sondern eigenständige Geschichten erzählen, oft ohne die Hauptfiguren der Fernsehserie.
Besondere Anerkennung finden die ungefähr 20-minütigen Vorfilme, die vor dem eigentlichen Film in den Kinos gezeigt werden. Im Vorfilm zu Pokémon – Der Film: Mewtu gegen Mew, Pikachus Ferien, setzen Ash, Misty und Rocko ihren Pokémon für eine Weile in einem Pokémon-Freizeitpark ab, wo diese Wettstreite mit anderen Pokémon veranstalten und schließlich das Konkurrenzdenken aufgeben, um Ashs Glurak aus einem Baumstamm zu befreien, in dem es feststeckt. Ebenfalls ausschließlich Pokémon als Hauptfiguren haben die anderen Vorfilme, Pikachus Rettung zum zweiten Film, Pikachu und Pichu zum dritten Film, Pikachus PikaBoo zum vierten Film, Camp Pikachu zum fünften Film sowie Gotta Dance! zum sechsten Film. Ab dem siebten Film gab es keine Vorfilme mehr zu den Kinofilmen.
Ab der zweiten Fernsehserie wurden im japanischen Fernsehen regelmäßig 20-minütige Spezial-Episoden ausgestrahlt, die das Leben von Charakteren der Fernsehserie zeigen, die in der eigentlichen Handlung nicht mehr oder selten auftreten. Bereits in der ersten Serie hatte es Spezial-Episoden gegeben, so etwa die beiden Episoden Rossanas Odyssee, die später wegen Rassismusvorwürfen im deutschen und US-amerikanischen Fernsehen nicht mehr ausgestrahlt wurde, und Verirrt im Schneesturm der ersten Staffel oder ein zu Weihnachten ausgestrahltes Raikou-Special, in dem die beiden Charaktere aus dem Videospiel Pokémon Crystal die Hauptrolle übernehmen und das bislang nicht im deutschen Fernsehen ausgestrahlt wurde.
Als Promotion für die Pokémon: Mystery Dungeon-Spiele wurden außerdem 2 weitere 20-minütige Specials ausgestrahlt.
Als Original Video Animation wurde in Japan 2000 der Film Pokémon – Mewtu kehrt zurück veröffentlicht, der eine Art Fortsetzung zum ersten Kinofilm darstellt. Darin findet Giovanni, der Anführer von Team Rocket und frühere Besitzer Mewtus, das geklonte Pokémon irgendwo in den Bergen und versucht mit gewaltsamen Mitteln, es wiederzubekommen.
Synchronisation
Hauptrollen
Charakter (Deutsch) Charakter (Japanisch) Synchronsprecher (Japanisch) Synchronsprecher (Englisch) Synchronsprecher (Deutsch) Ash Ketchum Satoshi Rika Matsumoto Veronica Taylor
Sarah NatochennyCaroline Combrinck
Veronika Neugebauer 5Misty Kasumi Mayumi Iizuka Rachael Lillis
Michelle KnotzAngela Wiederhut Rocko Takeshi Yūji Ueda Eric Stuart
Bill RogersMarc Stachel Tracey Sketchit Kenji Tomokazu Seki Ted Lewis
Craig BlairDirk Meyer 4
Roman WolkoMaike Haruka KAORI Veronica Taylor
Michelle KnotzNicola Grupe
Stephanie Kellner 3Max Masato Fushigi Yamada Amy Birnbaum
Kayzie RogersUte Bronder
Solveig Duda 3Lucia Hikari Megumi Toyoguchi Emily Bauer Jana Julie Jessie Musashi Megumi Hayashibara
Akiko HiramatsuRachael Lillis
Michelle KnotzScarlet Lubowski
Claudia Lössl 2James Kojirō Shin’ichirō Miki Ted Lewis
Eric Stuart
Jimmy ZoppiMatthias Klie Mauzi Nyasu Inuko Inuyama Nathan Price
Maddie Blaustein
Jimmy ZoppiGerhard Acktun Pikachu Pikachu Ikue Ōtani Rachael Lillis
Ikue OhtaniSabine Bohlmann 1
Ikue OhtaniErzähler Unshou Ishizuka Rodger Parsons
Mike PollockMichael Schwarzmaier Nebenrollen
Charakter (Deutsch) Charakter (Japanisch) Synchronsprecher (Japanisch) Synchronsprecher (Englisch) Synchronsprecher (Deutsch) Officer Rocky Junsā Chinami Nishimura Megan Hollingshead
Jamie Davyous Owens
Elisabeth MorinelliStefanie Beba
Marieke Oeffinger
Beate PfeifferSchwester Joy Jōi-san Ayako Shiraishi
Yuriko Yamaguchi
Kikuko InoueMegan Hollingshead
Bella Hudson
Michelle KnotzChristine Stichler
Melanie JungDelia Ketchum Hanako Masami Toyoshima Veronica Taylor
Sarah NatochennyMarion Hartmann Prof. Samuel Eich Yukinari Okido Unshou Ishizuka Stan Hart
Jimmy ZoppiAchim Geisler Gary Eich Shigeru Ōkido Yūko Kobayashi Jimmy Zoppi Nico Macoulis Ritchie Hiroshi Minami Takayama Tara Sands Stephanie Kellner
Ditte SchuppProf. Ivy Dr. Uchikido Keiko Han Kayzie Rogers Dorothea Riemer Prof. Birk Dr. Odamaki Fumihiko Tachiki Dan Green Christoph Jablonka Harley Harley Jun'ichi Kanemaru Andrew Rannells
Billy ReganJohannes Raspe Vivian Meridian Vivian Yumi Takada Lisa Adams
Sonny DeyClaudia Schmidt Lilian Meridian Lilian Akemi Okamura Lisa Adams
Kayzie RogersSonja Reichelt Solana Hinata Atsuko Enomoto Rhonda Krempa Marieke Oeffinger Prof. Eibe Dr. Nanakamado Iemasa Kayumi Jimmy Zoppi Reinhard Brock Lucias Mutter (Johanna) Ayako Makoto Tsumura Sarah Natochenny Daniela Arden Paul Shinji Kiyotaka Furushima Julián Rebolledo Johannes Wolko Jägerin "J" J Takako Honda Sonny Dey Julia Haacke Cynthia Shirona Tomo Sakurai Emily Jenness Annina Braunmiller Togepi Togepi Satomi Kōrogi Satomi Kōrogi Nicola Grupe 1
Satomi KōrogiWoingenau Sonans Yūji Ueda Kayzie Rogers John-Alexander Döring Plinfa Pochama Etsuko Kozakura Michelle Knotz Nicola Grupe 1= Nur Erstausstrahlung von Staffel 1
2= Nur Film 4 – 7 & 10
3= Nur Film 6 & 7
4= Nur Staffel 2 & 8
5= Ab Staffel 4Musik
Chartplatzierungen Erklärung der Daten
Singles In der Dunkelheit der Nacht AT 37 21.05.2000 (2 Wo.) Pokémon Welt DE 50 04.09.2000 (7 Wo.) AT 30 10.09.2000 (3 Wo.) CH 49 24.09.2000 (7 Wo.) Alben 2 B A Master US 90 17.07.1999 (25 Wo.) Schnapp' sie dir alle! DE 27 31.01.2000 (8 Wo.) AT 3 16.01.2000 (35 Wo.) Soundtrack - The First Movie AT 8 09.04.2000 (10 Wo.) CH 65 30.04.2000 (8 Wo.) US 8 05.08.2000 (24 Wo.) Score (The First Movie) DE 57 01.05.2000 (4 Wo.) AT 38 07.05.2000 (3 Wo.) Soundtrack - Pokémon 2 AT 51 14.01.2001 (2 Wo.) CH 89 24.12.2000 (4 Wo.) US 85 27.11.2000 (7 Wo.) In der westlichen Welt werden nicht die original-japanischen Titellieder verwendet, sondern spezielle englische Titellieder (beziehungsweise Übersetzungen der englischen Titellieder), die von dem US-Amerikaner John Loeffler komponiert wurden. Allein das englische Titellied der ersten Staffel wurde in 17 Sprachen übersetzt. Japan, Südkorea und China haben jeweils ihre eigenen Titellieder, die nicht auf den Kompositionen von Loeffler basieren. Für die deutschen Übersetzungen der Lieder ist Andy Knote zuständig. Das deutsche Titellied der ersten Staffel sang Fred Röttcher, alle weiteren Titellieder wurden von Noel Pix gesungen.
RTL II beauftragte Andy Knote damit, ein Album für die Pokémon-Fernsehserie zu produzieren. Als Vorlage diente das englischsprachige Album 2 B A Master. Das von Knote produzierte deutsche Album trug den Titel Schnapp' sie dir alle! und verkaufte sich 600.000 mal. Es erhielt einmal Platin und viermal Gold in Deutschland, einmal Platin in Österreich und einmal Platin in der Schweiz. Die erste und einzige ausgekoppelte Single In der Dunkelheit der Nacht (gesungen von Barbi Schiller) schaffte den Einstieg in die Ö3 Austria Top 40. Auch das Titellied zur zweiten Staffel konnte ein kleiner Hit im deutschsprachigen Raum werden.
Staffel Deutsches Titellied Englisches Titellied Japanisches Titellied 1 Pokémon Theme
(Komm schnapp' sie dir)Pokémon Theme Mezase Pokémon Masutā 2 Pokémon Welt Pokémon World Raibaru! 3 Pokémon Johto Pokémon Johto OK! 4 Wir sind die Gewinner Born to Be a Winner Mezase Pokémon Masutā
(Whiteberry-Version)5 Ich glaub daran Believe in Me Ready Go! 6 Ich will ein Held sein I Want to Be a Hero Adobansu Adobenchā 7 Unser Traum This Dream Charenjā!! 8 Unbesiegbar Unbeatable Pokemon Shinfonikku Medorē / Batoru Furontia 9 Über Grenzen gehen Battle Frontier Batoru Furontia / Supāto! 10 Diamond und Pearl Diamond and Pearl Together 11 Dann sind wir Helden We Will Be Heroes Together 2008 Einzelnachweise
- ↑ The Pokemon Anime - Censorship. Abgerufen am 31. Mai 2008. (Englisch)
- ↑ Namen aller Filme, 28. Oktober 2008
- ↑ Pokémon: The First Movie bei Box Office Mojo
- ↑ a b Die erfolgreichsten Filme in Deutschland 2000, InsideKino
- ↑ Pokémon: The Movie 2000 bei Box Office Mojo
- ↑ Die erfolgreichsten Filme in Deutschland 2001, InsideKino
- ↑ Pokémon 3: The Movie bei Box Office Mojo
- ↑ Pokémon 4ever bei Box Office Mojo
- ↑ No Anime In Japanese Top 10, Anime News Network, 22. September 2004
- ↑ Top Anime Movies of 2005, Anime News Network, 5. Januar 2006
- ↑ Annual Report 2008. TV Tokyo. Abgerufen am 24. Februar 2009. (Englisch)
- ↑ animenewsnetwork über die erfolgreichsten Animes 2007
Weblinks
- Offizielle Seite von TV Tokyo zur japanischen TV-Version (japanisch)
- Unterschiede Original - US-Version (englisch)
- Pokémon (Fernsehserie) in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Pokémon – Der Film: Mewtu gegen Mew (1999) in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Pokémon 3 – Im Bann des Unbekannten (2001) in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
- Pokémon Heroes (2003) in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database
Wikimedia Foundation.