La Habanera

La Habanera
Filmdaten
Originaltitel La Habanera
Produktionsland Deutschland
Originalsprache Deutsch
Erscheinungsjahr 1937
Länge 98 Minuten
Altersfreigabe FSK ohne Altersbeschränkung
Stab
Regie Detlef Sierck
Drehbuch Gerhard Menzel
Produktion Bruno Duday
Musik Lothar Brühne,
Ernst Holder
Kamera Franz Weihmayr
Schnitt Axel von Werner
Besetzung

La Habanera ist ein deutscher Spielfilm von Detlef Sierck aus dem Jahr 1937.

Erzählt wird die Geschichte einer jungen Schwedin, die sich in der Karibik in den falschen Mann verliebt und erst Jahre später ihren Fehler erkennt. Die Schauspielerin Zarah Leander konnte mit diesem Melodram an den Erfolg ihres ersten UFA-Films Zu neuen Ufern anknüpfen. Namensgebend für den Film war das Lied La Habanera (Der Wind hat mir ein Lied erzählt).

Inhaltsverzeichnis

Handlung

Die junge schwedische Bürgertochter Astrée Sternhjelm (Zarah Leander) reist mit ihrer Tante nach Puerto Rico. Sie ist fasziniert vom karibischen Klima und der Offenheit der Inselbewohner. Nachdem sie den vermögenden Großgrundbesitzer Don Pedro de Avila – ein ehemaliger Stierkämpfer - kennenlernt, beschließt sie, gegen den Rat ihrer Tante auf der Karibikinsel zu bleiben. Nach der erfolgten Liebesheirat kommt der gemeinsame Sohn Juan zur Welt.

Zehn Jahre später ist die Ehe zerrüttet und Astrée leidet unter Heimweh. Don Pedro zeigt sich als selbstherrlicher und herrschsüchtiger Gatte, der seine Frau eifersüchtig wie eine Gefangene hält. Den Sohn versucht er ganz nach seinen Vorstellungen zu erziehen. In dieser Situation besucht Dr. Sven Nagel, ein Jugendfreund Astrées, die Insel, um das gefährliche Tropenfieber zu bekämpfen. Die örtlichen Behörden und vor allem Don Pedro bestreiten hingegen die Existenz der Krankheit, obwohl jährlich Hunderte Menschen auf Puerto Rico hieran sterben.

Bei einem Fest im Haus von Dr. Nagel trifft Astrée ihren Jugendfreund wieder, der erkennt, wie unglücklich sie ist. Für ihn singt sie das Lied La Habanera (Der Wind hat mir ein Lied erzählt). In diesem Moment bricht der anwesende Don Pedro zusammen, da ausgerechnet er sich mit dem Tropenfieber angesteckt hatte. Dr. Nagel versucht ihm das Leben zu retten, benötigt aber hierfür das von ihm entwickelte Serum. Dies hatte Don Pedro jedoch zuvor von seinen Helfern vernichten lassen. Nach Don Pedros Tod kehrt Astrée mit ihrem Sohn und Dr. Nagel nach Schweden zurück.

Hintergrund

Die Dreharbeiten für La Habanera begannen inmitten des Spanischen Bürgerkrieges von August bis zum 15. September 1937 in Santa Cruz de Tenerife. Es folgten vom 30. September bis 13. November 1937 die Studioaufnahmen im Filmstudio Babelsberg. Der Film hatte am 18. Dezember 1937 seine Uraufführung im Berliner Filmtheater Gloria-Palast.

Wie in Zu neuen Ufern führte auch in La Habanera Detlef Sierck Regie. Es war sein letzter Film in Deutschland, bevor er ins Exil ging und in Hollywood mit dem Namen Douglas Sirk seine Karriere erfolgreich fortsetzte. Zarah Leander, die bereits in Zu neuen Ufern die Hauptrolle spielte, gelang mit ihrer Rolle in La Habanera an den Erfolg ihres erste deutsche Spielfilms anzuknüpfen. Hierzu trug auch das titelgebende Lied La Habanera (Der Wind hat mir ein Lied erzählt) bei, eines von Leanders erfolgreichsten Musiktiteln.

Beim Kinostart 1937 war der Film mit einem Jugendverbot eingestuft. 1949 erhielt er die FSK-Freigabe ab 16 Jahre. Später hob die FSK die Altersbegrenzung auf. Die Filmrechte liegen bei der Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung.

Literatur

  • Friedemann Beyer: Die UFA-Stars im Dritten Reich, Frauen für Deutschland. Heyne, München 1991, ISBN 3-453-03013-3.
  • Jutta Jacobi: Zarah Leander: Das Leben einer Diva. Hoffmann und Campe, Hamburg 2006, ISBN 3-455-50010-2.
  • Antonia Meiners, Antje Taffelt: Träume Bilder - Bilder Träume. Nicolai, Berlin 2007, ISBN 978-3-89479-422-4.

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Habanera — de Carmen. La estructura de las piezas siempre sigue la misma pauta. La habanera es, en música, un tipo de canción originada en Cuba a finales del siglo XIX, de ritmo lento y compás binario, generalmete de dos por cuatro. Puede ser cantada o… …   Wikipedia Español

  • HABANERA — Chanson et danse cubaines de rythme binaire 2/4 (que l’on appelle aussi havanaise, du nom de la capitale de Cuba). La habanera fut très populaire dans l’Europe romantique. L’origine en est controversée. Si elle fut constituée comme telle à Cuba,… …   Encyclopédie Universelle

  • Habanera — Carmen, de G. Bizet Remarquer la permanence de la structure rythmique à la basse La habanera (ou havanaise) est une danse, née vers 1830 à Cuba mais qui peut être aussi un genre musical latino américain, ou catalan. Il y a aussi la fête et la… …   Wikipédia en Français

  • habaneră — HABANÉRĂ, habanere, s.f. Numele unui dans popular de origine cubaneză, cu mişcare moderată şi figuri ritmice caracteristice; melodie după care se execută acest dans. – Din sp., fr. habanera. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  habanéră s …   Dicționar Român

  • Habanera — (feminine form of the Spanish word) can refer to: * Habanera (aria) , an aria from Bizet s Carmen * Habanera (film) , a 1984 Cuban film starring Cesar Evora, Daisy Granados, Ely Menz, Marcia Barreto, Adolfo Llauradó and Miguel Benavides *Habanera …   Wikipedia

  • *habanera — ● habanera nom féminin (espagnol habanera, de Habana, La Havane) Danse d origine cubaine ou afro cubaine, de rythme binaire et syncopé. ● habanera (synonymes) nom féminin (espagnol habanera, de Habana, La Havane) Danse d origine cubaine ou afro… …   Encyclopédie Universelle

  • habanera — habanerà dkt. Ar esi̇̀ šókęs habanèrą? …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Habanera — (n.) type of Cuban dance, 1878, lit. of Havana; see HAVANA (Cf. Havana) …   Etymology dictionary

  • habanera — |é| s. f. 1. Dança originária de Havana (Cuba), a 2/4 e cujo primeiro tempo é fortemente acentuado. 2. Música própria para essa dança.   ‣ Etimologia: Habana, topônimo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • habanera — habanèra ž DEFINICIJA glazb. španjolsko kubanski narodni ples i pjesma u dvočetvrtinskom taktu, srodan tangu ETIMOLOGIJA šp …   Hrvatski jezični portal

  • habanera — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. habaneraerze {{/stl 8}}{{stl 7}} popularny w Hiszpanii taniec pochodzenia kubańskiego, utrzymany w takcie 2/4, wykonywany z towarzyszeniem instrumentów perkusyjnych; także muzyka towarzysząca temu tańcowi… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”