Uila

Uila
Uila
Weilau
Vajola
Wappen fehlt
Hilfe zu Wappen
Uila (Rumänien)
Paris plan pointer b jms.svg
Basisdaten
Staat: Rumänien
Historische Region: Siebenbürgen
Kreis: Mureș
Gemeinde: Batoș
Koordinaten: 46° 56′ N, 24° 37′ O46.93055555555624.618055555556521Koordinaten: 46° 55′ 50″ N, 24° 37′ 5″ O
Zeitzone: OEZ (UTC+2)
Höhe: 521 m
Einwohner: 602 (2002)
Postleitzahl: 547088
Telefonvorwahl: (+40) 02 65
Kfz-Kennzeichen: MS
Struktur und Verwaltung
Gemeindeart: Dorf

Uila (deutsch Weilau, ungarisch Vajola) ist ein Dorf in Rumänien.

Inhaltsverzeichnis

Geographie

Das Dorf befindet sich etwa im Norden der Siebenbürgischen Hochebene, in ungefähr 500 m Meereshöhe, ca. 22 km nordwestlich von Reghin (Sächsisch Regen) im sog. Reener Ländchen. Es liegt an der nördlichen Grenze des Kreises Mureș, wo der Kreis Bistrița-Năsăud beginnt. Im Norden liegen die Gemeinden Șieuț (Kleinschogen), Posmuș (Paßbusch) und Pinticu (Pintac), im Westen Teaca (Tekendorf) und Logig (Ludwigsdorf), im Süden Batoș (Botsch) und im Osten Monor (Mindorf).

Der vom eigentlichen Kirchengebäude getrennte, in der Ortsmitte stehende Turm der evangelischen Kirche

Der höchste Berg auf dem Weilauer Hattert, Flachsberg oder Feßberich genannt, hat eine Höhe von ca. 700 m. Die drei Gassen Niddergaß, Ewerschtgaß und Ruedschgaß bilden das in einem engen Talkessel liegende Dorf, das von fast allen Seiten eng von Wäldern, Obst- und Weingärten (siehe: Weinbau in Rumänien) umgeben ist. Nur nach Süden hin ist das Tal offen, hier verläuft die einzige Verbindungsstraße nach außen zur Verwaltungsgemeinde Batoș (dt. Botsch).

Ortsname

Laut einer Monographie der Gemeinde von Hannes Frim stammt der Name Weilau von den mittelhochdeutschen Wörtern „Well“ und „Au“ ab. Das ist die mundartliche Form „Wella“. Der Name „Wella“ bezeichnet eine runde Au oder Waldlichtung in einem abgelegenen Waldtal, wo Kampfspiele stattfanden und Opfer zu kultischen Zwecken dargebracht wurden.

Diese Deutung ist ziemlich einleuchtend, wenn man in Betracht zieht, dass das Dorf Weilau recht abgeschottet ist.

Geschichte

Auf dem Gebiet des Dorfes Weilau ist seit langen Zeiten menschliches Leben nachweisbar. So wurde zum Beispiel bei der Neuanlage eines Weinbergs in etwa 2 m Tiefe eine Steinhacke gefunden, die von Hannes Frim in seiner Monographie „Aufstieg und Niedergang“ sehr genau beschrieben wird. Ebenfalls erwähnt er eine Bronzeaxt und andere schmuckähnliche Steingebilde, die ähnlich wie Perlen durchbohrt waren, sowie eine Begräbnisurne mit Beigaben. Die erwähnten Gegenstände wurden in der Zeit zwischen den zwei Weltkriegen dem Brukenthal-Museum in Hermannstadt übergeben.

Wann genau die ersten deutschen Siedler (gemeint sind Siebenbürger Sachsen) nach Weilau kamen, ist nicht bekannt - mit großer Wahrscheinlichkeit Anfang des 13.Jahrhunderts. Die erste urkundliche Erwähnung der Gemeinde erfolgte 1228 als villa Radus (heute noch im Flurnamen Ruadesch/Ruedsch enthalten). Die zweite Nennung erfolgte 1319 als possesio Veyla, vermutlich eine später entstandene Siedlung nach dem Untergang von Radus-Ruadesch durch den Mongolensturm von 1241/42. Es ist anzunehmen, dass Weilau bei dem großen Mongolen- und Tatarensturm (1241) schon von deutschen Siedlern bewohnt war. Die mündliche Überlieferung berichtet, dass zu der Zeit die Bewohner ins Călimani-Gebirge (Kelemen-Gebirge) geflüchtet sind und am Fuß der Poiana Tomii hausten. Der Ort wird bis auf den heutigen Tag Bei den Weilauer Öfen (La sobele uilenilor) genannt.

Im Laufe seiner Geschichte ist Weilau mehrmals von verheerenden Feuersbrünsten heimgesucht worden, wobei das Dorf zum Teil, einmal jedoch ganz niedergebrannt ist. Die letzte große Feuersbrunst vernichtete im Jahre 1892 die Ruedschgaß. Das Feuer wurde durch spielende Kinder verursacht. Während einer früheren Brandkatastrophe am Anfang des 18. Jahrhunderts fiel auch das Pfarrhaus den Flammen zum Opfer. Mit dem Pfarrhaus sind sämtliche schriftliche Aufzeichnungen und Bücher verbrannt. Diesem Umstand ist es zuzuschreiben, dass über die fernere Vergangenheit von Weilau keine schriftlichen Aufzeichnungen vorhanden sind. In den über 800 Jahren, in denen Weilau hauptsächlich von deutscher (siebenbürgisch-sächsischer) Bevölkerung bewohnt war, gab es ein wirtschaftliches Auf und Ab, wie in anderen Teilen der Welt auch. Die hauptsächliche Erwerbstätigkeit der Einwohner bis zur Jahrhundertwende bestand im Weinbau, Landwirtschaft und Viehzucht (vor allem Ochsenmast und Schafzucht). Davon zeugt auch das älteste Gemeindesiegel mit der Aufschrift „GEMEINDE WEHLA“ mit zwei Singdrosseln auf einem Weinstock sitzend.

Ein schwerer wirtschaftlicher Einschnitt war die Vernichtung der Weinberge durch die Reblaus nach 1900, was sich auf die wirtschaftliche Lage nachteilig auswirkte, so dass einige Bewohner von Weilau in den USA und in Kanada ansässig wurden, wo sie eigene Farmen gründeten. Auch der Erste Weltkrieg kostete die Gemeinde Opfer, das bezeugt eine weiße Marmor-Gedenktafel im Chorraum der Kirche.

Der Zweiter Wiener Schiedsspruch vom 30. März 1940 hatte für Siebenbürgen, erstmals seit Deutsche dort wohnten, eine Teilung zur Folge. Das mittlere und südliche Siebenbürgen blieb rumänisches Staatsgebiet, während Nordsiebenbürgen mit dem Szeklerzipfel, der bis einige Kilometer vor Kronstadt reichte, Ungarn zugesprochen wurde. So gab es auch in Weilau, das zu Nordsiebenbürgen gehört, zwischen den Jahren 1940-1944 eine Sonderentwicklung, die dann am 12. September 1944 zur Flucht der deutschen Bevölkerung führte. Zur Zeit der Evakuierung im Herbst 1944 lebten in Weilau etwa 640 Deutsche (Siebenbürger Sachsen), zwei rumänische Familien, ca. 150 Zigeuner (evangelischen Bekenntnisses) und eine jüdische Familie (bis zu ihrer Internierung im Frühjahr 1944).

Aufgrund der vorrückenden Front im Herbst 1944, erteilte die deutsche Wehrmacht am 11. September den Befehl zur Flucht. Am darauf folgenden Vormittag hatte der Auszug zu beginnen. Die Pferdewagenkolonnen gelangten am 22. Oktober 1944 nach Niederösterreich in die Umgebung des Städtchens Hainfeld, Kreis Lilienfeld, wo die zweite Wagenkolonne mit den langsameren Hornviehgespannen zwei Wochen später eintraf. Als im Frühjahr 1945 die Front abermals in bedrohliche Nähe heranrückte, entschloss sich etwa die Hälfte der Weilauer zum weitertrecken in Richtung Oberösterreich. Die andere Hälfte blieb in Nieder-Österreich zurück. Nach dreiwöchigem Marsch gelangte dieser zweite Treck in die Nähe von Vöcklabruck, wo viele Weilauer am Attersee und dessen näheren und weiteren Umgebung (Rosenau, Timelkam und der Salzburger Gegend) ansässig wurden.

Nach dem Einmarsch der Roten Armee in Österreich im Frühjahr 1945 kamen die in Niederösterreich Verbliebenen in russische Besatzungszone und mussten auf Aufforderung der Russen in die alte Heimat, nach Weilau, zurückkehren. Das war etwa ein Drittel der ursprünglich deutschen Bevölkerung vor dem Krieg, ca. 270 Personen. Den Heimkehrern erging es auch in Weilau so wie in vielen anderen nordsiebenbürgischen Gemeinden: Die Häuser waren besetzt von Kolonisten, die Siebenbürger Sachsen wurden enteignet und in Arbeitslager gesteckt. Manche wurden an der rumänischen Grenze in Oradea (Großwardein) abgefangen und in die Sowjetunion zur Zwangsarbeit verschleppt.

Viele Deutsche aus Weilau, wie in den übrigen Gemeinden Nordsiebenbürgens, entschieden sich seit den 1970er Jahren zur Auswanderung nach Deutschland. Heute wird die evangelische Gemeinde, die immer noch existiert, von den ansässigen Zigeunern getragen, welche auch die Kirche nutzen.

Quelle

  • Homepage der Gemeinde Weilau

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Uila River — Geobox River name = Uila River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… …   Wikipedia

  • Weilau — Uila Weilau Vajola Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • electric —   Uila, uwila.    ♦ Electric bus, ka a uila.    ♦ Electric stove, kapuahi uila.    ♦ Electric light, kukui uila.    ♦ Electric light bulb, aniani kukui uila.    ♦ Electric fan, pe ahi uila …   English-Hawaiian dictionary

  • lightning —   Uila, ahi.    ♦ Flash of lightning, lapa uila, lehuuila.    ♦ The lightning flashes, ōlapa ka uila.    ♦ Streak of lightning, kaula uila.    ♦ Lightning followed by thunder, kani ā u ina.    ♦ Sound of lightning striking, nehe, nehenehe, nehenu …   English-Hawaiian dictionary

  • electricity —   Uila, uwila …   English-Hawaiian dictionary

  • Liste deutscher Bezeichnungen rumänischer Orte — In dieser Liste werden Orte in Rumänien (Städte, Flüsse, Inseln etc.) mit ihren deutschen und ungarischen Namen angeführt. Vor dem Zweiten Weltkrieg rumänische Bezeichnungen, die geändert wurden, werden kursiv dargestellt. Der ungarische Name… …   Deutsch Wikipedia

  • Batoș — Botsch Bátos Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • permanent wave —    Ōwiliwili me ka uila, lauoho ōwiliwili ia me ka uila …   English-Hawaiian dictionary

  • phonograph —   Pahu ōlelo, ponokalapa; ipu uila ōlelo, pahu uila (names used for an early phonograph said to have recorded Ka lā kaua s voice as he lay dying in 1891 in San Francisco).    ♦ Phonograph record, pā, pā ho okani …   English-Hawaiian dictionary

  • Nösnerland — On this map, the Nösnerland is the green area to the north of the main Saxon settlements, centered on Bistriţa/Bistritz The Nösnerland (   …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”