Bollywood

Bollywood
Hindi-Filmproduktionen[1]
Jahr Anzahl
1935 154
1945 73
1955 125
1965 98
1975 119
1985 185
1995 157

Der Hindi-Film wird in Mumbai (früher Bombay) produziert. Neben dem Tamilischen Film und dem Telugu-Film entstehen in dieser Sprache die meisten Filme in der indischen Filmindustrie. Als Synonym für die Hindi-Filmindustrie ist der umgangssprachliche Begriff Bollywood weit verbreitet. Dieser Begriff entstand in den 1970er Jahren und bezog sich ausschließlich auf Hindi-Unterhaltungsfilme, die wohl auf Grund ihres kommerziellen Charakters von einem indischen Filmkritiker in Anlehnung zu den Filmstudios von Hollywood in Kalifornien (USA) so betitelt wurden.[2] Die Wortkreuzung Bollywood enthält daher die Bestandteile Bombay und Hollywood. Der Begriff Bollywood trifft bei indischen Bürgern und Filmschaffenden auf Kritik, weil sie ihre Studios nicht gerne mit den westlichen Filmstudios von Hollywood verglichen haben wollen.

Bekannte Studios sind Filmalaya und Film City im Norden der Stadt. Jährlich werden derzeit etwa 200 bis 250 Hindi-Filme produziert.

Inhaltsverzeichnis

Hintergründe

Filmplakat

Obwohl die Bollywood-Filmindustrie schon in den 1930er Jahren entstand, gelten die 1960er und 1970er Jahre als ihre Glanzzeiten. In den 1980ern und frühen 1990ern wurden viele Film-Epen gedreht. Um die Jahrtausendwende kriselte die indische Filmindustrie, die unter anderem unter Videopiraterie und dem aufkommenden Satellitenfernsehen litt. Mit dem Entstehen von Multiplexcentern in den Städten bilden sich verschiedene Genretypen heraus.

Den typischen Bollywood-Film gibt es nicht, doch lassen sich Schemata in der Erzählweise erkennen. Im Allgemeinen lässt sich sagen, dass die Filme meist zweieinhalb bis vier Stunden dauern, eine Unterbrechung enthalten und die Handlung meistens von mehreren musikalischen Tanzszenen (ähnlich wie im westlichen Musical) unterbrochen und erzählerisch kommentiert werden. Die Filmlieder werden oftmals noch vor dem Kinostart zu Werbezwecken als Musikvideos bei MTV oder B4U Music gespielt.

Eine erfolgreiche Produktion soll alle neun Rasas, die traditionell überlieferten Bestandteile indischer Kunst, enthalten: Liebe, Heldentum, Ekel, Komik, Schrecken, Wundersames, Wut, Pathos und Friedvolles.

Viele Filme werden in reinem Hindi [3], die meisten jedoch in Hindustani, produziert. Außerdem wird in Bollywoodfilmen bis zu 80 Prozent der Urdu-Wortschatz verwendet. Die öffentliche Ausstrahlung von Bollywoodfilmen in Pakistan, wo Urdu gesprochen wird, unterliegt hingegen einer strengen Zensur und wird in der Regel nicht gestattet.

Bei den Inhalten lassen sich zeitbedingte Moden erkennen [4]: In den 1970ern waren oft Filme mit vielen Actionelementen in Mode, beispielsweise Curry-Western wie Sholay. Seit Mitte der 1990er Jahre, vor allem seit dem großen Erfolg von Dilwale Dulhania Le Jayenge 1995, dominieren eher Liebesfilme, die sich oft um prunkvolle Hochzeiten drehen. Im Unterschied zum westlichen Kino ist hier zu erwähnen, dass in Bollywood-Filmen so gut wie nie geküsst wird und Sexszenen auch sehr selten sind und eher in Low-Budget-Produktionen vorkommen – falls ein größerer Film dies doch beinhalten sollte, wird dies in den Medien mit einiger Empörung aufgenommen. Eines der berühmteren Beispiele hierfür ist der Film Fire – Wenn Liebe Feuer fängt [5], der nicht nur Sexszenen enthielt, sondern auch eine lesbische Romanze, sowie Aamir Khans Film Raja Hindustani [6], in dem er Karisma Kapoor küsst.

Die staatliche Zensur [7] in Indien ist weniger ein Problem für Filmemacher als die Selbstzensur der Produzenten, die den Film verkaufen wollen. Damit sich Filme rentieren, müssen die Besucher mehrmals ins Kino gehen, am besten mit der gesamten Familie. Daher sind die meisten indischen Filmhits ausgesprochen familientauglich.

Indische Filme finden ihr Verbreitungsgebiet von jeher im asiatischen und afrikanischen Raum, wo sie eine ernste Konkurrenz zu Hollywood sind. Besonders in Gebieten von Auslandsindern wie London [8] oder New York [9] werden Bollywoodfilme zu Hits. In den letzten Jahren werden diese Produktionen auch unter Nicht-Indern immer populärer.

Das Bollywood-Kino wird getragen von einem stark entwickelten Starsystem, wobei sich auch immer wieder Regisseure einen Namen machen. Stars sind in Indien omnipräsent und prangen von den meisten Werbeplakaten.

Kritik

Von Seiten der Kritiker wird den Bollywood-Produzenten oft vorgeworfen, dass ein hoher Anteil von Filmen lediglich schlechte Remakes ausländischer und auch indischer Produktionen sei. Nur so könne der große Ausstoß an Filmen jedes Jahr bewerkstelligt werden.[10]

Des weiteren wird den Studios eine diskriminierende Einstellungspolitik unterstellt, da dunkelhäutige Inder systematisch benachteiligt würden. Das Filmgeschäft bediene und fördere damit ein indisches Schönheitsideal, ebenso verstärke es auf diese Weise in der Bevölkerung latent vorhandene rassistische Vorurteile. Während Hellhäutigkeit als „westlich“ und erhaben gelte, würden dunkelhäutige Menschen als minderwertig betrachtet und ausgegrenzt, was sie zum Konsum teurer Hautaufhellungsprodukte veranlasse („Fair & Lovely“-Skandal).[11]

Erfolgreichste Filme

Höchste Einspielergebnisse (inflationsbereinigt)

Längste Laufzeit

Lagaan war 2002 für den Oscar als bester fremdsprachiger Film nominiert. Er war nach Mother India und Salaam Bombay der dritte indische Film, der für diese Auszeichnung nominiert wurde.

Filmpreise und Festivals

Die größten Preisverleihungen für Bollywoodfilme sind die Filmfare Awards, Star Screen Awards, die Zee Cine Awards und die International Indian Film Academy Awards. In Deutschland hat sich das Stuttgarter Filmfestival Bollywood and beyond etabliert. Weitere Filmfestivals mit Bollywoodbezug finden sich unter anderem in Florenz und Prag.


Bollywood in Deutschland

In den letzten Jahren wurden kommerzielle indische Filme auch in Deutschland äußerst populär. Hierfür war eine breite Auswertung in verschiedenen Medien verantwortlich. Auslöser für den wahren Bollywood-Boom war die DVD-Veröffentlichung von Kabhi Khushi Kabhie Gham – In guten wie in schweren Tagen des Kölner Filmlabels Rapid Eye Movies und die folgende TV-Ausstrahlung des Films auf RTL2.

Im Kino

Bereits in den 1950er Jahren waren kommerzielle Hindi-Filme wie Der Vagabund von Bombay, Fahrt über drei Meere, Der Prinz von Piplinagar oder Unter dem Mantel der Nacht im DDR-Kino zu sehen. In den 90er-Jahren wurden vereinzelt in Deutschland Bollywood-Filme gezeigt. Diese Vorführungen waren aber zumeist den NRIs (in Deutschland lebenden Indern) vorbehalten. Die Freunde der deutschen Kinemathek (heute Arsenal Berlin) waren es schließlich, die durch eigens initiierte Filmreihen 2001 und 2002 eine Auswahl an Bollywood-Filmen durch Deutschland touren ließen und ganz gezielt nicht-indische Zuschauern ansprachen. Am 20. Juni 2002 brachte dann Columbia Tristar das oscarnominierte Historienepos Lagaan in die deutschen Kinos, allerdings nur als Kinotour mit englischen Untertiteln.[12] Ein Jahr später wagte dann das Filmlabel Rapid Eye Movies, das mittlerweile Marktführer im Bereich Bollywood in Deutschland ist, einen offiziellen Kinostart mit dem indischen Blockbuster Kabhi Khushi Kabhie Gham. Der Film war mit deutschen Untertiteln zu sehen und die Presseresonanz war beachtlich.[13] Seither bringt Rapid Eye Movies in regelmäßigen Abständen Bollywood-Filme in deutsche Kinos, darunter Kal Ho Naa Ho, Main Hoon Na, Veer-Zaara, Kabhi Alvida Naa Kehna uvm.

Auf DVD

Neben den vielen illegal vertriebenen Raubkopien gibt es seit einigen Jahren auch offizielle deutsche DVD-Veröffentlichungen. Columbia Tristar veröffentlichte 2002 Mission Kashmir – Der blutige Weg der Freiheit (deutsch synchronisiert) und im Jahr darauf Lagaan – Es war einmal in Indien. Doch erst die Veröffentlichung von Kabhi Khushi Kabhie Gham – In guten wie in schweren Tagen (deutsch synchronisiert) des Kölner Filmlabels Rapid Eye Movies, gekoppelt mit einer Ausstrahlung des Films auf RTL2 brachte richtigen Erfolg. Es folgten zahlreiche weitere DVDs von große indischen Blockbustern. Einige Titel schafften es in die ToptTen der deutschen DVD-Charts.

Im Fernsehen

Bollywoodfilme wurden bereits in den 1950er und 1960er Jahren im DFF ausgestrahlt; erst in den letzten Jahren werden vermehrt Bollywoodproduktionen auf ARTE (darunter Dil Se - Von ganzem Herzen) und VOX (seit 2003, Hindi mit deutschen Untertiteln) sowie seit 2004 am erfolgreichsten auf RTL 2 (synchronisiert) gezeigt. Im Herbst 2004 erreichte RTL2 mit der Ausstrahlung von Kabhi Khushi Kabhie Gham über eine Millionen Zuschauer.

Meist werden die Filme auf RTL 2 nicht in voller Länge ausgestrahlt, sondern leicht gekürzt. Bei einem langen Film wie Kabhi Khushi Kabhie Gham betrugen die Kürzungen rund eine halbe Stunde. Auf der anderen Seite wurden manche Filme als „Special Editions“ mit „Deleted Scenes“ gezeigt (Veer und Zaara – Die Legende einer Liebe, Kaal – Das Geheimnis des Dschungels, Swades – Heimat).

Bollywood auf der Bühne

In Deutschland und dem übrigen Europa touren 2007 zwei große Bühnenshows im Stil der Filme, der Mode und der Musik aus Indien.

  • Bollywood – The Show, urspr. engl. Titel Merchants of Bollywood. Die Biografie der in Indien bekannten Vaibhavi Merchant liefert den Handlungsrahmen für die Show. Von dieser preisgekrönten Choreografin wurden allein im Jahre 2004 16 Filme zumindest teilweise tänzerisch einstudiert.
  • Bharati, produziert von Gashash Deshe. Die Premiere ging im Januar 2006 in Paris über die Bühne. Diese mit 100 Darstellern noch aufwändigere Show setzt Songs aus Léo Delibes' Indien-Oper Lakmé und aus indischen Filmklassikern auf der Bühne um. Der Titel dieser Show spielt auf den Hindi-Namen Indiens (Bharat) und die religiöse Bedeutung der Gottheit (Bharati Brahman, Suche nach dem Licht) an. Der Erzähler verknüpft die Lieder und dazugehörigen Tänze zu einer Lovestory, die über indische Lebensweise informieren soll. 3 Sängerinnen und 2 Sänger treten mit einem 15-köpfigen Orchester auf, in dem Rhythmusinstrumente dominieren (Die Tänzerin Bhavna Pani ist die Protagonistin; der Märchenprinz heißt nicht zufällig Siddharta - getanzt von Gagan Malik).

Literatur

  • Christiane Grefe: "Träume in Pink, Gold, Orange". In: Die Zeit Nr. 39/2006 vom 21. September 2006
  • Yves Thoraval: The Cinemas of India (1896–2000). Macmillan, 2000
  • Jyotika Virdi: The Cinematic ImagiNation: Indian Popular Films as Social History. Rutgers University Press, 2003
  • H. R. F. Keating: Inspector Ghote geht nach Bollywood. Unionsverlag, 2005
  • Claus Tieber: Passages to Bollywood: Einführung in den Hindi-Film. LIT-Verlag, 2007, ISBN 978-3-8258-9827-4
  • Pestal, Birgit: Faszination Bollywood. Zahlen, Fakten und Hintergründe zum `Trend`im deutschsprachigen Raum. Tectum-Verlag, 2007, ISBN 978-3-8288-9315-3
  • Anupama Chopra: King of Bollywood - Shah Rukh Khan und die Welt des indischen Kinos. Rapid Eye Movies, 2008.
  • Nasreen Munni Kabir: Bollywood - The Indian Cinema Story. Channel 4 Books, 2001.

Romane

  • Shobha De: Glitzernacht, dtv premium im Großformat, Übersetzt von Uschi Gnade, 2006, ISBN 3-423-24567-0
  • Shashi Tharoor: Bollywood. Insel, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3-458-17312-9

Quellen

  1. Ashish Rajadhyaksha, Paul Willemen: Encyclopaedia of Indian Cinema, Oxford University Press, New Delhi, revised edition 1999, S. 30–32
  2. Is Bollywood an imitation of Hollywood?
  3. http://www.jump-cut.de/bollywood101.html
  4. http://www.jump-cut.de/bollywood101.html#wichtigefilme
  5. http://www.dykesvision.com/de/filme/fire.html
  6. http://www.brns.com/bollywood/pages1/bolly41.html
  7. http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4694425
  8. http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/film/bollywood/article1420095.ece
  9. http://dreamink.blogspot.com/2007/12/bollywood-in-america.html
  10. Website über Bollywood-Plagiate
  11. Artikel der Neuen Zürcher Zeitung
  12. Zander, Peter: "Asterix gegen die Römer in Indien". In: Dei Welt, vom 19. Juli 2002
  13. Sturm, Rüdiger: "Emotionale Überwältigung à la Bollywood" In: Spiegel Online, vom 11. Dezember 2003

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Bollywood — ( hi. बॉलीवूड, ur. بالی وڈ) is the informal term popularly used for the Mumbai based Hindi language film industry in India. The term is often incorrectly used to refer to the whole of Indian cinema; it is only a part of the Indian film industry.… …   Wikipedia

  • Bollywood — est le nom donné à l industrie cinématographique indienne basée à Mumbai (Bombay) et dont les films sont réalisés en hindî (et en ourdou). Il s agit de la composante la plus populaire du cinéma indien, le plus important au monde en nombre de… …   Wikipédia en Français

  • Bollywood — es un gran complejo cinematográfico centrado en la ciudad de Mumbai (India). Cada año produce cerca de mil nuevos filmes, que son vistos por catorce millones de espectadores diarios. Es una de las dos grandes mecas del cine en el mundo junto con… …   Enciclopedia Universal

  • Bollywood — film industry based in Mumbai, India, 1977, from BOMBAY (Cf. Bombay) (old name of Mumbai) + HOLLYWOOD (Cf. Hollywood) …   Etymology dictionary

  • Bollywood — ► NOUN informal ▪ the Indian popular film industry, based in Bombay. ORIGIN blend of Bombay and Hollywood …   English terms dictionary

  • Bollywood — Cine en Delhi. Mukesh Chand Mathur (comúnmente conocido como Mukesh) …   Wikipedia Español

  • Bollywood — /bol ee wood /, n. the motion picture industry of India, based in Bombay. [b. Bombay + Hollywood] * * * Indian moviemaking industry that began in Bombay (now Mumbai) in the 1930s and developed into an enormous film empire. Bombay Talkies,… …   Universalium

  • Bollywood — (BAW.lee.wood) n. The films or film industry of India. adj. Relating to India s films or film industry. Example Citation: A three hour Bollywood potboiler averages a half dozen songs. There is no current Hollywood equivalent, even though Baz… …   New words

  • Bollywood —   refers to the burgeoning film industry of India, the world s biggest film industry, centered in Bombay (now Mumbai); the etymology of the word: from Bo(mbay) + (Ho)llywood; unlike Hollywood, however, Bollywood is a non existent place.   Example …   Glossary of cinematic terms

  • Bollywood — Bol|ly|wood [ bɔliwʊd ; engl. Bollywood, zusgez. aus: Bombay (Stadt in Indien) u. ↑ Hollywood]: Bez. für die indische Filmindustrie …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”