Durativ

Durativ

Die Verlaufsform ist eine Verbform oder -periphrase in manchen Sprachen, die eine augenblicklich stattfindende, nicht-punktuelle Handlung ausdrückt.


Im Deutschen existiert in manchen Mundarten eine Verlaufsform, zum Beispiel die sog. Rheinische Verlaufsform mit sein in Verbindung mit am und einem substantivierten Infinitiv, zum Beispiel er ist am Lesen. Diese Form ist im eng verwandten Niederländischen sogar hochsprachlich. Verschiedene Forschungsbeiträge (z. B. Rödel (2003/2004) in der Zeitschrift Muttersprache) gehen davon aus, dass die Verlaufsform mit am in der deutschen Sprache weitaus stärker grammatikalisiert ist als bisher angenommen. Es wird vermutet, dass sich der verwendete Infinitiv von einer substantivierten zu einer verbalen Einheit entwickelt und stärker zur Kleinschreibung tendiert („er ist am lesen“). Lt. Duden wird die Verlaufsform mit am inzwischen „teilweise schon als standardsprachlich angesehen.“[1] Im Südbairischen kann das als Hilfsverb genutzte tun mit einem Infinitiv die Verlaufsform ausdrücken (er tut lesen).

Im Englischen wird die Verlaufsform mit dem Hilfsverb be in Verbindung mit einem Partizip gebildet, zum Beispiel: He is reading. (Er liest gerade). Eine ähnliche Bildung findet man auch im Baskischen.

Im Italienischen wird die Verlaufsform mit dem Hilfsverb „stare“ in Verbindung mit dem Gerundium verwendet: „L’uomo sta correndo“ (Der Mann rennt gerade). Allmähliche Entwicklungen oder ständige Wiederholungen eines Vorgangs hingegen werden mit dem Gerundium + andare ausgedrückt: „Andava dicendo sciocchezze.“ (Er sagte ständig dummes Zeug); Handlungen in ihrem Verlauf mit Gerundium + venire: „Mi vengo sempre più persuadendo che …“ (Ich komme immer mehr zu der Überzeugung, dass …). Entsprechende Konstruktionen werden auch im Spanischen zum Ausdrücken der Verlaufsform verwendet, mit „estar“ bzw. „andar“ und dem Gerundium („Está corriendo“ etc.) .

Im Französischen existiert auch eine Verlaufsform; sie wird aus „être en train de faire qc“ gebildet. Wortwörtlich übersetzt heißt dies: „Im Zug sein etwas zu tun“, wobei das „être“ in Abhängigkeit vom Subjekt konjugiert wird und das „faire“ (machen) sich durch ein anderes Verb im Infinitiv ersetzen lässt, z. B.: „Je suis en train d'écrire.“

In den keltischen Sprachen, z. B. im Bretonischen und Irischen, tritt ein Hilfsverb in der Bedeutung sein mit einer Präposition und dem Verbalnomen auf, zum Beispiel irisch tá sé ag léamh (er liest gerade, wörtl.: ist er bei Lesen).

Im Litauischen werden spezielle (progressive) Partizipien verwendet, zum Beispiel jis buvo bemiegąs (er schlief, vgl. die finite Form jis miega/miegojo er schläft/schlief bzw. jis yra/buvo miegojęs er hat/hatte geschlafen), im Präsens ist diese Konstruktion jedoch mundartnah: aš esu beskaitąs (ich lese; wörtlich ich bin ein Lesender).

Im Quechua drückt das Infix -chka- die Verlaufsform aus: „Taytanmantam rimachkan“ (Er spricht gerade von seinem Vater) gegenüber „Runasimitam riman“ (Er spricht Quechua). Im Kichwa dient hierzu dagegen das Infix -ku-: „Paypak taytamantami rimakun“ bzw. „Runashimitami riman“.

Siehe auch

Quellen

  1. Duden Bd. 9, 6. Auflage 2007, S. 62

Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • durativ — DURATÍV, Ă, durativi, e, adj. (Despre verbe) Care arată că o acţiune durează, nu este momentană; (despre timpurile verbelor) care arată că o acţiune este în curs de desfăşurare, nu este termintă. – Din fr. duratif. Trimis de ana zecheru,… …   Dicționar Român

  • durativ — Adj verlaufend per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Neoklassische Bildung. Neubildung zu l. dūrāre dauern .    Ebenso nndl. duratief, ne. durative, nfrz. duratif, nschw. durativ, nnorw. durativ. lateinisch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • durativ — du|ra|tiv 〈Adj.〉 1. anhaltend, verlaufend, dauernd 2. 〈Gramm.〉 durative Verben V. zum Ausdruck eines Geschehens ohne zeitl. Begrenzung, z. B. blühen; → Lexikon der Sprachlehre * * * du|ra|tiv [auch: … ti:f ] <Adj.> [zu lat. durare, ↑… …   Universal-Lexikon

  • Durativ — Du|ra|tiv 〈n. 11; Gramm.〉 oV Durativum 1. Aktionsart des Verbums, verzeichnet die Dauer eines Vorgangs od. Zustandes ohne zeitliche Begrenzung 2. Verbum in dieser Aktionsart, z. B. blühen, leben, schlafen, schweigen, wohnen [zu lat. durare… …   Universal-Lexikon

  • durativ — См. continuo 1 …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • Durativ — Vedvarende. Modsat momentan. Se Aktionsart …   Danske encyklopædi

  • duratív — adj. m., pl. duratívi; f. sg. duratívã, pl. duratíve …   Romanian orthography

  • durativ — du|ra|tiv 〈a. [ ′ ] Adj.〉 verlaufend, dauernd …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Durativ — Du|ra|tiv 〈n.; Gen.: s, Pl.: e [ və]; Gramm.〉 1. Aktionsart des Verbums, bezeichnet die Dauer eines Vorgangs od. Zustandes ohne zeitl. Begrenzung 2. Verbum in dieser Aktionsart, z. B. blühen, leben, schlafen, wohnen [Etym.: zu lat. durare… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • durativ — du|ra|tiv [auch ... ti:f] <zu lat. durare »ausdauern«, eigtl. »hart machen, hart werden«; vgl. ↑...iv> verlaufend, dauernd; durative [...və] Aktionsart: ↑Aktionsart eines Verbs, die die Dauer eines Seins od. Geschehens ausdrückt (z. B.… …   Das große Fremdwörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”