Kyrie eleison

Kyrie eleison
Kyrie eleison, XI. Choralmesse
Kyrie eleison als Gregorianischer Gesang

Kyrie eleison (griech. κύριε ἐλέησον, Herr, erbarme dich!) ist der Anfang einer kurzen, in der Regel dreigliedrigen Litanei, die zur Eröffnung des christlichen Gottesdienstes gehört und zu den gleichbleibenden Teilen der Heiligen Messe (Ordinarium Missae) gerechnet wird. Der Begriff setzt sich zusammen aus dem Vokativ des griech. κύριος, „Herr“ (im heutigen Griechisch kírië ausgesprochen) und dem Imperativ ἐλέησον von ἐλεέω sich erbarmen.

In deutschen Kirchenliedern kommt die Formel häufig abgewandelt vor, z. B. als Kyrieleis im Kirchenlied Christ ist erstanden. Auch der Familienname Kyrieleis geht darauf zurück.

Bei Messvertonungen aller Epochen bildet das Kyrie in der Regel den ersten Satz.

Inhaltsverzeichnis

Herkunft

Der Ruf stammt aus der Liturgie der griechisch sprechenden Ostkirche - dort Einwurf der Gemeinde in den großen Litaneien (Fürbitten) - und wurde um 500 unübersetzt in die römische und danach in andere westliche Liturgien übernommen.

„Kyrie eleison“ war in vorchristlicher Zeit ein gebräuchlicher Huldigungsruf für Götter und Herrscher. Im spätantiken Hofzeremoniell wurde der Kaiser mit diesem Ruf begrüsst, wenn er den Raum betrat. Seine Verwendung im christlichen Gottesdienst stellt dazu eine Analogie her. Die Juden der griechischsprachigen Diaspora hatten den Kyrios-Titel auf den Gott Israels bezogen (als Übersetzung für Adonai „Herr“, vergleiche JHWH), welcher im frühen Christentum zur zentralen Hoheitsbezeichnung Jesu wurde. Im „Kyrie eleison“-Ruf zu Beginn der Eucharistiefeier setzten sie sich betont vom Herrscherkult ab. Die Alternativform Christe eleison (Χριστὲ ἐλέησον Christus, erbarme dich!) entstand in Rom. Es entwickelte sich eine bis zu neunfache Kyrie-Litanei, die jahrhundertelang auch trinitarisch gedeutet wurde als Anrufung des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes (vgl. Kyrielieder der Reformation).

Kyrie eleison im Gottesdienst

Im Eröffnungsteil der Heiligen Messe oder des evangelischen Gottesdienstes kann das Kyrie dem allgemeinen Schuldbekenntnis folgen oder auch mit diesem verbunden sein. Es kann griechisch oder deutsch gesprochen werden. Die deutsche Fassung lautet:

„Herr, erbarme dich (unser)!
Christus, erbarme dich (unser)!
Herr, erbarme dich (unser)!“

Vielfach wird es auch gesungen, gegebenenfalls im Wechsel zwischen Chor bzw. Kantor und Gemeinde. Je nach Gottesdienstanlass und Zeit im Kirchenjahr können kurze Texteinschübe (Tropen) verwendet werden. Bei diesen Anrufungen handelt es sich nicht um Fürbitten, sondern um Lobpreis. Jesus Christus wird für seine Heilstaten gepriesen. Gleichzeitig stellt das Kyrie einen Bittruf um Gottes Erbarmen dar.

Nach dem Kyrie folgt an Sonntagen außerhalb von Advents- und Fastenzeit sowie an Festen das Gloria (lat. für „Ehre sei Gott“).

Beispiele für Texteinschübe

Es gibt zahlreiche Variationen des Kyrie, die je nach Anlass und Kirchenjahr Verwendung finden, so zum Beispiel:

  • Herr Jesus, du Wort des Lebens! Kyrie eleison!
  • Herr Jesus, du Licht der Menschen! Christe eleison!
  • Herr Jesus, du bist unser Weg zum Vater! Kyrie eleison!

oder

  • Herr Jesus, Sohn des lebendigen Gottes: Kyrie eleison!
  • Du Mittler des Neuen Bundes: Kyrie eleison!
  • Herr Christus, du hast für uns getragen Kreuz und Leiden. Christe eleison!
  • Du bist für uns auferstanden von den Toten. Christe eleison!
  • Herr Jesus, du Herr deiner Kirche: Kyrie eleison!
  • Du Hoffnung der ganzen Erde: Kyrie eleison!

Siehe auch

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Kyrie Eleison — • Greek for Lord have mercy ; the Latin transliteration supposes a pronunciation as in Modern Greek, is a very old, even pre Christian, expression used constantly in all Christian liturgies Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Kyrie Eleison …   Catholic encyclopedia

  • Kyrie Eleison — Kyrie es el caso vocativo del sustantivo griego κύριος (kyrios: «señor») y significa «¡Oh Señor!». Eleison, en griego ἐλέησον, es imperativo aoristo del verbo ἐλεέω compadecerse . Transliterado al latín, es el nombre común de una importante… …   Wikipedia Español

  • Kyrie Eleison — Kýrie eléison (griech. κύριε ἐλέησον, „Herr, erbarme Dich“) war in vorchristlicher Zeit ein gebräuchlicher Huldigungsruf für Götter und Herrscher. Die Juden der griechischsprachigen Diaspora hatten den Kyrios Titel auf den Gott Israels bezogen… …   Deutsch Wikipedia

  • Kyrie eleison — Kyrie Chant grégorien Plain chant Neumes Modalité grégorienne Répertoire grégo …   Wikipédia en Français

  • kyrie eleison — ⇒KYRIE, KYRIE ELEISON, subst. masc. inv. LITURG. CHRÉT. A. [Invocation commençant par les paroles grecques kyrie eleison] Chanter le Kyrie. Soudain le Kyrie Eleison jaillit vers le ciel, poussé par toutes les poitrines et tous les cœurs (MAUPASS …   Encyclopédie Universelle

  • kyrié-éléison — kyrié, ou kyrié éléison (ky ri é ou ki ri é élé i son ) s. m. Terme de liturgie. Partie de la messe qui renferme une triple invocation à Dieu répétée trois fois.    La musique composée sur les paroles du Kyrié. Un beau Kyrié. ÉTYMOLOGIE    Du… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • kyrie\ eleison — kyrie [ kir(i)je ] ou kyrie eleison [ kir(i)jeeleisɔn ] n. m. inv. • 1840; kirie leyson v. 1170; gr. Kurie « Seigneur » et eleêson « aie pitié » ♦ Invocation par laquelle commencent les litanies, au cours de la messe; musique sur laquelle se… …   Encyclopédie Universelle

  • kyrie eleison — {{hw}}{{kyrie eleison}}{{/hw}}locuz. sost. m. inv. Principio di un invocazione liturgica della Messa e delle litanie. ETIMOLOGIA: dal lat. ecclesiastico kyrie eleison, a sua volta dal greco kyrie eléeson ‘Signore abbi pietà’ …   Enciclopedia di italiano

  • kyrie eleison — early 13c., Greek liturgical formula, adopted untranslated into the Latin mass, lit. lord have mercy (Ps. cxxii:3, Matt. xv:22, xvii:15, etc.). From kyrie, vocative of kyrios lord, master (see CHURCH (Cf. church)) + eleeson, aorist imperative of… …   Etymology dictionary

  • Kyrie eleison — [kir′ē ā΄ ā lā′ē sōn΄] n. [Gr(Ec) Kyrie eleēson, Lord, have mercy (upon us): see Ps. 123:3, Matt. 15:22] 1. an invocation or response used in several Christian liturgies; specif., a regular part of the Roman Catholic Mass 2. a musical setting of… …   English World dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”