- Ŭ
-
Ŭŭ
Ŭ ist ein Graphem des weißrussischen lateinischen Alphabets (Łacinka), des Esperanto-Alphabets, sowie der lateinischen Umschrift des Koreanischen nach McCune-Reischauer.
Inhaltsverzeichnis
Weißrussisch
Im weißrussischen ist es die lateinische Entsprechung des kyrillischen Ў (kleingeschrieben ў) und wird auch als kurzes U bezeichnet. Phonetisch zeigt es ein konsonantisches u an - vergleichbar mit dem polnischen ł oder dem w im Englischen. Etymologisch steht es an Stellen an denen in anderen slawischen Sprachen v bzw. l steht.
Beispiele
weißrussisch: паабяцаў даляраў paabiacaŭ dalaraŭ russisch: пообещал долларов poobeščal dollarov Koreanisch
Im Umschriftsystem McCune-Reischauer gibt ŭ den koreanischen Vokal ㅡ wieder, sowie ŭi den in der Hangeul-Schrift ㅢ geschriebenen Diphthong.
Beispiel
Hangeul: 함흥시 신의주시 McCune-Reischauer: Hamhŭng-si Sinŭiju-si Esperanto
In der Plansprache Esperanto kennzeichnet der Buchstabe Ŭ/ŭ den Laut [u], der jedoch im Gegensatz zum herkömmlichen U/u nur als Diphthong auftreten kann und daher keinen Einzellaut darstellt. Dies ist vergleichbar mit dem Buchstaben J/j (im Vergleich zu I/i) in der deutschen Sprache. In maschinell erstellten Texten kann zur Umschrift die h- oder die x-Methode gewählt werden.
Beispiele
Esperanto: Aŭto anstataŭ Ŭato (auch: Vato) Deutsch: Auto anstatt Watt