Han Trainer Pro

Han Trainer Pro
Han Trainer Pro
Entwickler Programmierung und Vertrieb: Rainer Stahlmann
Aktuelle Version 4.25
Betriebssystem Windows, MAC, Linux, PDA
Kategorie Vokabeltrainer (multimedial)
Lizenz proprietär
Deutschsprachig ja
hantrainerpro.de

Han Trainer Pro ist ein vom Medien-Ingenieur Rainer Stahlmann entwickelter und von chinesischen Lehrkräften vertonter Chinesisch-Vokabeltrainer. Neben visuellen Merkhilfen, die großteils auf den Prinzipien der Mnemotechnik basieren und der visuellen Natur der chinesischen Sprache Rechnung tragen, werden auch verwandte Wörter und einzelne Radikale erklärt. Hiermit soll das Verständnis für das Innenleben des jeweiligen Schriftzeichens oder der jeweiligen Vokabel gefördert werden.

Inhaltsverzeichnis

Kostenlose Version

Es existiert eine kostenlose Version für Windows, MAC und Linux, die weniger Vokabeln als die Vollversion bietet und ansonsten keine funktionellen oder zeitlichen Einschränkungen aufweist. Eine entsprechende Version für mobile Geräte (PDA sowie Smartphones, die unter Android oder Windows Mobile laufen) ist unter dem Namen „Han Trainer Pocket“ ebenfalls verfügbar. Komplett kostenlos ist der „Han Trainer Screensaver“, welcher an den Vokabeltrainer angelehnt ist und Vokabeln erklärt, deren Schreibweise zeigt, sowie auf Wunsch auf akustisch ausgibt.

Die kostenlosen Versionen erhalten u.a. Vokabeln aus den Themengebieten Chinesische Tierkreiszeichen, Bücher, sowie die ersten Lektionen aus dem Chinesisch-Standardlehrwerk Practical Chinese Reader (deutscher Titel: Grundstudium Chinesisch, erschienen beim Bildungsverlag EINS).

Kostenpflichtige Version

Es existieren verschiedene kostenpflichtige Editionen mit jeweils unterschiedlichem Vokabular. Die Zahl der enthaltenen Vokabeln und Lektionen sind deutlich höher als bei den kostenlosen Produkten.

  • Theme Edition mit thematisch gegliedertem Wortschatz

Pro: Kann zu jedem Lehrwerk und jedem Kurs sinnvoll verwendet werden. Gezielte Aufbereitung des Wortschatzes aus einzelnen Themengebieten (z.B. „Der Computer“, „Am Telefon“, „Farben“, …) möglich. Contra: Keine sequentieller Aufbau, mit dem zuerst die leichten und dann die schwierigeren Vokabeln erlernt werden können.

  • Practical Chinese Reader Edition mit an einem Lehrwerk orientierten Wortschatz

Pro: Genau passend zum weit verbreiteten Lehrbuch „Practical Chinese Reader“ bzw. „Grundstudium Chinesisch“, welches insbesondere an Volkshochschulen noch häufig verwendet wird. Contra: Vokabular des Lehrbuchs entspricht teilweise nicht mehr dem Stand der Zeit; Verwendung mit anderen Lehrbüchern nur begrenzt sinnvoll, da sich nicht alle Lektionen mit Hilfe der „MyLessons“ - Funktion exakt nachbilden lassen.

Pro: Genau passend zur neuen, 2010 reformierten HSK-Prüfung. Die Vokabeln sind in Lektionen entsprechend den HSK-Stufen angepasst, so dass gezielt für eine bestimmte HSK-Stufe gelernt werden kann. Contra: Das Vokabular der beiden höchsten HSK-Stufen 5 (" Advanced") und 6 ("Advanced with Honors") ist nicht enthalten.

  • Weitere Editionen, unter Anderem mit den 1000 am häufigsten verwendeten Vokabeln, sind laut Webseite in Planung.

Die Zahl der Vokabeln liegt je Produkt bei etwa 1200, wobei sich die Wortschätze in geringem Maße überschneiden. Zahlreiche Vokabeln enthalten Hinweise auf weitere (verwandte) Worte, die damit zusätzlich vermittelt werden.

Sondereditionen

  • Die TCM Edition vermittelt die traditionellen Schriftzeichen, Aussprache, medizinische Bedeutung und Lage aller 361 Akupunktur-Punkte der Traditionellen chinesischen Medizin
  • Weitere Sondereditionen, unter Anderem zum Thema Chinesische Dynastien, sind laut Webseite in Planung.

Die Sondereditionen eignen sich nur für Interessierte oder Praktizierende des jeweiligen Fachgebiets; zum Erlernen der chinesischen Sprache nicht geeignet.

Lernvarianten und Funktionen

Zum Lernen der Vokabeln stehen je nach Lernziel verschiedene Abfragemodi und Lernprogramme sowie ein Wiederholassistent zur Verfügung:

Abfrage-/Lernmodi

  • TV-Modus – zeigt in zufälliger Reihenfolge alle Vokabeln einer Lektion inklusive Aussprache, Pinyin, Strichreihenfolge, 2 Hinweisen oder visuellen Merkhilfen und schließlich die Übersetzung an. Die Anzeige der Übersetzung erfolgt zeitversetzt, um den Lerner zu motivieren, sich über die die graduell erscheinenden Hinweise selbst Gedanken über die Bedeutung des angezeigten Schriftzeichens zu machen, was den Lerneffekt fördert.
  • Schriftzeichen-Deutsch – zeigt lediglich das Schriftzeichen, dessen deutsche Bedeutung gesucht wird. Entspricht der Situation, in China ein Schild oder eine Speisekarte zu lesen.
  • Multiple Choice (eigentlich: Single Choice): Aus mehreren Möglichkeiten ist das Schriftzeichen zu wählen, welches zum angezeigten deutschen Begriff oder zur vorgespielten Aussprache passt.
  • Chinesisch-Deutsch – gibt sowohl das Schriftzeichen als die Aussprache einer chinesischen Vokabel vor, zu der die deutsche Übersetzung gesucht ist.
  • Lautumschrift Pinyin – fragt die Pinyin-Lautumschrift zu einem Schriftzeichen oder einem deutschen Begriff ab. Dies entspricht der Situation, chinesische Schriftzeichen in den Computer einzugeben. Töne können ebenfalls eingegeben werden.
  • Hörverständnis – testet die Fähigkeit des Lernenden, gesprochene chinesische Worte zu verstehen. Wie in realen Gesprächssituationen sieht er dazu weder das Schriftzeichen, noch die Lautumschrift.

Lernprogramme

  • Eher die Aussprache - Mischt die Abfragen so, dass das Erlernen der Aussprache und Pinyin-Lautumschrift im Vordergrund steht. Kenntnisse der Schriftzeichen sind hilfreich, aber nicht erforderlich.
  • Eher die Schriftzeichen - Mischt die Abfragen so, dass das Erlernen der Schriftzeichen im Vordergrund steht. Kenntnisse der Aussprache oder der Pinyin-Lautumschrift sind hilfreich, aber nicht erforderlich.
  • Alles – verwendet alle verfügbaren Abfragemodi

Wiederholassistent

Der Wiederholassistent bildet das Lernkartei-System von Sebastian Leitner ab. Er wird frühestens 1 Tag nach erfolgreichem Lernen der ersten Vokabel sichtbar. Jede Vokabel wird, sobald sie nach korrekter Beantwortung als „gelernt“ eingestuft wird, automatisch mit einem Zeitstempel versehen und nach einem Tag als (virtuelle) Lernkarte in einen Vokabel - Karteikasten verschoben. Zusammen mit allen anderen Vokabeln, die sich dort angesammelt haben, wartet die Vokabel hier auf ihre erste Wiederholung. Wenn die Vokabel einmal wiederholt wurde, gelangt sie eine Woche darauf in den Karteikasten für die zweite Wiederholung.

Wurde auch diese erfolgreich durchgeführt, gelangt die Vokabel nach weiteren vier Wochen in die Vokabelbox für die dritte Wiederholung.

Nach Abschluss dieses Trainingsprogramms bleibt die Vokabel nach den allgemeinen Erkenntnissen der Kognitionspsychologie für sehr lange Zeit (meist für immer) im Gedächtnis des Lernenden gespeichert.

Weitere Funktionen

Die Liste der Vokabeln kann ausgedruckt und so sortiert werden, dass die Vokabeln, welche dem Lerner die größten Schwierigkeiten bereitet haben, ganz oben stehen. Zu diesem Zweck erstellt das Programm intern für jeden Nutzer ein individuelles Lernprotokoll, in den Lernzeitpunkt und Lernfortschritt für jede einzelne Vokabel festgehalten werden. Das so erstellte und laufend aktualisierte individuelle Lernprofil wird auch bei der Ermittlung des optimalen Zeitpunktes für die Wort-Wiederholungen im Wiederholassistenten verwertet.

Falsche Antworten des Lernenden werden analysiert und Verwechslungen werden automatisch erkannt und in die künftige Abfrage der Vokabeln mit einbezogen.

Das Programm passt seinen Schwierigkeitsgrad automatisch dem Lernfortschritt des Nutzers an, indem es anhand der Qualität der Eingaben erkennt, wenn der Nutzer mit zu vielen neuen Vokabeln überfordert ist.

Kritik

Aufgrund der verwendeten Flash-Technologie und der Tatsache, dass es sich bei jeder Vokabel um ein multimedial aufbereitetes Lernobjekt handelt, ist es nicht möglich, eigene Vokabeln einzugeben. Jedoch können alle vorhandenen Vokabeln beliebig zu individuellen Lektionen kombiniert werden.

Als Vokabeltrainer ersetzt Han Trainer Pro keinen Chinesisch-Sprachkurs und ist daher nicht geeignet, die Sprache von Grund auf zu lernen. Das Produkt versteht sich als Ergänzung zu vorhandenen Chinesisch-Kursen.

Auszeichnungen

Die Software wurde bereits im prototypischen Stadium auf der Fachmesse Learntec im Jahr 2004 als Finalist des Wettbewerbs „Multimedia Transfer“[1] für herausragende Multimedia-Produkte ausgezeichnet.

Einzelnachweise

  1. http://www.hantrainerpro.de/chinesisch_mmt.htm

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Lernkartei-Software — Typisches Bild einer Lernkartei Software (hier das Programm „Domingo“) …   Deutsch Wikipedia

  • Cercle Brügge — Voller Name Cercle Brugge Koninklijke Sportvereniging Gegründet 9. April 1899 …   Deutsch Wikipedia

  • October 2011 in sports — << October 2011 >> S M T W T …   Wikipedia

  • Liste der Biografien/Haq–Har — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Biografien/Har — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Deutsch Wikipedia

  • South Korea — ROK redirects here. For other uses, see ROK (disambiguation). Republic of Korea 대한민국 大韓民國 Daehanminguk …   Wikipedia

  • CHINE (L’Empire du Milieu) - Histoire — Comme les pays du bassin méditerranéen et de l’Europe, la Chine d’aujourd’hui est le point d’aboutissement d’une très longue évolution où les facteurs de continuité ne sont sans doute pas plus significatifs pour l’historien que ceux que l’on… …   Encyclopédie Universelle

  • March 2011 in sports — << March 2011 >> S M T W T F …   Wikipedia

  • Liste der Biografien/Gu — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Deutsch Wikipedia

  • Juegos de Nintendo DS — Anexo:Juegos de Nintendo DS Saltar a navegación, búsqueda Nintendo DS es la penúltima videoconsola portátil de Nintendo, lanzada entre 2004 y 2005 dependiendo del mercado, con un catálogo actual de más de 300 juegos de multitud de géneros.… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”