- Naftali Herz Tur-Sinai
-
Naftali Herz Tur-Sinai (hebraisiert: „Fels des Sinai“; * 13. November 1886 als Harry Torczyner in Lemberg, damals Österreich-Ungarn, heute Lwiw, Ukraine, als Sohn des aus Brody stammenden Kaufmanns und hebräischen Schriftstellers Isaac Eisig Torczyner; † 17. Oktober 1973 in Jerusalem) war ein bedeutender israelischer Semitist und Bibelausleger. Er ist der Schöpfer einer deutschsprachigen Übersetzung des Tanach.
Inhaltsverzeichnis
Leben und Werk
Mit sechs Jahren kam er nach Wien, wo sein Vater einer enthusiastischen zionistischen Gruppe angehörte, ging dort zur Schule und studierte von 1905 bis 1909 Philologie an der Universität Wien. Er schloss sein Studium mit der Promotion zum Dr. phil ab. Gleichzeitig besuchte Tur-Sinai die Israelitisch-Theologische Lehranstalt des Rabbinats in Wien. Nach einem kurzen Studienaufenthalt in Berlin, wo er Assyriologie, u. a. bei Friedrich Delitzsch, studierte, wurde Tur-Sinai Lehrer am von ihm mitbegründeten hebräischen Gymnasium in Jerusalem (1910–1912; noch 1910 lernte er Eliezer Ben-Jehuda, den wichtigsten Begründer der neuhebräischen Sprache, kennen, der ihn auch bald an seiner Arbeit beteiligte), Privatdozent für semitische Sprachen an der Wiener Universität (1912–1919), Direktor des von ihm mitbegründeten hebräischen Pädagogiums in Wien (1918) und Dozent für Bibelwissenschaft und Semitische Philologie an der Hochschule für die Wissenschaft des Judentums in Berlin (1919–1933). In dieser Zeit entstand die erste Auflage seiner Übersetzung der Hebräischen Bibel. Ab 1933 wirkte Tur-Sinai bis zu seinem Lebensende an der Hebräischen Universität Jerusalem. Als Professor für Hebräisch galt er nach Gründung des Staates Israel 1948 als einer der besten Kenner der hebräischen Sprache in Israel. Er lieferte die Grundlagen für das Deutsch-Hebräische Wörterbuch (1927 Berlin, zusammen mit Simeon Menachem Laser; 15. Auflage Tel Aviv 1967) und übersetzte auch wichtige Schriften Achad Haams ins Deutsche.
Naftali Herz Tur-Sinai war verheiratet mit Malka Silberstein und hatte zwei Kinder. Mit ihm ging die Epoche der Gründerväter, für die die Wiederbelebung der hebräischen Sprache eine lebenslange Aufgabe war, zu Ende.
Bibelübersetzung
Tur-Sinais Bibelübersetzung verfolgt den sogenannten strukturtreuen Ansatz (siehe Bibelübersetzung). Die Bücher sind gemäß der Reihenfolge der hebräischen Heiligen Schrift angeordnet. Als Kenner des Talmuds ließ sich Tur-Sinai bei der Übersetzung bewusst von traditionellen jüdischen Auslegungen leiten. Daraus ergeben sich für an christliche Übersetzungen gewohnte Leser teilweise überraschende Lesarten. Tur-Sinai kommentiert diese Lesarten und begründet auch andere Übersetzungsentscheidungen im Anhang der Druckausgabe.
Leseprobe Gen 4,6–7:
- Da sprach der Ewige zu Kain: „Warum verdrießt es dich, Warum ist dein Angesicht gesenkt? Ob du das bessre Teil erhältst, ob nicht das bessre – zur Tür hin, Sünde, kauernd (oder: „zum Ausverkauf am Weizen kauernd“), muss doch zu dir sein Hunger, und du wirst ihn beherrschen.“
Tur-Sinais Kommentar (gekürzt):
- „In der Anrede Gottes an Kain, hält die Übersetzung zwei Möglichkeiten offen, die sich schon in den Ansichten der talmudischen Autoritäten Rab und Schemuel widerspiegeln […], dass hattat hier nicht Sünde, sondern […] Getreide bezeichnet, und erst diese Erkenntnis ermöglicht es, die so viel missverstandene Stelle in ihrem Sinn zu erkennen. Hier tröstet […] Gott Kain für den Verlust des Erstgeburtsrechts [… damit], dass sein Bruder […] zur Zeit der Hungersnot zu ihm […] wird kommen müssen.“
Weitere Werke/Ausgaben
- Entstehung des semitischen Sprachtypus, 1916
- Hiob, 1920
- Die Bundeslade und die Anfänge der Religion Israels, 1922
- Mitarbeit beim Jüdischen Lexikon, 1927–1930
- Mitherausgeber der grossen Encyclopedia Judaica (1927 ff; 1934 bei Band 10, „L“, abgebrochen)
- Bibelübersetzung 1935 ff.
- Die Heilige Schrift. Ins Deutsche übertragen von Naftali Herz Tur-Sinai; Holzgerlingen: Hänssler, 1993; ISBN 3775120408
Auszeichnungen
- Bialik-Preis (1940)
- Israel-Preis (1956)
- Yakir Yerushalayim (1967)
Weblinks
- Literatur von und über Naftali Herz Tur-Sinai im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
- Siegfried Kreuzer: Naftali Herz Tur-Sinai. In: Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL). Band 12, Herzberg 1997, ISBN 3-88309-068-9, Sp. 742–750.
Kategorien:- Person des Judentums
- Hebräisch
- Bibelübersetzer
- Hochschullehrer (Hochschule für die Wissenschaft des Judentums)
- Träger des Israel-Preises
- Deutschsprachiger Emigrant zur Zeit des Nationalsozialismus
- Israeli
- Geboren 1886
- Gestorben 1973
- Mann
Wikimedia Foundation.