- Mantra
-
Mantra (Sanskrit: मन्त्र, mantra m. „Spruch, Lied, Hymne“) bezeichnet eine meist kurze, formelhafte Wortfolge, die oft repetitiv rezitiert wird. Diese Wiederholungen des Mantras oder des Namens einer Gottheit werden manchmal auch Japa bzw. Nama-Japa genannt. Mantren können entweder sprechend, flüsternd, singend oder in Gedanken rezitiert werden. Sie können auch aufgeschrieben werden (likhita-japa) und in dieser Form gar gegessen werden. [1] Im Hinduismus, im Buddhismus und im Yoga ist das Rezitieren von Mantren während der Meditation sowie im Gebet üblich.
Inhaltsverzeichnis
Sprachliches
Das Sanskritwort mantra wird meist als Maskulinum verwendet, seltener auch als Neutrum. Im deutschen Sprachgebrauch ist Mantra meist sächlich, seltener wird das Maskulinum gebraucht. Der Plural lautet entweder Mantren oder Mantras.
Mantra leitet sich von der indoeuropäischen Wurzel *men- »denken, sinnen« ab, das mit dem Instrumentalsuffix *-tro- erweitert wurde. Das Wort ist bereits indoiranisch, wie avestisch mąθra »Wort, Spruch« zeigt. Dieses wird häufig in der Formel spənta mąθra »heiliger Spruch, heiliges Wort« gebraucht und wird im Yašt 13,81 als »weiße strahlende Seele Ahura Mazdas« umschrieben. [2]
Hinduismus
Das Rezitieren eines Mantras kann dem Freisetzen mentaler und spiritueller Energien dienen, oft auch als Gebet. Jede Silbe und jedes Wort während einer Puja, eines hinduistischen Gottesdienstes, gilt als Mantra. Die äußeren Tätigkeiten des Priesters erhalten ihren Sinn und ihre Wirksamkeit erst durch das Rezitieren der vorgeschriebenen Worte. Zu den ältesten Mantren gehören die Opferformeln und Gebete der Veden.
Bestimmte Kombinationen von Mantren sind auch als Beschwörungsformeln, etwa gegen Schlangen, Dämonen oder andere negative Kräfte, in Gebrauch. Wie schon im vedischen Ritus, wo die richtig intonierte Formel eine wichtige Funktion als wirksame Kraft erfüllte, misst man auch im Hinduismus dem Klang und dem Gesang religiösen Wert und Wirksamkeit bei.
Hinduistische Schüler erhalten nach der Einweihung in den Ritus in der Regel vom Guru ein persönliches Mantra. Diese Formel muss geheim gehalten werden und soll der Schatz des Gläubigen sein.
Drei Arten von Mantren werden unterschieden:
- Saguna, wörtlich „mit Form“, richten sich an eine bestimmte Gottheit bzw. an einen bestimmten Aspekt Gottes.
- Nirguna, wörtlich „ohne Form“, richten sich an das formlose Göttliche.
- Bija oder bija-akshara sind einsilbige Keim-Mantren, die speziell in der Meditation oder in Zeremonien verwendet werden, und nach tantrischer Lehre auch auf das jeweilige Energiezentrum, das Chakra wirken können (ham – Äther, yam – Luft, ram – Feuer, vam – Wasser, lam – Erde).
Das bekannteste Bija Mantra ist Om, das für Hindus wichtigste Mantra überhaupt, das alle anderen in sich enthält (Pranava). Andere Bija-Mantren wie Haum, Gum, Krim, Shrim und Aim repräsentieren bestimmte spirituelle Kräfte, denen im Hinduismus auch bestimmte Gottheiten entsprechen, die mit längeren Mantren meditativ angerufen werden.
Buddhismus
Im Buddhismus werden heilige Sätze oder Silben als Mantren angewendet. Im Vajrayana-Buddhismus (tibetische Tradition und japanisches Shingon) sind Mantren (tib. „ngag“, orth. sngags) so bedeutsam, dass man diese Tradition verschiedentlich auch Mantrayana („Mantra-Fahrzeug“, tib. sngags kyi theg pa) nennt.
Mantren in Tibet sind in der Regel in Sanskrit überliefert, wobei die Transliteration (in tibetischer Schrift) eindeutig, die Aussprache mitunter verändert ist. Wie im Hinduismus werden Mantren von qualifizierten Lehrern während einer Einweihung (tib. dbang bskur) auf die Schüler übertragen. Es gibt aber auch Mantren (teilweise) in tibetischer Sprache, beispielsweise für die Referenz auf berühmte tibetische Heilige (z. B. Milarepa).
Jeder Buddha wird über ein eigenes Mantra angerufen und visualisiert.
Praxis und Bedeutung
Anwendung
Im Wesentlichen handelt es sich bei Mantren um „Kernaussagen“ (oder „Merksprüche“), die traditionell in ihrer Ursprungssprache, meist Sanskrit, belassen werden. Im Rahmen einer Sadhana-Rezitation ist es also möglich, dass unabhängig von der benutzten Sprache ein mantrischer Satz in Sanskrit gesprochen wird, wenn man sich die Leerheit bewußtmacht (z. B. Om sobhawa shuddha sarwa dharma sobhawa shuddho ham) oder wenn Darbringungen an die Buddhas gemacht werden (z. B. I dam gu ru ratna mandalakam niryatayami), oder konkreter die einzelnen Darbringungen benennt (z. B. Om shabda ah hum); schließlich verweilt man in Meditation, indem man zumindest anfangs das Mantra des Yidam (d. h., des Buddha, auf den man meditiert) rezitiert. Dadurch wird der Geist durch die Vorstellung (Visualisierung) und das Sprechen des Mantras am Meditationsobjekt festgehalten. Das langwährende Rezitieren des Mantras ist eine Stütze, um meditativ im gewünschten Denken zu verweilen. Die Mantrarezitation geht schließlich über in ein ruhiges Verweilen in der Erfahrung des Meditationsobjekts (d. h., ohne Stütze).
Aufbau
Weiterhin wird unterschieden zwischen Keimsilben (om, ah, hum, hrih), denen bestimmte Funktionen im Energiesystem zugeordnet sind, und anderen Bestandteilen, wie Kernaussagen (z. B. „Alles wird zu Leerheit“, „Juwel im Lotos“, „Wohlgerüche“) oder Namen von Buddhas (z. B. Amidewa = Amitabha) oder Gurus. Häufig beginnt und endet ein Mantra mit einer Keimsilbe, dazwischen ist eine Aussage (z. B. Om A mi de wa hrih = Om Amitabha hrih). Weiterhin beginnen viele Mantren mit teyatha (s. Tathagata) (orth. ta dya tha) und enden mit hum oder soha (orth. svah Hah aus Sanskrit svaha »Opfer«).
Funktion
Das Mantra ist eine bestimmte Schwingung und damit ein Aspekt der Urschwingung, die im Hinduismus als Shabda oder Nama bezeichnet wird. Eine Mehrfachkonzentration und Visualisierung mit Farbe und Bedeutung verstärkt und verändert die Wirkung. Dabei ist die Wirkung von der Kraft des Meditierenden abhängig und von der Dauer der Wirkung der Schwingung.
Das Mantra dient in der Meditation der Transformation des Meditierenden. Dadurch, dass ein Mantra einer bestimmten Geisteshaltung, einer Gottheit oder einem Buddha zugeordnet ist, wird dessen Rezitation zur Hervorbringung dieser Geisteshaltung genützt, und durch die Benennung (z. B. mittels der Keimsilben) wird die Aufmerksamkeit z. B. auf bestimmte Energiepositionen im Körper gelenkt.
Beispiele
Aus der hinduistischen Tradition
Die wichtigsten Mantren im Hinduismus sind die mystische Silbe Om und die Gayatri, die als »Mutter der Veden« betrachtet wird. Bei den Shivaiten ist das Panchaksharamantra namah Shivaya das bedeutendste Mantra, bei den Vishnuiten sind es das Ashtaksharamantra Om namo Narayanaya und das Dvadashaksharamantra Om namo Bhagavate Vasudevaya. [3] Auch das im Westen populäre Hare Krishna-Mantra ist ein vishnuitisches Mantra. In tantrischen Mantren werden Keimsilben bevorzugt, z.B. im Mantra Om aim hrim klim Chamundayai vicche namaha, wo die Bijamantras die Göttinnen Sarasvati (aim), Lakshmi (hrim) und Durga (klim) symbolisieren, mit der Bitte um Weisheit (Sarasvati), Besitz (Lakshmi) und Schutz (Durga).
Aus der buddhistischen Tradition
- oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ (Vajra Guru Mantra bzw. Das zwölf Silben Mantra des Guru Rinpoche)
- Om mani padme hum („Om, Juwelen-Lotos“; oft ungenau übersetzt als „O du Kleinod in der Lotosblüte“; bezieht sich auf das allumfassende Mitgefühl für alle Wesen) – Dieses im Kagyü auch „liebevolle Augen“ genannte Mantra richtet sich an den Bodhisattva des universellen Mitgefühls Avalokiteshvara, tibetisch Chenrezig.
- Om ami dewa hri (Buddha des Grenzenlosen Lichts, Öpame oder Amitabha)
- Namo amitabha buddhaya (Zuflucht zum Amitabha)
- Om tare tu tare ture soha (Zuflucht zum weiblichen Bodhisattva Grüne Tara)
- Namu Myōhō Renge Kyō
Siehe auch
- Affirmation
- Anrufung
- Centering Prayer
- Dharani
- Mental-Turning-Point
- Namensgebet
- Vocal meditation
- Stotra
Referenzen
- ↑ Jan Gonda: The Indian Mantra in Selected Studies Vol. IV. E.J. Brill, Leiden 1975. ISBN 90-04-04228-8. (p. 269)
- ↑ Jan Gonda: The Indian Mantra in Selected Studies Vol. IV. E.J. Brill, Leiden 1975. ISBN 90-04-04228-8. (p. 253f, 258)
- ↑ Jan Gonda: The Indian Mantra in Selected Studies Vol. IV. E.J. Brill, Leiden 1975. ISBN 90-04-04228-8. (p. 283)
Literatur
- Harvey P. Alper (Hrsg.): Mantra. State University of New York Press, Albany NY 1989, ISBN 0-88706-599-6 (SUNY series in religious studies).
- Pattan E. Burchett: The „magical“ language of mantra. In: Journal of the American Academy of Religion. 76, 2008, ISSN 0002-7189, S. 807–843.
- A. Charlene / S. McDermott: Towards a pragmatics of mantra recitation. In: Journal of Indian Philosophy. 3, 1975, ISSN 0022-1791, S. 283–298.
- Jan Gonda: The Indian Mantra. In: Oriens. 16, 1963, ISSN 0078-6527, S. 244–297.
- K. Harikai: The Hermeneutics of Classical India. The Study of Arthavada and Mantra of the Mimamsa School. Kyoto 1990.
- André Padoux (Hrsg.): Mantras et diagrammes rituels dans l'Hindouisme. Table ronde, Paris, 21-22 juin, 1984. Editions du Centre national de la recherche scientifique – Diffusion Presses du Centre National de la Recherche Scientifique, Paris 1986, ISBN 2-222-03849-9.
- André Padoux: Vāc. The Concept of the Word in Selected Hindu Tantras. State University of New York Press, Albany NY 1990, ISBN 0-7914-0257-6 (SUNY series in the Shaiva traditions of Kashmir).
- Alexander Studholme: The origins of Oṃ maṇipadme hūṃ. A study of Kāraṇḍavyūha sūtra. State University of New York Press, Albany NY 2002, ISBN 0-7914-5389-8.
Weblinks
Commons: Mantra – Sammlung von Bildern, Videos und AudiodateienWiktionary: Mantra – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen- Literatur zum Schlagwort Mantra im Katalog der DNB und in den Bibliotheksverbünden GBV und SWB
- Arthur Avalon (Sir John Woodroffe): Shakti and Shâkta, Kap. 24, 1918.
Wikimedia Foundation.