Tatarische Sprache

Tatarische Sprache
Tatarisch

Gesprochen in

Russland
Sprecher 8 Millionen
Linguistische
Klassifikation
Offizieller Status
Amtssprache von Flag of Tatarstan.svg Tatarstan
Sprachcodes
ISO 639-1:

tt

ISO 639-2:

tat

ISO 639-3:

tat

Zweisprachiger Hinweis in der Metro Kasan

Die tatarische Sprache (tatarisch: Татар теле, Татарча Tatar tele, Tatarça) ist eine westtürkische Sprache der uralischen Untergruppe.[1] Unklar ist jedoch, ob noch heute Sprachen einer anderen kiptschakischen Gruppe miteinbezogen werden.[2] Die Kurzform ist Tatarisch. Tatarisch ist heute Amtssprache in der Republik Tatarstan.

Heute bezeichnet der Name „Tatarisch“ vor allem die Sprache der Wolga- oder auch Kasantataren in Russland und auf der ukrainischen Halbinsel Krim das Krimtatarische. Auf Tatarisch erscheinen verschiedenste Publikationen und Medien. So gibt es auch Fernsehen und Internetseiten in dieser Sprache.

Inhaltsverzeichnis

Hauptverbreitungsgebiet

Als Hauptverbreitungsgebiet des Tatarischen gilt vor allem Russland. Dort wird die tatarische Sprache in folgenden autonomen Republiken gesprochen:

  1. Tatarstan
  2. Baschkortostan
  3. Tschuwaschien

Zahlreiche tatarische Sprachcluster sind auch weit verstreut in Sibirien, in China und in zahlreichen anderen Ländern zu finden.

Alternative Bezeichnungen

Die Sprachbezeichnung „Tatarisch“ diente früher im russischen Zarenreich als Sammelname für alle im Reich gesprochenen Turksprachen. Damit wurden fälschlicherweise auch Sprachen mit einbezogen, die linguistisch Teil einer anderen Sprachgruppe waren. Eine Differenzierung der in Russland gesprochenen Turksprachen fand erst in der Sowjetunion statt.

Verschiedentlich bezeichnen die Tataren ihre Sprache auch als „tatarisches Türkisch“ (Tатар Төрекчәсе Tatar Törekçäse), um zu verdeutlichen, dass ihre Sprache zur Sprachfamilie der Turksprachen gehört. Im türkischen Sprachgebrauch und in der türkischen Turkologie wird hauptsächlich nur der Begriff des „tatarischen Türkischen“ (türkisch Tatar Türkçesi) verwendet.

Namensherkunft

Benannt ist das Tatarische nach einem mongolischen Stamm, die Tatar, der mit Dschingis Khans Truppen im 13. Jahrhundert aus der Mongolei in die Wolga-Kama-Region kam und sich dort niederließ. Die Mongolen gingen in den Folgejahren in ihrer turksprachigen Umwelt auf. Schließlich wurde ihr Name auf alle turksprachigen Bewohner der Goldenen Horde und ihrer Nachfolgereiche übertragen.

Klassifizierungsmöglichkeiten

Tatarisch wird mit unter verschieden klassifiziert. So listet das „Fischer Lexikon Sprachen“ (1987) das Tatarische innerhalb der Turksprachen wie folgt ein:[3]

  • Turksprachen
    • Westlicher Zweig
      • Bulgarische Gruppe
      • Oghusische Gruppe
      • Kiptschakische Gruppe
        • Kiptschak-oghusische Gruppe
        • Kyptschak-bulgarische Gruppe (Kyptschaktatarisch)
          • Tatarisch

Dagegen listet das „Metzler Lexikon Sprache“ (1993) das Tatarische wie nachfolgend beschrieben auf:[4]

  • Turksprachen
    • Südwesttürkisch (Oghusisch)
    • Osttürkisch (Karlukisch)
    • Westtürkisch (Kiptschakisch)
      • Uralisch (Kiptschak-Bulgarisch)
        • Tatarisch

Die aktuelle Klassifikation ist im Artikel Turksprachen aufgeführt.

Dialekte und Alphabete

Im 13. Jahrhundert war Tatarisch, neben dem Komanischen, „Amtssprache“ der westlichen Goldenen Horde.[5] Es ist in sich dialektal stark gegliedert. So gibt es in ganz Russland weit verstreute Dialekte. Die wichtigsten und bekanntesten Dialekte sind:[6]

  1. der Dialekt von Astrachan
  2. der Dialekt von Kassimow
  3. der Dialekt von Mischär
  4. der Dialekt von Turinsk
  5. der Dialekt von Ischin
  6. der Dialekt von Jalutorovsk
  7. der Dialekt von Barabinsk
  8. der Dialekt von Tobolsk und
  9. der Dialekt von Tümen

In der Zeit zwischen dem 13. Jahrhundert und dem 15. Jahrhundert wurde das Alt-Tatarische (die von Wendt als „Kyptschaktatarisch“ bezeichnete Sprachform) mit einem arabischen Alphabet geschrieben. Im 15. Jahrhundert wurde es von einem osttürkischen Idiom, dem Tschagatai, das ebenfalls in arabischer Schrift geschrieben wurde, abgelöst.

In der Mitte des 19. Jahrhunderts wurde eine moderne tatarische Schriftsprache entwickelt, mit denen die Tataren, neben dem Tschagatai, schrieben. Die Schreibung solcher „neu-tatarischer“ Texte erfolgte im 19. Jahrhundert auf törki, einer arabischen Schrift ohne feste Rechtschreibregeln und eingeschränktem Lautumfang.

In den 1920er–1930er Jahren wurden mit dem sogenannten Jangaliff lateinische Buchstaben verwendet. 1926 wurde für diese lateinische Schriftform, die auf der Grundlage des von Aserbaidschan propagierten „neuen türkischen Alphabet“ geschaffen wurde, eingeführt. Ab Ende der Dreißiger kam die heute übliche Schreibung mit kyrillischen Buchstaben in Gebrauch,[7] die zugleich mit dem obligatorischen Russischunterricht eingeführt wurde.

Mit der Reformpolitik des Michail Gorbatschow wurde 1988/89 von Seiten nationalistischer Tataren kurzfristig die Wiedereinführung der arabischen Schrift gefordert. Doch sehr schnell wich man von diesem Gedanken ab, als die Regierung Tartastans beschloss, sich über die Türkei zum Westen zu öffnen und ein lateinisches Alphabet auf der Grundlage des modernen türkischen Alphabetes zu schaffen. Tatarstan wollte in den Jahren 1989–1991 die völlige Unabhängigkeit von Russland und unterschrieb deshalb 1991 auch nicht einen neuverfassten Unionsvertrag, der den Tataren weitgehende autonome Selbstbestimmung zusicherte. Die tatarische Führung führte im Jahr 2001 dann auch ein modifiziertes türkisches Alphabet ein, das allerdings auf einen großen Widerstand der russischen Minderheit stieß. Trotzdem wurde im September 2001 allein dieses lateinische Alphabet zur Schreibung des Tatarischen offiziell verwendet. Ein Jahr später (2002) wurde dieses Lateinalphabet nochmals leicht überarbeitet.

Diese Praxis verbot das Russische Verfassungsgericht jedoch im November 2004, mit der Begründung, dass für die Einigkeit Russlands eine einheitliche Schrift notwendig wäre.[8] Seit dem werden inoffiziell das lateinische und kyrillische Alphabet in Tatarstan nebeneinander verwendet. In amtlichen Publikationen wird das Tatarische ausschließlich in kyrillischer Schrift veröffentlicht.

Gegenüberstellung des tatarischen mit dem türkischen Lateinalphabet:

Tatarisch: Aa Ää Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg Ğğ Hh Xx İi Íí Jj Kk Ll Mn Nn Ññ Oo Öö Pp Qq Rr Ss Şş Tt Uu Üü Vv Ww Yy Zz
Türkisch: Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg Ğğ Hh İi Jj Kk Ll Mn Nn Oo Öö Pp Rr Ss Şş Tt Uu Üü Vv Yy Zz

Sprachcodes

SIL code: TTR
ISO 639-1: tt
ISO 639-2: tat

Siehe auch

Literatur

  • Tamurbek Dawletschin, Irma Dawletschin, Semih Tezcan: Tatarisch-deutsches Wörterbuch. Harrassowitz, Wiesbaden 1989, ISBN 3-447-02978-1
  • Andreas Frings: Die tatarische Schriftreform und das kulturelle Gedächtnis. (= Mainzer Arbeitspapiere zur Geschichte Osteuropas; 1). Johannes-Gutenberg-Universität Mainz, Mainz 2004 (Volltext)
  • Hermann Vámbéry: Etymologisches Wörterbuch der turko-tatarischen Sprachen. Ein Versuch zur Darstellung der Familienverhältnisses des turko-tatarischen Wortschatzes. Brockhaus, Leipzig 1878 (Neudruck: Biblio-Verlag, Osnabrück 1972, ISBN 3-7648-0640-0)
  • Suzanne Wertheim: Language "Purity" and the De-Russification of Tatar. Paper, Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies, Berkeley 2002 (Volltext)
  • Ekrem Čaušević: Kazantatarisch. (Wieser Enzyklopaedie des Europaeischen Ostens / Okuka, Miloš & Krenn, Gerald (ur.). Klagenfurt-Wien-Ljubljana : Wieser Verlag, 2002.. Str. 793-797.]; http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Kasantatarisch.pdf)
  • Margarete I. Ersen-Rasch: Tatarisch. Lehrbuch für Anfänger und Fortgeschrittene. Otto Harrassowitz GmbH & Co. KG, Wiesbaden 2009, ISBN 978-3-447-06110-0

Einzelnachweise

  1. Helmut Glück (Hrsg.): Metzler Lexikon Sprache, S. 630-631
  2. Helmut Glück: ebenda
  3. Heinz F. Wendt: Fischer Lexikon Sprachen, 1987 (S. 328-329)
  4. Helmut Glück (Hrsg.): Metzler Lexikon Sprache, 1993 (S. 657)
  5. Heinz F. Wendt: Fischer Lexikon Sprachen, S. 329
  6. Heinz F. Wendt: ebenda
  7. Baldauf, I.; Schriftreform und Schriftwechsel bei den muslimischen Rußland- und Sowjettürken (1850–1937) …; Budapest 1993
  8. Russland-Aktuell: Tataren müssen Kyrillisch schreiben, 16. November 2004

Weblinks


Wikimedia Foundation.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • tatarische Sprache und Literatur. — tatarische Sprache und Literatur.   Die Sprache der Tataren gehört zur Nordwestgruppe der Turksprachen. Die heutige Schriftsprache hat sich seit dem 19. Jahrhundert herausgebildet; frühere Formen standen unter dem Einfluss des osttürkischen… …   Universal-Lexikon

  • Tatarische Grammatik — Die tatarische Grammatik (Tatarisch: Tatar tele grammatikası, Tatar tele qağıydäläre) ist die Bezeichnung für die Grammatik der tatarischen Sprache. Mit der tatarischen Sprache ist hier besonders der Dialekt des Tatarischen in Kasan gemeint, der… …   Deutsch Wikipedia

  • Tatarische Sprachen — Tatarische Sprachen, 1) nach Rémusats Zusammenstellung[276] Collectivname der Tungusischen, Türkischen, Mongolischenn. Tibetanischen Sprachen; 2) nach russischem Sprachgebrauch, welcher aber auch in Deutschland Eingang gefunden hat, die Sprachen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sprache — Sprache, 1) im weitern Sinne jede Art von Zeichen, durch welche irgend ein Vorgestelltes u. Gedachtes ausgedrückt u. auf eine verständliche Weise Anderen mitgetheilt wird. Zu diesen verschiedenen Formen der Zeichensprache (ital. Cenno) gehört z.B …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tatarische Staatliche Geisteswissenschaftlich-Pädagogische Universität — Die Tatarische Staatliche Geisteswissenschaftlich Pädagogische Universität (russisch Татарский государственный гуманитарно педагогический университет, tatarisch Татар дәүләт гуманитар педагогика университеты) ist eine der ältesten und… …   Deutsch Wikipedia

  • Tatarische — Ta|ta|risch, das; [s] u. <nur mit best. Art.:> Ta|ta|ri|sche, das; n: die Sprache der 1Tataren …   Universal-Lexikon

  • Agglutinierende Sprache — Ein agglutinierender Sprachbau ist in der Sprachtypologie von Wilhelm von Humboldt und August Wilhelm Schlegel eine Unterart des synthetischen Sprachbaus. In einer sogenannten agglutinierenden Sprache wird die grammatische Funktion durch das… …   Deutsch Wikipedia

  • Aserbaidschanische Sprache (Aseri) — Dieser Artikel erläutert die im heutigen Aserbaidschan, Iran und angrenzenden Gebieten gesprochene Turksprache; für das nicht näher verwandte historische Aserbaidschanisch (Āzari), ein Dialekt des Pahlavi, siehe Altaserbaidschanische Sprache.… …   Deutsch Wikipedia

  • Nordaserbaidschanische Sprache — Dieser Artikel erläutert die im heutigen Aserbaidschan, Iran und angrenzenden Gebieten gesprochene Turksprache; für das nicht näher verwandte historische Aserbaidschanisch (Āzari), ein Dialekt des Pahlavi, siehe Altaserbaidschanische Sprache.… …   Deutsch Wikipedia

  • Südaserbaidschanische Sprache — Dieser Artikel erläutert die im heutigen Aserbaidschan, Iran und angrenzenden Gebieten gesprochene Turksprache; für das nicht näher verwandte historische Aserbaidschanisch (Āzari), ein Dialekt des Pahlavi, siehe Altaserbaidschanische Sprache.… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”